О пользе кухонных комбайнов

NC-17
Завершён
36
Tanda Kyiv бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 15 512 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 22 Отзывы 9 В сборник

7.

Настройки
Пока Леда спала, Алекс связался со старшим инспектором Брауном и переслал ему свою запись, сославшись на приказ хозяйки. Тот передал женщине пожелания успокоиться и благодарность за помощь полиции, заверив, что делается всё возможное для выявления и поимки других инсектоидов, потому что их присутствие на Старой Земле противозаконно в принципе и абсолютно недопустимо. Между делом Браун сообщил, что вина сэра Дуайта полностью опровергнута, что записи его собственных киборгов-охранников свидетельствуют о непричастности лорда к печальному инциденту в зале будущей столовой, и что он сам в скором времени свяжется с мисс Хейдос. Завершив переговоры, Алекс приготовил на кухне большой омлет с тушеными помидорками и беконом, вскипятил чайник и пошел будить хозяйку. - Леда, пора подниматься, тебя ждёт вкусный омлет, - и Алекс улыбнулся, наблюдая, как сладко потягивается женщина под пледом, как край его сползает, обнажая грудь, как Леда, спохватываясь, подтягивает плед до самой шеи. - Мне не приснилось, что мы с тобой занимались любовью? – смущенно спросила она. - А тебе было бы приятнее, чтобы это оказалось сном? – Алекс приподнял одну бровь и сощурил глаз, улыбаясь. - Если бы это был сон, мне бы хотелось, чтобы он сбылся наяву, - разулыбалась Леда, поднимаясь, закутавшись в плед, и обнимая стоящего рядом Алекса. «Мой любимый, мой защитник, мой друг, мой…» - с наслаждением думала женщина. - Одевайся, пожалуйста, Леда! Вдруг придётся отвечать на видео-вызовы, а ты в таком интимном виде. Мне-то нравится, как ты выглядишь, а вот твоим работодателям может быть удивительно увидеть тебя такой домашней, - Алекс сделал над собой усилие, чтобы вернуть себе более деловой настрой и изгнать из головы уже начавшие там бродить пикантные фантазии. - Ну, кто мне может позвонить сейчас, вечером? Кому я могу понадобиться? - Помнится мне, у тебя был заказ на оформление столовой в особняке сэра Дуайта, точнее его внучки, - сообщил ей киборг. Притворно похныкав и поломавшись, Леда подобрала свои вещи и ушла в спальню приводить себя в порядок. Омлет оказался вкусным и питательным, а после еды они оба уселись в тёплой гостиной перед камином и как обычно включили очередной сериальчик, а Леда взяла спицы с вязанием. Их идиллию прервал вызов инфранета, окошко призывно поморгало, пропищал зуммер и экран ожил. На нём был пожилой аристократичного вида джентльмен, седой, с высоким лбом и удлинённым лицом с тяжёлой нижней челюстью. - Добрый вечер. Я Джеймс Дуайт. Могу ли я увидеть мисс Леду Хейдос? – произнёс он, чопорно поджимая тонкие губы. - Это я Леда Хейдос, добрый вечер, - ответила хозяйка и приветливо улыбнулась пожилому мужчине. - Мисс, я должен лично принести вам свои извинения за инцидент, возникший по халатности моего дворецкого, прошу вас великодушно простить меня. Надеюсь, вы сами не пострадали физически, я не говорю о моральной стороне. - Я осталась цела, но мой киборг получил несколько довольно серьёзных повреждений, правда, у него прекрасная система регенерации и сейчас он тоже в порядке. - Мисс Хейдос, я надеюсь, что это происшествие не повлияет на сроки и качество вашей работы? Я же в свою очередь удваиваю цену за оформление вами моей столовой. Как вы посмотрите на моё предложение? – пожилой джентльмен смотрел с экрана в надежде. - Дело в первую очередь, - улыбнулась Леда, - тем более ваше предложение теперь стало вдвойне выгоднее. Я думаю, что руководство «Аллирис» будет просто в восторге от сложившихся обстоятельств. - Речь идёт о персональной доплате