Иная сторона завтрашнего дня

Перевод
PG-13
Завершён
51
переводчик
Bast-Astarta сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
383 страницы, 147 982 слова, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 172 Отзывы 7 В сборник

Совет

Настройки
Двадцать минут спустя, вся группа стояла на вершине холма, вспотев и тяжело дыша. - Даже и не думала, что настолько не в форме... - сказала Либби из будущего, хватая воздух ртом, - Пора бы начать тренироваться, а то растолстею. О, нет! Синди, я толстая? - Не смеши меня. Это всё влажность. К тому же, нет ничего удивительного в том, чтобы чувствовать истощение после бессонной ночи и взбирания на гору. Ли, единственный в группе, кто казался совершенно невозмутимым, удивлённо глянул на неё. - Не уверен, что понимаю вас. Это определённо была не гора, скорее маленький холмик. Ни у кого не было силы, чтобы ответить, и Ли махнул гостям, чтобы те следовали за ним внутрь. Они прошли под решёткой. Её металлические зубцы свисали вниз словно изогнутые клыки. Само здание было сделано из древнего камня. Его поверхность побелела от времени, обросла мхами и лишайниками. В некоторых местах кирпич раскрошился и разноцветные ящерки теперь ползают в трещинах, гнездясь в тех местах, где когда-то были камни. Джимми оглядел руины, когда они вошли. - Сколько лет этому месту? - Даже мы не знаем, - ответил Ли, - Сколько наш народ помнит, здание всегда стояло здесь. Мы уже и не знаем, откуда оно и для чего служило, но по его огромному размеру ясно, что оно должно было быть очень важно. Так что мы решили сделать его нашим Капитолием. Синди закатила глаза. - Как умно. - Не правда ли? Я - член команды, работающей над расшифровкой рун на внутренних стенах... наша традиционная система письма была столетиями потеряна, но уверен, что при подобающем изучении смогу это изменить. В любом случае, идём дальше... Они прошли по тёмному проходу, отмахиваясь от лиан и побегов растений, спадающих с низкого потолка. Грязная поверхность и тесное пространство ещё больше усиливали влажность. Пока они пробирались вперёд, проворливая Горлокианка, державшая два изогнутых клинка, прокралась мимо них. Она бросила на них хитрых взгляд, её пурпурные глаза сощурились от подозрения. У всех одновременно по спине пробежали мурашки. Либби вздрогнула, как только завернула за угол. - Это место меня пугает. - Оно немного неприятное, - согласился Джимми, - Но, уверен, что бояться нечего... Джимми умолк, когда Ли разразился довольно тревожным смехом. - Если вы не ожидаете опасности, мой крохотный друг, то вы точно не знаете Горлаков. - И что это означает? - Это означает, малыш, что вы встретитесь с довольно интересными людьми прежде, чем закончится вечер. В отличие от того, что думают многие иноземцы, Совет Горлаков не совсем то, что можно назвать "легально честной" организацией. Он состоит из самых отпетых преступников нашего времени... некоторые из которых почти так же опасны, как и Диктатор, - дети изумлённо уставились на него, а Ли беззаботно продолжил, - В конце концов, спросите себя: как победить свихнувшегося на власти криминального гения? Конечно же с помощью других свихнувшихся криминальных гениев! Он снова улыбнулся, словно бы вся ситуация была очаровательно забавной. Глаза Карла расширились, когда он взглянул на Ли. - А Вы являетесь криминальным гением? Ли рассмеялся. - Боюсь, я далёк от этого. Я всего лишь эксперт по культурным связям... нечем особо гордиться. Джимми бросил на него нервный взгляд. - Ли, о каких именно людях идёт речь? Не хотелось бы войти в комнату, полную приговорённых убийц с пустыми руками. - Ну, Аврора и Эйприл в совете, так что, думаю, они не позволят, чтобы с их гостями случилась какая-нибудь беда - конечно, если им это не на руку. Но нам предстоит это выяснить, не так ли? Пойдёмте, мы прибыли к центральным палатам. Странные символы и куски мха показались на изогнутой крыше, когда лучи света просочились сквозь небольшой люк и осветил пустой каменный стол в центре комнаты. Вырезанный в форме большой буквы "Т", стол был испещрён дырами и другими шрамами древних лет. Ряды сидений простирались вдоль стен, словно римский амфитеатр и зрители различных видов занимали их. Либби из будущего оглянулась вокруг. - Нам следует