ID работы: 2475489

Бейкон-Хиллз - город загадок.

Гет
R
Завершён
123
Размер:
184 страницы, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 299 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 41

Настройки текста
POV Эффи Сначала я пошла вместе с ребятами к мистеру Юкимура, но потом я поняла, что миссис Юкимура собирается рассказывать о лагере для интернированных времен Второй мировой войны. Эту историю я уже слышала от нее, но не верила, что эта правда. В свете последних событий, я начала понимать, что это совсем не сказки, которыми пугают нашкодивших детей. Оставив друзей слушать историю девятисотлетней лисы, я решила сходить к тренеру Финстоку, дабы оповестить о своем «выздоровлении». Я зашла в раздевалку, но в ней никого не оказалось. Я видела, что в кабинете тренера кто-то был. Я направилась туда. Постучавшись и не дождавшись ответа, я открыла дверь и зашла в кабинет. К моему удивлению, я никого не увидела. Странно. Я могла поклясться, что видела кого-то. Я пожала плечами и решила сходить в учительскую. Когда я подошла к двери, я услышала позади звук, схожий с капающей водой. Я, было, подумала, что это доносится из душевой, но звук отчетливо звучал за моей спиной. Я обернулась и посмотрела по сторонам. Ничего. Звук повторился. Я сделала шаг в сторону стола. Ужас холодным ветерком пробежал по спине, когда я увидела на бумагах капли крови. Я медленно подняла взгляд на потолок и прикрыла рот рукой, чтобы не закричать. Я отступила на несколько шагов, запнулась и упала на пол. К моему ужасу на потолке, неизвестно каким образом, был подвешен тренер. Его рот был открыт в беззвучном крике, а стеклянные глаза, наполненные страхом, словно смотрели на меня. По щекам уже бежали слезы, когда я бросила взгляд на окно. Тут мое сердце на мгновение остановилось. За стеклом я видела знакомую фигуру. Высокий светловолосый парень. Темное колечко в нижней губе. Наглый звериный оскал. Янтарные глаза без единого проблеска человечности. Я слышу смех, который мечтала больше никогда не услышать. Оконное стекло с треском и звоном рассыпается на полу, а парень медленными шагами идет в мою сторону. Настолько медленно, словно наслаждаясь каждой секундой моего страха. Я не выдерживаю. Закрываю глаза и кричу. Кричу так, как никогда в жизни не кричала. До хрипоты. Чувствую теплые руки на мокрых щеках. - Эффи, ты слышишь меня!? Эффи! Я резко открываю глаза. Направляю взгляд на столь знакомые и полные тревоги глаза напротив. Чувствую, что мои когти впиваются во что-то мягкое. Перевожу взгляд и резко отдергиваю руки, высвобождая плечи парня из своей цепкой хватки. Перевожу взгляд правее и вижу не менее напуганную брюнетку. - Эффи? Ты в порядке? - Разве видно, что она в порядке? – резко говорит Айзек, - почему ты кричала? Не отвечая, я смотрю на потолок и с облегчением вздыхаю, не обнаружив там тела. Оконное стекло без единой царапины находится в раме. Страх потихоньку отлегает от сердца, но резкий хлопок дверью возвращает его на место, от чего я вздрагиваю. В кабинет вбегают Лидия и один из близнецов. Я слишком напугана, чтобы размышлять о том, что здесь делает этот паршивец. Парень напротив обращается к ним: - Вы тоже слышали? - Да. Я побежал за Лидией. По непонятным причинам она сорвалась с места и побежала сюда, ничего не объяснив мне. А затем я услышал ее. - Лидия, что ты слышала? Крик? – обращается к ней брюнетка. - Это был не крик, Эллисон, - тихо произносит Лидия, смотря на меня. - Согласен. Больше было похоже на визг. - Нет, Айзек, - девушка начинает озираться по сторонам, - я слышала шипение. Как у телевизора. И имя. Ты произнесла имя. Я понимающе киваю. Единственное имя, которое я могла произнести за это время: - Кайл, - я не узнаю свой собственный голос. - Это ведь один из тех шат? Я опять киваю и, придерживаясь плеча Айзека, поднимаюсь на ноги. Дверь опять хлопает и вбегают Скотт, Кира и Джессика. - Что здесь произошло? – брюнет подбегает ко мне и обнимает. Я утыкаюсь ему в плечо, стараясь успокоить нервишки. Айзек тихо отходит к Эллисон. - Я слышал твой крик. Мы примчались, как смогли. - Уже все прошло, Скотти, - я хрипло смеюсь над собственным голосом, - что вы узнали? То есть, вы узнали что-то, чего мне еще не рассказывала Ношики? - Не уверена. Но мы должны сделать так, чтобы Стайлз не погиб вместе с этим тупым духом! – нервно бросает Джессика. - Способ есть. Должен быть. И мы найдем его, - хриплю я и беру подругу за руку. Девушка улыбается. - Нужно съездить к Дитану. Возможно, он подскажет еще что-нибудь. Я киваю и вместе с ребятами выхожу из кабинета, напоследок взглянув на потолок и убедившись, что это лишь видение. На выходе из раздевалки, мы натыкаемся на тренера Финстока. - Так-так, что это у нас тут? Какого черта мы все шастаем