Возвращение домой
29 ноября 2014 г., 01:28
Когда Аврора и остальные прибыли несколько минут спустя, Синди и Джимми уже ждали их. Джимми широко улыбнулся, когда они вошли, а Синди опустила руку на бедро. В другой руке она держала крохотный сосуд.
- Это он? Антидот?
Синди ухмыльнулась будущей версии себя.
- Сама скажи мне.
- Как он работает? - спросила Эйприл. - Можешь продемонстрировать?
- Конечно, - ответил Джимми, - Процедура, на самом деле, очень лёгкая. Антидот состоит из жидких частиц распределённых по сжатому воздуху. Вот, поглядите, - он достал сосуд из кармана своего лабораторного халата, - Вот этот - пробный образец, но он даст понять, как работает настоящий антидот. Сосуд находится под невероятно большим давлением, так что когда стекло разобьётся, содержимое с силой вырвется в окружающую атмосферу. Глядите.
Он стукнул сосудом об пол и раздался небольшой взрыв, сжатый туман рассеялся по комнате. Облако медленно расползлось по комнате и Джимми наклонился, чтобы подобрать осколки стекла.
- Видели? - спросил он, выпрямляясь. - Тестовый образец содержал взвесь водяных частиц вместо антидота, но принцип тот же, что и у настоящего. Средство сработает на расстоянии до пяти метров. Всё, что вам надо сделать - подобраться достаточно близко к Ди-Джею и разбить сосуд.
Аврора покачала головой.
- Всё ещё не верится, что мы используем это имя.
Синди достала два сосуда из карманов халата.
- Грибка было достаточно только на три экземпляра, так что используйте с умом. Один получит Аврора, но стоит обсудить, кому же достанутся остальные два.
Шин поднял руку и затанцевал, словно сумасшедший.
- Эй! Эй! Выбери меня! Я должен получить один! Мне! Мне!
- Захлопни варежку, хорошо? - рыкнула Аврора, указывая на портал впереди. - Прекрати канючить хоть на пять секунд и посмотри в окно. Мы приближаемся к планете Горлок.
Мгновение спустя корабль вырвался из гиперпространства и зелёная планета показалась впереди. Её поверхность окружал красный туман. Аврора заняла место пилота и выжала педаль газа. Десперадо начал приближение к планете.
- О, так здорово снова увидеть дом, - выдохнула Эйприл, - Я уже начала скучать по ней.
Шин наклонил голову на бок.
- Она выглядит словно гигантская зелёная горошина...
С небольшой встряской, они вошли в тёмную атмосферу. Солнечная система исчезла позади, когда корабль поглотил густые, мрачные облака. Они окружили Десперадо со всех сторон, клубясь и обволакивая по всей длине его гибкого тела.
Либби уставилась на клубящуюся дымку.
- Вау, облака такие плотные. Ничего не вижу. Как ты летишь сквозь подобную мглу?
- По запаху, - саркастично ответила Аврора, - А как ты думаешь? Я использую сенсоры корабля.
Мгновение спустя Десперадо прорвался сквозь облачное покрытие. Аврора потянула рычаг и угол спуска выровнялся. Под ними, на сколько хватало взгляда, раскинулись тёмные, спутанные джунгли.
Либби из будущего выглянула из-за плеча Авроры.
- Вау... только глянь!
- Я знаю. Горлок - это тропическая планета. От полюса до полюса она покрыта густыми, дикими джунглями. Растительный покров составляет примерно 95 процентов... нет даже океанов, чтобы прервать их.
- Невероятно! - восхитился Джимми. - В подобном месте разновидность жизненных форм должна быть умопомрачительной.
- И не говори. Кстати, большинство этих жизненных форм хотят съесть вас, так что берегитесь.
Она посмеялась над этим, а вот Карл спрятался за креслом пилота.
- Правда? Они действительно так опасны?
- Не будь таким плаксой! - радостно сказала Эйприл. - Ты и двух минут не продержишься там, если... Эй, Аврора! Кажется, я вижу крыши! Снижайся!
- Ты права. Я тоже их вижу. Держитесь, все...