присесть или... Довольно уродливый Горлок, носивший рогатый шлем, вошёл в комнату. Он прочистил горло и ударил своим посохом по изломанному кафелю. Каждая голова в комнате обернулась в его сторону. - Выслушайте это! - проревел Горлок. - Всем зрителям немедленно занять свои места! Любой, кто останется стоять, будет выкинут из палат совета и избит! Как и ожидалось, никто не посмел спорить с такой непогрешимой логикой. Ли и его подопечные нашли места, смотрящие на основу стола, что дало им выгодную точку обзора членов совета, когда они вошли в комнату. Первыми появились пять Горлоков, ведомые высокой стройной женщиной, обвешанной украшениями. Её фиолетовые волосы, спадавшие почти до пояса, были подвязаны лентами из серебра и нити светящихся бус обвивали её шею. Лишь небольшой бластер, висящий на её ремне, развивал её формальный вид. Четверо вооружённых мужчин следовали за ней, дотрагиваясь до своего оружия с каждым тяжёлым шагом. Группа выстроилась по краю стола. Все глаза были направлены на них. - Ли, кто они? - прошептала Либби из будущего. - Это верховный совет Горлоков, самая влиятельная группа людей на всей планете. Та женщина - Леди Джая - она лидер верховного совета. Остальные четверо - верховные генералы армии Горлока. Эти пятеро играют роль исполнительного состава, руководя встречами с нашими союзниками и... разбираются с теми, с кем надо разобраться, если вы понимаете, о чём я. Джимми вздрогнул, а Либби уставилась на Леди Джаю с восхищением. - Никогда не видела Горлока со столь прекрасными волосами... я даже не знала, что у вас, ребята, вообще есть волосы. - Эн, ну, да... в нашей культуре, волосы являются показателем ранга. Лишь те, кто достиг высочайшего авторитета могут отращивать длинные волосы, - Ли поднял свой шлем, чтобы обнажить лёгкий покров фиолетового пушка на голове, - У меня нет высокого военного звания, так что мои волосы должны быть коротко обрезаны. У Эйприл же они довольно длинны... почти до подбородка, поразительное достижение для кого-то столь юного, - Ли тихо рассмеялся, словно припоминая что-то давнишнее, - Я помню, как Генерал, ответственный за нашу дивизию, попытался заставить Аврору остричь её волосы. Ха! Вот это было зрелище! Она почти... Джимми ударил его по рёбрам. - Шшш, она что-то говорит... Леди Джая распростёрла свои руки в жесте, который показал её хорошо развитые мышцы. Когда она заговорила, её голос был остр и полон власти. - Девятнадцатый трибунал Горлокианского совета и его союзников начинается сейчас. Остальные двенадцать членов совета прошли в комнату. Аврора вошла первой и Джимми поймал её взгляд, когда она прошла мимо. Он почувствовал моментный прилив уверенности, пока не увидел остальных членов совета. - Эй, я знаю этих ребят! - вырвалось у Шина. - Это... Синди прикрыла рукой рот Шина, прежде, чем он смог ляпнуть какие-нибудь обличающие слова. Её взгляд метнулся на Ли, чтобы посмотреть на его реакцию, но он казался отвлечённым. Тем временем Джимми чувствовал, как его сердце замирает в груди. Кроме Эйприл и Авроры в собрании так же было ещё шесть знакомых лиц. Здесь, в этой самой комнате, были старейшие враги Джимми: Король Губот, Юстас Стрич, Бьюти Горджес и три космических бандита - Зикс, Ти и Траволтрон. Джимми звучно сглотнул и ребята отодвинулись подальше в тень. Прозвучал голос Джаи: - Совет может садиться! Они одновременно заняли свои места. Пятеро членов Высшего Совета находились на дальнем конце стола; Аврора сидела прямо напротив них, у основания "Т". Джимми с опаской сглотнул, затем прошептал Ли, его голос поднимался и опускался с притворной невинностью. - Эм, Ли, так как мы не встречали ни одного из этих людей ранее, не мог бы ты просветить нас по поводу их личности? Тихо, разумеется. - Разумеется. Откуда бы мне начать? Синди ущипнула Джимми за локоть. - Тебе везёт, что Ли совершенный невежда, - прошептала она, - А-то ты мог бы спалить наше прикрытие. Попробуй не быть таким очевидным лжецом в следующий раз. - Думаю, у меня просто не было столько практики, как у некоторых тут... - пробурчал он со скрытым оскалом. Прежде, чем Синди смогла придумать ответный комментарий, Ли указал на Бьюти Горджес, которая сидела справа от Авроры. Белая прядь в её блестящих чёрных волосах была