Vogel's Trouble

G
Заморожен
15
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 6 726 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник

2. Алекс Стюарт

Настройки
Фогель бегло просматривает утренние новости в Интернете сидя у себя в офисе. Не отрываясь от экрана, он подносит к губам чашку крепкого горячего кофе, заваренного Джейм. Настроение у него со вчерашнего заметно улучшилось, несмотря на то, что он сегодня ночью почти не спал. Просмотрев все новости на мало-мальски интересующие его темы, помеченные сегодняшним числом, Дэйн удобно откидывается в кресле и протирает ладонями глаза. Затем мужчина смотрит на часы. 8:50. Через десять минут должен объявиться его первый посетитель, если, конечно, не опоздает. Дэйн же надеется на его своевременное появление. Фогель поднимается со своего кресла и начинает мерить свой офис шагами. Он подходит к большому окну. Отсюда ему виден весь Стилуотер. Он думает о своем старом приятеле, который доставляет ему хлопот больше, чем все обиженные на него бывшие любовницы вместе взятые. Интересно, а чем он занят в этом большом городе? Дэйн возвращается на свое место и берет распечатку одной из камер видеонаблюдения казино «Посейдон», принадлежащего до недавних времен Ронинам. На ней изображены трое мужчин: Джонни Гэт, Пирс Вашингтон и тот самый его, Фогеля, Приятель. Он с радостью бы играл с ним в кошки-мышки до глубокой старости, если бы тот не замахнулся на власть в городе. А Стилуотер принадлежит ему, Дэйну, и больше никому. Звонок на внутреннем телефоне. Он принимает вызов. - Мистер Фогель? – голос Джейм бодр. – К Вам первый посетитель, сэр. Дэйн смотрит на часы. 9:01. Все бы так опаздывали. - Отлично, - он выходит на середину комнаты. Поправляет запонки на рукавах пиджака. – Пригласи его ко мне. Двери открываются. Первой входит Джейми, молодая невысокая брюнетка в строгом костюме и со строгим, но миролюбивым взглядом. Она встает чуть в сторону, пропуская вперед мужчину лет пятидесяти на вид. Он высок, худощав, лицо покрыто неглубокими морщинами, а в волосах вьются серебряные нити седины. - А вот и Вы! – Дэйн приветливо улыбается и первым протягивает руку для рукопожатия. – Доброе утро, мистер… - Стюарт, - заканчивает за него гость, и пожимает протянутую руку, - Алекс Стюарт. - Мистер Стюарт, - повторяет Фогель и про себя думает, что неплохо было бы ему выучить все имена из списка. К счастью (хотя, наверное, все-таки к сожалению), он небольшой. – Прошу Вас, сюда. Дэйн жестом приглашает Стюарта присесть в удобное кресло, а сам садится напротив него через стол. - Кофе? Чай? – спрашивает Джейми, подойдя чуть ближе к мужчинам. - Чай… - как-то неуверенно говорит Алекс. – Без сахара, пожалуйста. - Одну минуту, - Джейми выходит из кабинета, закрыв за собой двери. Дэйн, уловив растерянный тон мистера Стюарта, старается подбодрить его улыбкой. - Прошу Вас, мистер Стюарт, чувствуйте себя как дома, - Фогель про себя отмечает, что Стюарту явно в новинку находиться в офисе такой серьезной организации. Гость выдавливает из себя вежливую улыбку в ответ. - Не хочу показаться бестактным, - начинает он, - но мне хотелось бы узнать, что Вам понадобилось от меня, мистер… - Фогель, - Дэйн не называет своего имени; он не любит формальностей с первыми встречными. – Вас что-то беспокоит? - Да, есть кое-что, - мистер Стюарт хмурится. – Мне интересно, что понадобилась президенту одного из главных брендов Соединенных Штатов от простого учителя физкультуры одной из бруклинских школ, - он, нервничая, теребит пуговицу на рукаве своей простой хлопковой рубашки. - Понимаете ли, середина рабочей недели, а оклад учителя небольшой… Пропуски работы могут мне очень дорого стоить. - О, не беспокойтесь, уважаемый, - Фогель продолжает улыбаться. – Мы свяжемся с Вашим начальством и все уладим, уж поверьте, нам они отказать не смогут. А что насчет денег… - Дэйн немедля переходит к делу. – Это все зависит от Вас, мистер Стюарт. Если Вы поможете нам, то мы в долгу не останемся. Я лично готов заплатить Вам за продуктивный разговор, скажем, три тысячи долларов. Как Вам? Мистер Стюарт выпускает пуговицу и резко поднимает голову и смотрит на Дэйна. Глаза его горят алчными огоньками, неуверенность пропадает. Он откидывается в кресле. А, казалось бы, какой скромный мужчина. Входит Джейм. Она ставит на стол перед гостем его чай и смотрит на своего босса. Тот кивком головы дает ей понять, что мистер Стюарт, кажется, не против поделиться с ними своими знаниями. Девушка усаживается на диван неподалеку с нетбуком наготове. Алекс берет чашку, делает глоток несладкого чая. Фогель двигает по столу распечатку с камеры ближе к Стюарту и указывает на своего Приятеля. - Вы узнаете его? – спрашивает он. Алекс, не отрываясь от чашки, отрицательно качает головой. Фогель хмыкает и смотрит на Джейми. Та