Аврора крутанула рычаг вправо, и задняя часть корабля продолжила наклоняться, тогда как передняя остановилась. Хвостовая часть скрипнула, когда провернула 180 градусный поворот, и они по инерции затормозили. Аврора повисла над линией деревьев и просканировала площадь впереди. Деревья яростно бились от силы двигателей Десперадо, а Шин взглянул на массу растительности.
- Я не вижу никаких крыш!
Аврора указала на несколько куполов, практически невидимых под деревьями.
- Там. Видишь их?
- Это здания? - он нахмурился. - Они выглядят как... металлические иглу или что-то вроде!
- Ну, это, в некотором роде, они и есть, - объяснила Аврора, - Горлоки, в основном, кочевой народ. Металлические палатки можно разобрать и переместить из одного места в другое. Это маленькое поселение на самом деле просто лагерь недалеко от нашего места назначения: столица Нуку. Это одно из восьми постоянных городов, которые только есть на планете.
Аврора развернула нос корабля и полетела в сторону холмов, торчащих из путанной зелени.
Эйприл наклонилась к пилоту.
- Аврора, думаю, у нас проблема. Что будет, если кто-нибудь поймёт, кем являются эти дети? Если бы мы встречались только с Высшим Советом Горлоков, то я бы не волновалась, потому как большинству Горлоков сложно различать людей. Однако, один из наших союзников может узнать Джимми и мне бы не хотелось объяснять всему залу моих озадаченных союзников, почему я связалась с молодой версией Диктатора.
- Точно подмечено. Пока нам стоит держать их личность в тайне. К тому же, они могут оказать важным козырем, если встреча с нашими союзниками пойдёт не по плану.
Синди скрестила руки.
- Эй, знаете, я была бы благодарна, если бы вы не называли нас "козырем". Мы не просто какая-то ставка, знаете ли. Боже.
Аврора кинула на неё мимолётный взгляд.
- Ой, прекращай быть такой моралисткой. Жизнь ни что иное, как одна большая игра. Не льсти себе, думая, что ты нечто большее, чем просто карта для игры.
- В чём твоя проблема?
- Взгляни в зеркало.
Либби из будущего поёрзала, затем подняла палец.
- Эм... Аврора? Думаю, у меня есть идея.
- Выкладывай.
- Мои косметички в одном из чемоданов. Если хотите скрыть личность ребят, я могла бы раскрасить их лица...
- Знаешь, это не так уж и плохо. С достаточным количеством макияжа, не думаю, что кто-нибудь сможет сказать, кто же они. Насколько ты сможешь изменить их?
- Подруга, я могу сделать Афродиту из Карла. В Шангри Ламе, если мне становилось скучно, я могла проводить часы за часами, просто играясь с различными способами накладывания макияжа. Даже ты не сможешь узнать их, когда я закончу.
Аврора ухмыльнулась.
- Поверю, когда увижу. Иди, наложи макияж на детей и встретимся снова здесь же, когда закончишь. Я приземлюсь и пристыкуюсь.
***
Когда в скором времени Либби из будущего вернулась, Аврора сидела, откинувшись, в своём кресле, выставив ногу на приборную доску. Корабль, предположительно, состыковался с землёй, но окно было зашторено и ничего не было видно. Когда Аврора услышала, как дверь в кабину открылась, она развернулась.
- Самое время.
- Ушло бы ещё больше времени, если бы мини-Либби не протянула мне руку помощи, - сказала Либби из будущего, - Она сделала за меня макияж Шину и Карлу.
Либби вошла после неё.
- Мы подумали, что они уже немного похожи на инопланетян, так что над ними не пришлось много работать.
В комнату вошли остальные и Аврора оглядела причудливые узоры и краски, которые теперь украшали их лица. Цветовые чешуйки простирались от волос до скул и их глаза были подчёркнуты белым. Две чёрные линии, бежавшие с уголков рта, создавали иллюзию, что подбородок крепился на шарнирах. Рты у Синди и Либби были выкрашены в ярко-синий, а у Карла, Шина и Джимми - в белый.
Аврора фыркнула.