единственным показателем, что прошло десять лет с разрушения Земли. - Первая, там, слева - это человеческая женщина, как Аврора. Боюсь, что не знаю много о ней, потому как преступная деятельность редко пересекается с моим кругом интересов. Как я понял, она была врагом Диктатора в его молодости. Очевидно, она покинула Землю в незаконченном устройстве её отца... - Звучит знакомо... - проворчала Синди себе под нос. - ... и в космосе у неё закончилось топливо. Там на неё наткнулась группа межзвёздных защитников окружающей среды. Бьюти Горджес постукивала пальчиком по столу, явно утомлённая от постоянной болтовни мужчины рядом с ней: Юстаса Стрича. Он преждевременно полысел и его зубы не сильно улучшали внешний вид. Его дизайнерский костюм, сделанный на заказ, был, пожалуй, его единственной привлекательной чертой - это и пачки денег, которые он открыто считал перед всеми. - Боже мой, гляньте на Стрича! - сказала Синди. Джимми ухмыльнулся. - Всё ещё думаешь, что у вас двоих много общего? Она уставилась на него. - Простите, - сказал Ли, - Возможно, я недопонял. Вы двое знаете бледного мужчину, сидящего рядом с ней? Синди и Джимми практически подпрыгнули на своих сиденьях. - Нет! На мгновение Ли показался озадачен, затем расслабился и продолжил свою речь. - Что ж, он тоже человек. Его имя - Мастер Стрич и он межгалактическая шишка в бизнесе, чьи обширные фонды финансируют военные усилия. Он всегда зовёт Аврору на эти вещи, называемые "свидания", но не думаю, что она ценит этот жест. Последний раз, когда он спросил, она врезала ему по лицу. С другой стороны, он порывался к нежелательному физическому контакту, который явно... - Яяяяк, ОК, хватит, - отмахнулась от него Синди, - Следующий, пожалуйста. - Следующими у нас идут три члена космической бандитской группировки, которые часто выдают себя за инспекторов астероидов... Ли не сказал им ничего, чего бы они уже не знали о Зиксе, Ти и Траволтроне, и его информация о короле Губботе была так же известна. Их интерес настоящему проявился только тогда, когда Ли перешёл к остальным членам совета. Эйприл находилась на сиденье слева от Авроры и фигура в капюшоне маячила рядом с ней. Ткань, покрывающая создание, была коричневой, мешковатой и испещрённая дырами и его, казалось, окружала горчичного цвета дымка. Единственной его видимой чертой был крючковатый нос, который выступал из отверстия в капюшоне. Синди наклонилась и прошептала Джимми с отвращением: - Этот странный парень в лохмотьях... его нос покрыт нарывами и открытыми язвами. Как отвратительно. - Я заметил. Ли, что с этим болезненным парнем? - Оо, да. Это Ястреб, его так назвали из-за знаменитого носа в виде клюва, которые выступает из-под капюшона. Ястреб хорошо известен своим невероятным безумием и знанием в сфере биологического оружия. Он один из семи Самарканди... - Семь Самарчего? - повторил Карл. Ли выгллядел удивлённым. - Вы и вправду очень закрытое сообщество, если не слышали о Самарканди. Самарканди - это семь самых разыскиваемых преступников на сегодняшний день. Они виноваты в преступлениях, начиная массовых убийств и заканчивая кражами в особо крупных размерах. Они пронумерованны от одного до семи, где первый - самый смертоносный, а седьмой - наименее. Думаю, вы все знакомы с первым Самарканди... Джимми Нейтроном, Галактическим Диктатором. - Ты имеешь ввиду, что этот... Ястреб в одном списке со Злым Джимми? - недоверчиво спросила Либби. - И вы все в СОЮЗЕ с ним? - Да... хотя, он не настолько опасен, как Диктатор. Ястреб - шестой Самарканди. И, вы не поверите, но человек, сидящий рядом с ним - это седьмой Самарканди - НавАкша`ат... Он произнёс его почти пренебрежительно, не особо затруднив себя поднять руку и показать на него. Нав сидел рядом с монстром в капюшоне. Он выглядел совершенно обычным человеком во всех смыслах слова, исключая лишь металлические листы, болты и шурупы, приваренные ко всем частям его тела. Его лева рука была механической, а из под серого плаща выглядывал перекрещивающийся пояс. Его светлые волосы стояли торчком за исключением пары прядей, спадавших на лоб, практически полностью скрывая два серых глаза. Лента серого металла, приваренная над правой бровью, ловила время от времени свет, отсвечивая во все стороны. - Этот