ID работы: 2478077

Холодок

Смешанная
R
Завершён
2550
nastyKAT бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
287 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2550 Нравится 1385 Отзывы 984 В сборник Скачать

Глава 47. Цитадель

Настройки текста
Летели мы достаточно долго, потом Наароджи плавно стали снижаться, и прямо перед нами выросла огромная серая громада Цитадели Крылатых. Выглядела Цитадель… величественно, другого слова не подберу. А ещё я диву дался – как могли хрупкие с виду Наароджи ворочать огромные каменные блоки, из которых были построены стены Цитадели? Разве что с помощью магии, не зря Мит-каль говорил о силе их магов. Однако, внимание, вопрос – почему Снежная Блёстка не использовала магию, защищаясь от нападавших? Или у Наароджи силой владеют только мужчины? Между тем мы снизились над просторным мощёным двором Цитадели, по которому хлопотливо перемещалось местное население по своим разнообразным делам. В основном, как я видел, это были женщины, дети и старики – вероятно, все воины улетели с сыном Беркута выручать Блёстку. Несколько парней с копьями дежурили на стенах – понятное дело, что обычным путём в Цитадель попасть невозможно – только по воздуху, но Сын Беркута явно был из той породы… эээ… существ, что предпочитают держать сухим порох при любых обстоятельствах и не расслабляться. Завидев нас, местные начали собираться в кучки по интересам и перешёптываться, однако явного любопытства не проявлял никто – даже дети. Маленькие Наароджи выглядели, кстати, невероятно важными в своих ладно пригнанных расшитых одёжках, с ножнами на поясах. Крылышки у самых маленьких были совсем крохотные, покрытые жёлтым пушком, напоминавшим цыплячий, летать они явно не могли. Дети постарше, у которых пушок на крыльях сменился пёрышками, да и сами крылья были побольше, тренировались, взлетая в воздух и зависая, делая круги на небольшой высоте над двором под присмотром подростков, которые уже летали не хуже взрослых, но явно пользовались меньшей свободой. Подростки, кстати, держались более настороженно, чем остальные Наароджи – ну, это и понятно. Они уже не дети, но ещё не взрослые, амбиций море, комплексов масса, полетать всласть над горами ещё не дают, а тут ещё какие-то странные незнакомцы, и ладно бы только дети Моря, но и ненавистные Махароджи. Как тут не насторожиться? Нас аккуратно опустили посреди двора, воины приземлились следом, и Блёстка, окликнув одну из женщин, немедленно куда-то унеслась со всей возможной скоростью. Сын же Беркута, зычным голосом созвав всё остальное местное население, начал издалека. Сначала он представил нас и заявил, что все мы являемся гостями Цитадели в целом, и его, Сына Беркута, в частности, а стало быть, запрещается нас обижать, оскорблять, задевать, запихивать к нам в комнаты пауков и сороконожек, зачаровывать одежду или каким иным образом проявлять креативность своего мышления. Любой, кто нарушит этот его приказ, отправится на Одинокий Зуб ухаживать за птенцами Кусачих Птиц и будет пребывать там до следующей линьки. Причём не птенцов, а его собственной. Лично я чуть в осадок не выпал – ну ничего себе гостеприимство у Крылатых, но потом понял, что, говоря об этом, Сын Беркута смотрел, прежде всего, на подростков. Ага, понятно. Решил сразу предупредить, чтоб потом не обижались… Однако сомневаюсь я, что от пауков в постели и сороконожек в тапочках это нас убережёт – плавали, знаем… Старшие Наароджи лишь добродушно похохатывали… ровно до той минуты, пока Сын Беркута не взялся за женщин и не объявил, что ни одна женщина из тех, что временно не может пользоваться силой, не должна покидать Цитадель иначе как в сопровождении воина или, на худой конец, подруги, у которой с силой проблем нет. Дамы попробовали возмутиться, но тут Сын Беркута указал на нас с Антошкой, как на героев, и заявил, что поиски целебной травы для заболевшего ребёнка, конечно, дело хорошее, но если бы не мы, подоспевшие так вовремя, Блёстку схватили бы наёмники и продали бы на рынке рабов. После этого волна возмущения дам резко пошла на спад, а Сын Беркута велел устроить всех гостей