- Они выглядят странно, это точно.
- Да ладно, Аврора, - сказала Либби из будущего, - Согласись, что макияж просто отпадный. Я использовала яркие цвета и геометрические линии, чтобы скрыть их черты. Любой, кто посмотрит на них, будет сильно отвлечён узорами и тому подобным, чтобы заметить, что они... нечто вроде клоунов в цирке. Ты бы узнала их без макияжа? Чешуя - это просто дополнительный бонус, который придаёт им вид странных фантастических пришельцев.
- Что ж, Карл не выглядит Афродитой, но, в любом случае, для этого потребовалось бы чудо. Думаю, эта маскировка сработает пока. Пошли, кто хочет тур по планете Горлок?
- Я! - обрадовалась Либби из будущего. - Давайте отправляться!
Как по сигналу, Эйприл появилась в дверях и помахала остальным, чтобы те следовали за ней. Дети последовали за девушкой, проходя через лабиринт проходов, ведущих к выходу из корабля. В отличии от Шина и Джимми, которым, казалось, было неудобно в своей маскировке, Карл откровенно был взволнован от макияжа. Он любовался на своё отражение в каждом доступном блестящем объекте и весело хихикал, очевидно, вырабатывая заблуждение, что его новый вид был поразительно красив. Джимми попытался кинуть на него неодобрительный взгляд, но безрезультатно.
- Почти пришли... - пробормотала Аврора, когда дала команду выходу отвориться.
Дверь открылась и послышалось громкое шипение, потому как салон лишился давления и облако горячего пара ударило им в лицо. Эйприл глубоко вздохнула, пока остальные состроили рожи отвращения.
- О, наконец-то дом! - выдохнула она, выставив руки, чтобы влага могла осесть, - Прошло так много времени!
Джимми зажал нос.
- В вашей тропосфере, по видимому, большое скопление водяных испарений.
- Конечно! Планета Горлок - очень влажное место. Дождь идёт каждый день без исключения.
- Каждый день?
- Ага. Добро пожаловать в сауну кошмаров, ребята, - сказала Аврора, - Надеюсь, вам нравятся тропические болезни и кровососущие паразиты.
Они спустились, яростно моргая, пока их глаза привыкали в туманной атмосфере. Оглядевшись, оказалось, что они приземлились в огромной болотистой долине. Вдали, склоны, покрытые непроходимыми джунглями простирались во все стороны. Десятки других кораблей, различных форм и размеров, были разбросаны по долине: некоторые были громадными, некоторые - детского размера, некоторые ярко светились, а другие - насквозь проржавели. Большинство, однако, были до зубов вооружены зловещего вида оружием.
Синди оглядела поляну.
- Это что ли... аэропорт или вроде того?
- Да, - ответила Эйприл, - Здесь посетители паркуют свои лётные средства, пока находятся тут. Очень много сил уходит на то, чтобы очищать местность от деревьев и других растений, но это необходимое зло, если хотим поддерживать связь с нашими союзниками. Это одно из немногих мест на планете, которое никогда не покрыто растительностью... это и центральное здание Нуку на холме...
Эйприл указала на холм справа, который больше походил на небольшую гору. Впечатляющее, похожее на замок, строение виднелось на верхушке.
- Воу, - сказал Джимми, - Это туда мы идём?
Эйприл кивнула.
- Именно.
Джимми тревожно глянул на остальные корабли.
- Знаешь, Эйприл, это может прозвучать довольно грубо, но мне давно уже хотелось спросить: почему все эти могущественные люди собираются здесь, на планете Горлок? Что делает вас, ребята, такими особенными? Мне казалось, что ваши союзники хотели бы провести собрание где-нибудь на нейтральной территории. В смысле, выглядит так, что вы, ребята - глава движения сопротивления, однако ваша цивилизация выглядит так, словно вы совсем недавно выбрались из каменного века. Каким образом твои люди сумели отразить атаки Диктатора, когда другие нации, многие из которых были определённо более развитыми, пали?
Эйприл улыбнулась.