парень... - выдохнула Либби. - Он... - Киборг? - закончила Синди? - Хмм. Не думаю, - сказал Джимми, - Механические детали, как по мне, выглядят вторичными. Он, должно быть, был совершенно нормальным в какой-то момент; металлические части, скорее всего, были приварены одна за одной, возможно, как грубый метод лечения повреждений. - Бедняга, - протянула Либби из будушего, - Он так же очень симпатичен... Ли отвернулся, чтобы пробубнить. - Так все думают... Он прочистил горло. - НавАкша`ат из рода существ, называемых Нумерианцами, чья схожесть с людьми указывает либо на поразительный пример параллельной эволюции, или, возможно, как предполагают некоторые антропологи, внеземное переселение группы людей в древности. Нумерианцы обычно не совершают крупные преступления вне своей планеты, но Нав стал новатором в этом деле. Присмотритесь к нему получше и вы поймёте, о чём я. - Хорошо, - сказала Либби из Будущего, - И так, ещё какие-нибудь из Самарканди являются вашими союзниками? - Время от времени мы работаем с пятым, но он ненадёжен. Он - патологический лжец и всегда сбегает из города в самый неуместный момент. - А как на счёт остальных? - спросила Синди. - Основная четвёрка, помимо Диктатора Джимми, конечно же. Ли взглянул на неё. - Скажем так, что вы не пробудете в одной комнате с одним из четырёх первых Самарканди очень долго. Не переживёте. - Оу... - Но, прошу, хватит говорить об этом. Перейдём к более интересной теме... существо, сидящее рядом с Навом. Упомянутое существо было столь же крохотным, как эльф. На его невинном личике было два жёлтых глаза. Розовая кожа блестела от какого-то влажного покрытия и из головы торчало два маленьких усика, подрагивающих от каждого звука в комнате. - Это существо зовут Пинксит. Не дайте его внешности обмануть себя... он невероятно ядовит. Его кожа выделяет нейротоксин, на усах, что на его черепе, достаточно яда, чтобы убить взрослого Горлока за 5 секунд. - Классно! - сказал Шин. - Хотел бы я заполучить нечто подобное! Хаха. А потом обтереть его о Карла! - Тише! - шикнул Джимми. - Дайте Ли сказать! - Простите, что? Ах да... закончить начатое. Последний у нас Тартун. Ли показал на последнего члена совета, которая сидела в самом конце слева. Это оказалась та самая ужасающая Горлокианка, с которой они повстречались на входе. Её волосы были столь тёмного лилового оттенка, что казались чёрными, а сзаду у неё были две золотые сабли, которые поднимались и опускались с каждым её вздохом. - Тартун - это... - Ли нахмурился. - Нечто вроде шифра. Она не умеет говорить, но просто необыкновенна в драке и когда Леди Джая вынуждена действовать вне сферы своего влияния, Тантун исполняет роль её личного телохранителя. Она однажды победила целый эскадрон хорошо натренированных Горлокианских солдат голыми руками. Она кажется не совсем в своём уме и, если честно, пугает абсолютно всех. Именно поэтому, разумеется, она и входит в совет. Ужас порождает уважение. - Не в случае с Навом, полагаю, - сказала Либби из будущего. - Что ты имеешь ввиду? Она указала наманикюренным пальчиком на него. - Посмотри. Кажется, он делает что-то неповторимое, пока мы говорим... Нумириец развлекал себя тем, что дразнил людей на собрании, которые были явно опаснее него. После того, как он с комическим вниманием изучил черты Ястреба, Нав сгорбился и натянул кофту на голову, словно это был капюшон. Он изобразил самое угрюмое лицо, которое только можно было сделать, а затем скривил палец у кончика носа. Он продолжил, копируя каждое движение, которое делал Ястреб и подрожение было столь идеальным, что дети чуть не понадрывались от смеха... пока не вспомнили своё положение и не перестали. Непочтительно ухмыляясь, Нав продолжил своё представление, виляя пальцем-носом у лица Пинксита, который в ответ зашипел. - Не верится, - сказала Синди, - Он совершеннейший идиот. - Ему нравится притворяться таковым, - сказал Ли, - Он надеется на свою харизму, чтобы выбраться из любых затруднений... тех, что он обычно и устраивает. Он занял место среди семи Самарканди лишь по одной простой причине: за последние десять лет он один украл больше, чем любой когда-либо живший. Предположительно, сумма всего украденного им превышает весь Галактический бюджет в 175 раз. Нав в