по школе во время урока? Я улыбаюсь и опять наваливаюсь на хмурого тренера с объятиями. – Феррум, не думай, что это прокатит во второй раз! - Я знаю тренер. Но я ужасно рада видеть вас, - голос уже восстанавливался. Тренер снова смутился и улыбнулся. - Ладно-ладно. В этот раз я тебе верю. - Мы можем идти? - Хорошо, но ты должна будешь отыграть кучу матчей, Феррум, - улыбка тренера пропадает так же внезапно, как и появилась, - а теперь живо, чтобы я вас не видел. Быстро! Пока не передумал! Мы поспешили скрыться и через несколько минут, я уже была у мотоцикла. Мы направились к Дитану. Но я отстала от ребят, когда решила протереть мото. Нагнала я их только у ветлечебницы. Припарковав мотоцикл, я пошла к входу в здание. Когда я уже была в нескольких шагах от него, я почувствовала что-то неладное и остановилась, чтобы осмотреться. Резкий запах гари донесся до меня. Проходит несколько секунд и на всю улицу гремит взрыв. Волна сбивает меня. - Нет! – крик вырывается сам собой. Я вскакиваю на ноги и бегу в горящее здание, но сильная рука хватает меня под локоть и тянет назад. Я оборачиваюсь. - Привет, лапушка. - Нет, нет, нет, - шепчу я и закрываю глаза, - ты не настоящий. Ощущаю горячее дыхание, опаляющее щеку. - Оу, нет, милая, я настоящий. Я предупреждал, что будет, когда ты попытаешься опять бросить меня. - Нет! Это неправда! Мне все кажется! - Пытаешься утешить себя глупыми надеждами, Эффи? – тихий смех, - ты – моя. На века. Вторая рука ложится на талию, и он прижимает меня к себе, целуя в губы. Закрыв глаза, я впиваюсь когтями в его плечи, но ничего не выходит. - Эффи! – голос слышен словно издалека. - Кладите ее сюда. Эффи? Ты слышишь меня? Я пытаюсь проснуться, но Кайл прижимает меня с еще большей силой. Вдруг на мою руку ложится чья-то ладонь. Это словно выдергивает меня из этого кошмара. Я резко поднимаюсь и хватаюсь за первого, попавшегося под руки, человека. Им оказывается ошарашенный Айзек. - Эмм, Эф? Я жмусь к парню еще сильнее, как будто, если я отпущу его, я окажусь в убежище. С Ним. Лейхи ничего не остается, как обнять меня в ответ, свободной рукой поглаживая меня по голове. - Ты здорово напугала нас Эффи, - слышу обеспокоенный голос Дитана, - и как давно это происходит? Хотя, нет. Сколько у тебя уже было этих приступов? - Всего два. - Три, - поправляет Скотт, обращая на себя внимание всех присутствующих, - сегодня ночью. - Так она теперь живет у тебя? – Айзек поднимает голову. - Да. Ты ведь съехал к Эллисон. Чувствую жуткое напряжение между ними. Отстраняюсь от Лейхи, ощущая, как тепло его тела медленно отступает от меня. - Как вы думаете, что со мной, мистер Дитан? - Страх. Страх прошлого, а возможно и настоящего. - И как мне одолеть его? - Столкнуться с ним лицом к лицу. Побороть. - Мой страх – мертв. - Да. Но это не мешает ему издеваться над живой тобой. Побудь здесь. Айзек, Скотт, помогите мне. Сверля друг друга взглядом, парни уходят за Дитаном. Мы с девушками сидим в полной тишине, размышляя каждая о своем. Наконец, в помещение заходят парни, таща огромную металлическую ванную с водой со льдом. - Вот, Эффи, это для тебя, - говорит Дитан. - Чего? – я удивленно смотрю на кубики льда, плавающие на поверхности. - Ах, ну да, - Дитан достает с полки небольшой бутылек с жидкостью сиреневого цвета. Открыв его, мужчина выливает все содержимое в воду. - Тебе придется утонуть, - произносит Айзек, - не самое приятное ощущение, я знаю. - Ты серьезно? - Он абсолютно серьезно, Эффи, - говорит Скотт. - Тебе нужно погрузиться в транс и, - Дитан ставит бутылек на стол, - побороть свой страх. - Это безопасно? - Не могу обнадежить тебя. Я испуганно сглатываю и подхожу к ванне. Дотронувшись кончиками пальцев до ледяной воды, я тут же отдергиваю руку, ощутив невыносимый холод. - Другого варианта нет? Дитан качает головой. Я тяжело вздыхаю и поднимаю ногу, чтобы шагнуть в ледяную воду. Судорожно глотаю воздух, когда оказываюсь стоящей в воде. Осталось сесть. - О, господи, - шепчу я, усаживаясь в ванной. - А теперь, ты должна взять за руку Скотта и Айзека. - Почему их? - Ты что-то имеешь против? – спрашивает Скотт, улыбаясь и беря меня за руку. - Тебе нужны те, кому ты доверяешь. Но я бы не советовал брать за руку кого-нибудь из них, - Дитан указывает в сторону Эллисон и Джессики. - Почему нет? - Они не выдержат. Тебя нужно будет держать под водой. Ты будешь вырываться, царапаться. А насколько я знаю, шаты довольно свирепы в ярости. - А что будет, если мы не удержим? – взволнованно спрашивает Айзек. - Она застрянет там. - Только попробуйте не удержать меня! Ребята улыбаются. Айзек подает мне руку и крепко сжимает мою ладонь. Я киваю и, ощутив сильное давление в плечах, погружаюсь в воду.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.