- Мы смогли противостоять ему, потому что имели преимущество. Всё началось десять лет назад, когда я впервые встретила тебя, Джимми. Мы участвовали в инопланетной игре под названием Интергалактическое Столкновение и, если подумаешь о том времени, то вспомнишь, что у ведущего шоу - Мелдара - была пара генераторов материи, которых ты отдал мне...
Джимми сглотнул.
- У тебя всё ещё есть запонки Мелдара? У тебя всё ещё есть генераторы матрицы?
- Именно. Иронично, не правда ли, что твой подарок оказался нашим спасением? Хотя мы не полностью понимаем, как они работают, генераторы матрицы привели нас в эру технологической неуязвимости и дали превосходства как над Диктатором, так и над нашими союзниками. Именно благодаря ним мы добились власти. Мы... - Эйприл замолкла и её глаза сузились. - Кто-то приближается...
Джимми нахмурился.
- Я ничего не слышу...
Крик пронзил воздух и вспышка зелёного бросилась из джунглей. Они поймали проблеск заострённых бивней и мерцание чешуи выскочил позади них и резко остановился. Щепки полетели в разные стороны и ребята с Либби из будущего съёжились от страха, тогда как Эйприл прикрыла глаза и уставилась на создание.
- Ай! Лиииии-РАА-дох, не ты ли это там?
Ребятам удалось преодолеть чувство страха и взглянуть на зверя, которым оказался рептилиеподобный бородавочник нефритового цвета с кожаным седлом на щетинистой спине. Огненные глаза существа метались из стороны в сторону с яростью, граничащей с безумием. Клыки сверкали из-под кусков мха, свешивающихся с бивней. На спине живого кошмара сидел некто со знакомым лицом: Ли, Горлокианец, который послал им видеосообщение на Десперадо. При ближайшем рассмотрении оказалось, что у него были хорошо разработанные мускулы и толстая шея, вместе с добрым лицом и почти девчачьими, с длинными ресницами, глаза.
- Шиииии-АННХХХХХ-дохнл! - радостно выкрикнул он. - Как же здорово снова видеть тебя!
- Ли, это звучит так формально! Сколько раз я должна повторять тебе нызавать меня Эйприл?
Аврора улыбнулась.
- Ещё раз, как обычно.
Последовал момент молчания и затем все трое рассмеялись. Ли спрыгнул со своего рептилиеподобного коня также легко, как если бы спешился с лошади. Трое обменялись тёплыми объятиями.
Ли просиял.
- Вас не было довольно долго!
Аврора пожала плечами.
- Ну, ты знаешь, как это бывает с войной и тому подобным. Бизнес, как обычно, наверное. Но вернуться действительно приятно. Я уже начала скучать по тебе, большой неженка.
Она схватила мускулистого Горлокианца и дала ему щелбан, пока Эйприл обошла его и ударила пару раз.
Ли радостно рассмеялся.
- Ха! Хаха! Я скучал по вам двоим!
Девушки отпустили его и они наслаждались компанией друг друга ещё секунду, прежде чем повернуться к озадаченным зрителям.
Эйприл прочистила глотку.
- Прости за мою грубость, Ли. Это наши спутники. Высокая человеческая девушка - это подруга Авроры, и к ней должны относиться с положенным уважением. Ей можно полностью доверять и нужно принять её как нашего почётного гостя. То же самое касается наших маленьких посетителей. Они инопланетные историки с далёкой планеты, которые... эм... которые... которые прибыли на нашу планету, чтобы получше изучить генераторы матрицы. Они наши союзники и друзья, а так же очень заинтересованы в изучении нашей культуры, правительства и истории, а так же нашей причастности к войне с Диктатором.
Ли наклонился, чтобы получше присмотреться.
- Вот как? Какого они вида? Они говорят?
- Конечно мы говорим, - сказал Джимми, - Мы... эм... альтернати... линги. Да. Альтернатилинги.
Синди приподняла бровь.
- Отличное имя, гений.
- Шшш...
- Хмм, интересно, - ответил Ли, - Они определённо маленькие...
Он снова выпрямился, а Эйприл повернулась к детям.
- Ли был моим близким другом с детства и один из экспертов по культуре нашего народа. Уверена, он поможет со всем, что вам надо, пока нас не будет.