что-то быстро печатает. Он достает папку «Святые» и по очереди достает немногочисленные фотографии своего Приятеля в юношестве и детстве. На каждой фотографии он запечатлен в разном возрасте. Дэйну важно знать, к какому именно периоду жизни главаря Святых относится мистер Алекс Стюарт, учитель физкультуры из Бруклина. Когда Дэйн протягивает гостю очередную фотографию, Стюарт вдруг вздрагивает. Он отставляет чашку и тычет в щуплого светловолосого мальчика лет шести, изображенного на снимке. - Стоп! Это… - Алекс зажмуривается, явно пытается что-то вспомнить. – Как его? О, Святоша! - Простите? – Дэйн недоумевает и бросает взгляд на Джейми. Та сосредоточенно смотрит на посетителя, держа пальцы над клавишами, приготовившись отметить каждое его слово. - Точно-точно! Это Святоша, я помню его. - Святоша? – переспрашивает Фогель, глядя на фотографию. - Да, он самый! – Стюарт откашливается. – Один из моих учеников. Я учил его всего лишь один год, но запомнил, почему-то… Помню, его мать дружила с завучем… - и добавляет, - а еще Святоша хотел стать полицейским. - Как, полицейским? – Фогель усмехается. - Ну да, - Стюарт не понимает, чем была вызвана усмешка собеседника. – Многие мальчики ставят своих отцов себе в пример… Вот его отец был офицером полиции… - Да Вы что? – Дэйн смеется и берет со стола фотографию из «Посейдона», которая отчетливо дает знать, что Святоша по стопам родителя явно не пошел. Он ловит на себе вопросительный взгляд Алекса. Фогель протягивает ему снимок и указывает на своего Приятеля. - Ваш ученик, мистер Стюарт, - говорит он. – У меня сейчас больше не фотографий, но если Вам любопытно, я могу попросить Джейм найти в Интернете все выпуски газет «Steelwater’s Weekly News» за последние месяца четыре и открыть в них «Криминальную Хронику». В каждом выпуске есть хотя бы пара слов о нем и о его банде Святых с Третьей улицы, главой которых он является. Лицо Стюарта вытягивается в удивлении. - Он вроде безобидным был… - гость говорит тихо, - мечту детства, как вижу, в жизнь воплощать он не стал… - Что ж, по крайней мере, со зрением у Вас все отлично. Его имя? Стюарт пожимает плечами. - Я… Я не помню имени, - его уверенность вновь пропадает. Фогель встает с места и разочарованно вздыхает. Он подходит к окну и задумчиво смотрит на город. Его город. - Мистер Стюарт, - начинает он. – Когда я говорил о трех тысячах долларах, я и вправду надеялся на полезную информацию. И на имя в том числе. - Деньги – это, конечно, хорошо, но… - Алекс замолкает. Дэйн смотрит на него через плечо. Тот сидит, сложив руки на коленях и уставившись в пол. И тут Фогель понимает… - Вы что, боитесь? – спрашивает он. Алекс не отвечает, но ответ очевиден. Фогель подходит к гостю. Теперь Дэйн может надеяться только на свое обаяние и дар убеждения. - Мистер Стюарт… Алекс, - Дэйн кладет ему руку на плечо. – Я все понимаю. Он – влиятельный человек и опасный преступник. Весь город боится его. Однако, как видите, Стилуотер все также многолюден и, не смотря на все неприятности, массовой миграции из него не наблюдается. А все почему? Да потому что у Святых есть те, кто им противостоит. И если Вы думаете, что этим занимается полиция, то Вы, Алекс, ошибаетесь. Этим занимаемся мы, «Ultor». Я в частности. Дэйн убирает руку и подходит к окну. Он продолжает неотрывно смотреть на мистера Стюарта. – Вы бы знали, как я люблю этот город, эту страну, - Фогель указывает на вид из окна. – Скажите, Вы любите нашу страну, а, Алекс? - Я? – мистер Стюарт медлит, - Да, конечно люблю. - А Вы можете представить, что будет с ней, если в каждом из городов появится по преступнику вроде Святоши? У него есть власть, деньги, хорошо подвешенный язык, а в городах Америки столько потенциальных бандитов, которые только и ждут лидера, вроде него. Мы, «Ultor», все еще удерживаем его банду, но мы не продержимся долго. Нам нужно знать, за какие ниточки дергать, какие кнопки нажимать, но как же мы можем делать это без информации? Нам нужна любая помощь. Все, что Вы можете нам рассказать, послужит неоценимую службу всем Штатам, каждому их жителю лично! Без Вас, Алекс, нам не справиться. Мы же, в свою очередь, сделаем для Вас все: защита, деньги… Все! Стюарт по-прежнему нервно теребит пуговицы на рукаве. Однако видно, что речь Фогеля его убедила. Дэйн садится на место, берет в руки чашку своего остывшего кофе и выжидающе смотрит на собеседника. - Я не знаю, - Алекс откашливается. – Не знаю, насколько Вам будет полезен мой рассказ. - Любая помощь, - повторяет Дэйн. – Расскажите все, что знаете. Мистер Стюарт медлит. Он так сильно волнуется, что случайно отрывает замусоленную пуговицу на рукаве. - Боже, благослови Америку, - Алекс задумчиво смотрит на оторванную пуговицу и прячет ее в нагрудной карман.
15 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (3)