именно вам за пережитый кошмар. Ваши боссы получат только то, что им причиталось с самого начала, - уточнил сэр Дуайт. - О! Огромная благодарность за такой бонус! Ваша забота мне очень приятна, - Леда наклонила голову в знак уважения, - но меня беспокоит ваш дворецкий… Поймите меня правильно, сэр Дуайт! Этот человек советовал мне улететь с Земли куда-нибудь подальше, а про вас рассказывал, что вы контактировали с жуком лично… - Леда была искренне обеспокоена репутацией миллиардера, - это счастье, что его слова не подтвердились! - Это дворецкий моей внучки, его нанимал мой коммерческий директор по письменным рекомендациям Высшей школы Дживса почти двадцать лет назад, и никаких жалоб на его работу не было. Сегодня я сам проверил его бумаги, они в порядке, но в полицейском участке мне сообщили, что у мистера Дэвида Пирсона биометрические показатели отличаются от таковых у этого батлера, - пожал плечами пожилой джентльмен, - в любом случае, мисс Хейдос, вы можете чувствовать себя в безопасности – человек, выдававший себя за дворецкого Пирсона, за решеткой. - Ещё одна благая весть! Я завтра же снова прилечу в Лондон и займусь проектом перепланировки столовой. Я вам так благодарна, сэр Дуайт! – Леда прижала руки к груди в знак признательности. - Что ж я буду рад видеть вас лично через два дня, в четверг, на обеде, куда приглашаю вас. Там будет и старший инспектор Джон Браун, и комиссар полиции Брюс Лоури, и моя внучка, леди Вирджиния Верити Дуайт. Она тоже надеется с вами познакомиться, - и он устало, но с облегчением вздохнул, - до свидания, мисс Хейдос. - До свидания, сэр Дуайт, - повторила Леда уже пустому экрану. - Час от часу не легче! Я надеялась никогда больше не переступать порог этого злополучного дома, в котором работал этот Пирсон-не-Пирсон… - ворчливо и с досадой сказала женщина, - а тут ещё и званый обед, ещё и знакомство с молодой леди… Ох! И зачем мне всё это? - Это твоя жизнь, твоя работа, - тихим спокойным голосом сказал Алекс, - как может быть по-другому? - Ты прав, милый, ты прав… Это у меня от пережитого мозги расплавились. - Не бывает, - оторопел киборг, - так не бывает, чтобы мозг человека расплавился – у вас же нет процессора, который может расплавиться! Да и моему процессору для расплавления нужна температура свыше трех тысяч градусов по Цельсию. Леда засмеялась и погладила Алекса по голове, взъерошив волосы: - Бывает, - с улыбкой продолжала она, - мозг человека не плавится в физическом понимании, а вот ощущения при перегрузке процесса мышления очень напоминают плавленый сырок. Впрочем, не обращай внимания, это всего лишь очередное образное выражение. Ты ведь уже понял, что у черепа нет крыши, чтобы было чему съезжать и прощаться с бывшим хозяином, и знаешь, что испытываю я, когда так говорю. - Да, я помню, что ты объясняла. - Ну, вот выражение про плавящиеся мозги, снос крыши, взрыв мозга и так далее обозначают примерно один и тот же процесс – информация с трудом укладывается в голове. И всё. Понял? - Да, теперь понял окончательно, - заулыбался Алекс. Следующий день Леда посвятила сидению в инфранете и конструированию нового дизайна будущей столовой леди Вирджинии Верити. Увлеченная своим любимым делом, она не заметила, как подкрался вечер. Ещё один день они с Алексом снова мотались по магазинам, закупая продукты, и заодно приобрели ему новую тёплую куртку. Длинные, тёмные декабрьские ночи пролетали ещё быстрее, чем короткие и тусклые дни – ночью они были вместе, женщина и мужчина, хозяйка и её верный киборг. Их ночи были наполнены чувственными стонами и прерывистым дыханием, томными поцелуями и нежными ласками, страстными объятиями и глубокими проникновениями в суть любви земной.
36 Нравится 22 Отзывы 9 В сборник