- П-подожди, - заикнулся Джимми, - Как не будет? Куда вы идёте?
- Вы оставляете нас одних на планете, где всё хочет нас съесть? - зарыдал Шин.
- Нам надо посетить встречу, помните? - сказала Аврора. - Вы, ребята, не в совете, так что вам нельзя.
Джимми выглядел удивлённым.
- Мы... мы не можем участвовать?
- Нет. Однако, политика Горлоков допускает наблюдателей, так что вы можете прийти и понаблюдать, если не будете вмешиваться. Понятно?
- Вроде бы... - сказала Либби, - Но как мы поймём, что происходит, если застрянем в стороне?
- Ли всё объяснит. Правда, Ли? Но пока нам с Эйприл нужно пойти подать несколько отчётов по оружию и сделать много других скучных вещей, так что я уверена, что вы не хотите участвовать в этом. Я бы точно пропустила всё это. Но не могу, так что вы оставайтесь с Ли и сходите на небольшую экскурсию, пока ждёте начала встречи. Ли, не отведёшь ли наших гостей к палате заседания, когда встреча должна будет начаться?
- Конечно.
Аврора весело махнула рукой.
- Пока попробуйте поразвлечься. У чудика в оранжевом проблемы с вниманием, так что сделай экскурсию интересной, если сможешь.
Ли опустил палец вниз.
- ОК!
- Нет, Ли, - выдохнула Аврора, - Когда говоришь ОК, твой палец должен показывать вверх.
- Ой. Прости.
Аврора покачала головой, и они с Эйприл направились по направлению к главному зданию. Эйприл сделала Авроре выговор по поводу её раннего комментария, пока их голоса не растворились в дали.
- В каком смысле, отчёты по оружию скучные? Как что-то, касающееся оружия, может быть скучным? Мне непременно нужно опротестовать это!
- Успокойся, Эйприл...
- А как насчёт меня? - крикнула им вслед Либби из будущего, - Могу я пойти?
- Оставайся на месте, Либс. Мы ещё увидимся.
Когда Либби из будущего развернулась к Ли, она выглядела поражённой. Тот оголил резцы в улыбке.
- Так, так! Я очень рад принимать посетителей! Особенно историков! Я тот, кого ваша подруга Аврора назвала бы занудой. Я мог бы говорить об истории днями напролёт!
Синди закатила глаза.
- Ура...
- А теперь, если вы соблаговолите забраться на Толли, я отведу вас на небольшой тур, а затем проведу к капитолию на собрание совета.
Либби взглянула на бородавочника.
- Погоди-ка. Давай проясним. Ты хочешь, чтобы мы поехали на этом?
- Толли, - повторил Шин, - У этого есть имя? Боже, что у вас, Горлоков, за тяга к большим страшным зверюшкам?
Ли удивлённо глянул на него.
- Не уверен, что понимаю тебя. Толли не большой и не страшный.
Ребята недоверчиво взглянули на него, а затем по одному залезли в седло. Карл ныл от страха всё время, а затем тут же начал чихать, как только добрался до вершины.
- Ааапчиииии! Думаю, у меня - ааапчиииии!... аллергия на эту штуку...
Ли помог Либби из будущего сесть в седло, а затем откинулся и занял место во главе. Он схватил шипованные поводья, прикреплённые к бивням бородавочника и натянул их. Существо издало ещё один неземной крик, а затем поднялась на ноги и направилось в сторону джунглей.
- Ооооо... мой... Бог! - вскрикнула Либби из будущего, держась ради своей драгоценной жизни.
Сиденье жестоко болтало, сбивая ребят из стороны в сторону и иногда сталкивая друг с другом. Карл потерял равновесие и упал, ноги взлетели над головой.
- Ооооййёёёёёёёёййй!
Ли ярко заулыбался.
- Видите? Разве не весело?
Синди посильнее сжала седло.