со всеми возможными удобствами и накрыть столы в большом зале, ибо, как бы то ни было, а обычай отмечать прибытие гостя или гостей пиром никто не отменял. После этого народ шустро подобрался и вновь поскакал по своим делам, рядом с нами осталось только несколько женщин, которые, по-доброму улыбаясь, пригласили нас следовать за собой. Ну, мы и пошли. Как объяснила одна из женщин, Ранняя Трава, покои для нас уже были готовы в гостевом крыле Цитадели. А когда я спросил её, почему Блёстка вдруг потеряла силу и не смогла отбиться от нехороших людей сама, женщина лукаво улыбнулась и ответила, что дело это обыкновенное, женское, и что когда женщина-Наароджи ждёт ребёночка, вся её сила идет на то, чтобы его поддержать. Оттого беременные женщины беззащитны, и Сын Беркута сказал всё правильно. Комнаты оказались небольшими, но вполне уютными, мы с Антошкой сразу же выбрали комнату побольше, с широким ложем, на что Ранняя Трава понимающе улыбнулась. Мурик умудрился устроиться рядом с нами, Мит-каль – дальше по коридору, Кара-сур – рядом с Мит-калем, и в самом конце – Дин-эр, который всё время словно хотел спросить что-то у девушек-Наароджи, да не решался. Наверное, хочет спросить про свою возлюбленную… и про ребёнка. Интересно, как они? Всё с ними в порядке? Дин-эр парень хороший и заслуживает свой кусочек счастья, как ни крути… Прямо в комнатах мы смогли привести себя в порядок. Оказалось, что у Наароджи есть даже некое подобие горячего душа – вода отводится из подземного источника и нагревается магией по мере необходимости, а ещё нам принесли одежду и мазь с приятным запахом – ею одна из женщина Наароджи посоветовала нам смазывать жабры, потому что воздух в Высоких горах холодный, и мы можем простудиться. А когда мы с Антошкой привели себя в порядок и оделись – ничего необычного, мягкие замшевые штаны, короткие сапожки и тёплые рубашки с высоким воротом - то за нами вновь пришли, на этот раз мужчины Наароджи, и сказали, что отведут нас в зал Совета, где уже собрались Старейшины из других Цитаделей. Я не мог не восхититься оперативностью Сына Беркута. Впрочем, он оказался чело… то есть, существом слова – обещал помочь в поиске, вот и помогает. Так что мы вновь собрались в коридоре и отправились, на этот раз в сопровождении мужчин, в зал Совета. Зал оказался небольшим, зато стены его от пола до потолка оказались завешаны совершенно потрясающими картинами, изображающими историю народа Наароджи – и время расцвета, и Острова Крылатых, и безжалостные гонения, и постройку Цитаделей (я оказался прав, огромные блоки двигали действительно с помощью магии). Последние пять картин изображали пять Цитаделей Крылатых, а в зале было пять высоких сидений – резных деревянных кресел с высокими спинками. Нас не заставили ждать стоя – мужчины-Наароджи откуда-то притащили небольшие мягкие табуреты и предложили нам сесть. Но, прежде чем мы расположились, в зал вошёл светловолосый юный Наароджи с костяной трубой в руках, из которой выдул какую-то затейливую мелодию. Ну, чисто горнист перед пионерским сбором, как это в советских фильмах показывают. Мы не стали торопиться садиться, и как выяснилось, правильно сделали. Юный трубач тут же отошёл в сторонку, а в зал Совета вошли пятеро Наароджи в белых, украшенных пушистым мехом, одеждах. Две женщины и трое мужчин. Первой шла очень старая женщина с совершенно белыми волосами и крыльями, она при ходьбе даже опиралась на посох, но взгляд её был ясным, молодым и цепким. Она глянула на нас, скорее благосклонно, чем сердито, и заняла своё место, расположенное посередине и чуть выше остальных. Ага, эта тётенька явно тут рулит… Следующим шёл Сын Беркута, занявший место справа от Главы – я так понял, Главы Совета, третьим шёл слишком уж молодой для Старейшины мужчина с ярко-рыжими волосами и крыльями, занявший место слева от Главы. Он тоже выглядел довольно дружелюбным, а вот двое остальных… Вторая женщина была куда моложе первой, хоть и не такая молодая, как третий Старейшина. Волосы её были глубокого шоколадного цвета, а вот крылья, тоже в основном шоколадные, были покрыты россыпью мелких