- Если под "весело" ты имеешь в виду "совершенно безумно", то да... - Огромный зверь развернулся вправо, и Синди пригнулась, чтобы избежать удара по голове о висящую ветвь. - Эй, у нас есть какой-нибудь пункт назначения или мы просто будем рваться сквозь джунгли, пока кто-нибудь не лишиться головы?
Бородавочник снова рванул, и Шин с Карлом стукнулись головами.
- Ну, - начал Ли, - Я собирался отвезти вас на стоянку за Нуку. Там вы остановитесь после собрания совета.
Шин потёр голову.
- Оой, блин! Никаких полей сражений? Ни крови с кишками? Что это вообще за тур?
- Простите, но крови и кишок в данный момент нет. Если бы вы прибыли десять лет назад, то всё могло бы быть иначе...
- Десять лет назад? - спросил Джимми.
- Да. Пока мы не объединились против единого врага - а это Диктатор - планета Горлок не сильно напоминала то, что можно назвать функционирующим государством. Десятилетие назад различные племена, разбросанные по планете, были вовлечены в гражданскую войну, уходящую вглубь на 700 лет.
Глаза Синди расширились.
- 700 лет?
- Именно. Но ввязавшись в эту галактическую войну, мы оставили наши прошлые разногласия, и бессмысленное кровопролитие подошло к концу. Хотя мы и не достигли уровня цивилизации, которая была 700 лет назад, мы всё равно далеко шагнули в культуре, технологии и политике в течении последних десяти лет и завоевали звание одной из могущественнейших сил в галактике. Наше военизированное общество делает нас идеальными кандидатами, чтобы противостоять одинаково жестокому противнику. Как оказалось, лучший способ победить зло не добром, а более страшным злом.
- Что ж, я и сама могла догадаться, - Но всё равно спасибо за информацию. Кажется, я наконец поняла, как же во всё вовлечена планета Горлок.
- Что ж, рад, что смог прояснить это для тебя. И так, прежде, чем мы прибудем на стоянку, есть ли ещё вопросы?
Шин наклонился вперёд.
- Вот что я хочу узнать: почему вы зелёные?
Либби схватилась за плечо Карл, чтобы не упасть.
- Что это за вопрос?
- Вообще-то, это очень хороший вопрос, - улыбнулся Ли, - И один из тех, на которые я знаю ответ.
Ли пересказал информацию так легко, словно бы читал учебник.
- Горлоки - фенотипически переменчивый вид, который идеально подходит для обитания в тёплой, насыщенной водой среде! Наши характеристики млекопитающих дают нам возможность вынашивать живых детёнышей, в то время как наследие рептилий приспособило наш метаболизм к тому, что есть у хладнокровных организмов, что является преимуществом для существ, живущих на планете, поддерживающей постоянную температуру. В отличие от млекопитающих, нам не нужно тратить энергию на поддержание постоянной температуры тела, когда нам не нужно.
- Но какое отношение это имеет к зелёному цвету? - спросила Синди. - Это было самое бессмысленное объяснение!
- Тише, Синди! - шикнул Джимми. - Это потрясающе. Словно окно в инопланетную эволюцию. Можешь рассказать побольше о фенотипических переменностях, что ты упомянул? Потому что я заметил, что Горлоки имеют самые разные размеры и формы...
Глаз Шина начал дёргаться, когда Ли пустился в очередное объяснение.
- ... и, как видишь, отсюда происходит фенотипическая неустойчивость, и почему она распространяется на остальные существа, так же живущие на планете. Горлоки, конечно же, единственные, которые развили мышление, но это в основном из-за факторов окружающей среды, которые...
Синди заскрипела зубами от раздражения, в то время как Шин начал косить глаза.
- Шин, ты в порядке?
- Конечно же я не в порядке! - завопил он. - Я проделал путь из другой вселенной, и что я получаю? Ещё больше школы!
Бородавочник начал замедляться, когда плотность растительности стала снижаться. Впереди стали виднеться блики света.
- Держитесь все! - выкрикнул Ли. - Лес кончается прямо впереди!
Примечания:
Мой компьютер решил перезагрузиться, когда была готова половина перевода. Ну разве я не самый везучий человек на свете?!
http://acaciathorn.deviantart.com/art/Consumed-84399983