серебристых пятнышек. Смотрелось красиво и необычно, да и вообще женщина была бы очень красивой, если бы не сжатые в ниточку тонкие губы и колючий взгляд. Пятый же Старейшина не понравился мне вовсе – крепкий старик с полуседой русой головой и серо-коричневыми крыльями, он смотрел на нас так, словно мерку снимал. Для гроба. Ох, чую я, будут нам сейчас палки в колёса… Тогда только и останется, что восстание среди Махароджи поднимать… Спартаки, блин… Местного масштаба. Глава Совета вежливо приветствовала нас, выслушала наше ответное приветствие и представление, и, в свою очередь, представила себя и Других Старейшин. Её звали Зимняя Рань, рыжеволосого молодого Старейшину – Рождённый-на-Рассвете, вторую женщину – Стелющаяся Осока, и последнего – Горячий Камень. После этого Зимняя Рань сказала: - Наш брат, Сын Беркута, рассказал мне о сути дела, которое привело детей Моря и их спутников-Махароджи в Цитадель Крылатых. Но сейчас я хочу услышать ваш рассказ, чтобы сделать выводы и прийти к решению – ведь не зря Талисман Времени был разъединён самими великими магами древности… Кто из вас желает начать рассказ? Комсомольцы-добровольцы… Кто-кто? С кого всё это началось, тому первому и рассказывать… И я встал, откашлялся и начал: - Моё настоящее имя - Мстислав Холодов, и, хотя мы с моим другом, моей Парой, выглядим, как истинные дети Моря – мы рождены не в этом мире… *** Бис-мил накрыл своими губами сухие горячие губы Кай-сура… и тут же почувствовал такое желание, какого не ощущал давно. Целоваться с принцем было… умопомрачительно, ласкать его – ещё лучше, Кай-сур так подавался на встречу ласкам, так изгибался и стонал, что у тюремщика просто отказали тормоза. И Кай-сур даже не думал прерывать эти судорожные рваные ласки, напротив – его глаза и тело просили большего… много большего… Руки Бис-мила уже начали расстёгивать рубашку принца, однако в тот момент, когда это нехитрое действие было уже завершено, раздался негромкий кашель, и несостоявшиеся любовники отпрянули друг от друга. В дверях стоял Рах-мат и насмешливо улыбался: - Так вот чем ты занимаешься здесь, старый греховодник! - процедил Советник Правителя. – В принципе, я не возражаю – всё стражам меньше трудиться. Другое дело, что ты, похоже, питаешь какие-то чувства к этой использованной шлюхе. Почему он до сих пор не в оковах? Нет, ты, положительно, стал ненадёжен, и тебя следует сменить… Пошёл вон, там за дверью стражи дожидаются! И надень немедленно оковы на эту мразь! Бис-мил заслонил собой сжавшегося в комок от этих жестоких слов принца, отметив, что при слове «стражи» парня стало мелко потряхивать, и возразил: - Нельзя его сейчас в оковы! Это верная смерть! - Не тебе судить о том, что можно и чего нельзя, ничтожная тюремная крыса! – прошипел Рах-мат. – Правитель в горе от потери Наследника и не желает более, чтобы недостойный осквернял собою этот мир! Неси оковы! Немедленно! - Нет! – собрал всю волю в кулак Бис-мил, он чувствовал, что Советник пытается воздействовать на него ментально, но пока у него хватало сил держаться. Голова заболела, а потом из носа и ушей потекли тёплые струйки, и, машинально поднеся ладонь к лицу, Бис-мил понял, что кончики его пальцев выпачканы кровью. «Ага, - пронеслось в голове, - не зря Правитель приблизил к себе Рах-мата… Правду говорили насчёт того, что он владеет эмпатией и ментальной магией…» Рах-мат же, видя, что его сила не действует, разозлился всерьёз, и голову Бис-мила словно тисками сжало. Тюремщик упал на колени, обхватив голову руками, и застонал. - Встал и пошёл выполнять приказ, животное! – рыкнул Рах-мат. - Нет… - с трудом ответил Бис-мил, понимая, что ещё немного, и обозлённый Советник просто выжжет ему мозги. Но тут опомнился Кай-сур. Он бросился к Бис-милу и закричал Рах-мату: - Не надо! Не трогай его! Он ни в чём не виноват! Пусть оковы, пусть всё, что угодно, только не трогай его! Рах-мат удивлённо поднял бровь, но ослабил нажим на Бис-мила. Кай-сур так и продолжал заслонять тюремщика, и в этот момент в камере раздался звон. Тихий, словно хрустальный…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.