буквальном смысле украдёт ВСЁ, что не прикреплено к полу... а если прикреплено, то он украдёт гвозди и скажет, что это ничье. Он украл множество вещей... - Ли остановился и прочистил горло. - Я не говорил, что Нав - жених Эйприл? - ЧТО? - чуть не задохнулась Либби. - Её ЖЕНИХ? - повторил Джимми. - Ты шутишь? Синди хлопнула себя по лбу. - Боже, не думаешь, что мог сказать нам пораньше! Это, вроде как, очень важная деталь, не думаешь? Ли отвернулся, его брови слегка дёрнулись. Ему понадобилась пара секунд, чтобы начать контролировать выражение лица, прежде чем вернуться к знакомой манере гида. Либби из будущего удивила всех, наклонившись к нему и нежно дотронувшись до его плеча. - Она нравится тебе, не так ли? Я имею в виду Эйприл. Ты не хочешь, чтобы она выходила за этого Нава. Ли запнулся, его застали врасплох. - Ну, я... я не... Как ты узнала? Либби из будущего пожала плечами. - Я - девушка. Мы знаем такие вещи. Ли откинулся назад и вздохнул. - Обычно я не обсуждаю личные дела с посетителями, но раз уж вы уже выяснили правду, не вижу причин не ответить. С тех пор, как я был маленьким мальчиком, я не думал ни о ком другом, только о ней. Но это всё не имеет значения - мне никогда не сравниться ни с её Горлокианскими поклонниками, ни с Навом. Я просто историк, который не сможет побороть её, даже если от этого будет зависеть моя жизнь. Какая Горлокианка вообще захочет мужчину слабее неё? Нет, я не похож на Нава. У него талант влезать во всякие невероятные приключения... и он очень красив, по крайней мере по Нумерианским стандартам. Эйприл нравятся чужеродные мужчины. - Возможно, если бы ты сказал ей о своих чувствах, это изменило что-нибудь? - предложила Либби из Будущего. - Нет, нет. Я знаю, что она никогда не захочет меня или я бы признался уже давно. Нахмурившись, он опустил взгляд. В тот же момент кто-то хлопнул его по голове. Потирая новоприобретённую шишку, он подобрал преступный объект, который оказался запиской, сложенной в форме треугольника. Он раскрыл его и пробежал по словам: "Заткните уже свои варежки. Вы привлечёте к себе внимание из-за посторонних разговорчиков. Хоть я и благодарна за урок истории для наших гостей, уж лучше я не буду объяснять Верховному Совету, почему притащила сюда кучку туристов. Попробуй не выглядеть столь очевидным! - Аврора" Краска прилила к щекам Ли и он тут же захлопнул рот. Ребята последовали его примеру, когда громкий звук привлёк их внимание к происходящему под носом. - ХВАТИТ! Голос Леди Джаи разнёсся по палате, словно грохот. Король Губбот распластался на стуле под её яростным взглядом. - Мне не важно, кто вы там у себя на планете! Здесь, в этом зале, вы будете следовать МОИМ правилам. Если я услышу ещё хоть одно слово неподчинение, исходящее из вашего рта, я выпотрошу все ваши внутренности! А теперь замолчите! Никто не посмел встретиться с ней взглядом, кроме Нава, который удобно откинулся назад и улыбнулся. - Вот это дух, любимая. Скажи им. - он по одной положил руки на стол, затем принялся лениво теребить серебряную серёжку, которую носил в одном ухе. - Теперь, когда я привлёк твоё внимание, может, объяснишь, почему меня вечно задвигают между двумя самыми невыносимо скучными мешками мяса, которые только ступали на землю Горлока? Наверняка найдётся более интересная компания, чем анорексичный розовый карлик и мешок картошки, подпирающий стол справа от меня! Неуклюжая масса рядом с ним издала непонятный звук, где-то между бульканием и завыванием. Нав сложил руки в притворном восторге. - Ой! Он сказал своё первое слово... Я так горд! - он взволнованно кивнул Авроре. - Скорее, дорогая, записывая! Наш драгоценный комочек наслаждения заговорил! Его первое слово: Гларг. Видишь? Я знал, что он пойдёт в тебя! Эйприл прикрыла улыбку, а Аврора кинула на него взгляд довольной терпимости. - Достаточно твоего юмора, Нав, - сказала Леди Джая, - У нас тут важные дела. Он хлопнул кулаком по столу. - Да, ребята! Это криминальная организация, ради Христа! Глядите в оба! - он наклонился и прошептал Авроре. - Не скажешь, кто вообще этот Христос? Потому что он явно не достаточно хорош для тебя, так что прекращай встречаться с ним. Леди Джая повалилась в своё кресло, потирая вески. - Это будет очень долгая встреча... Голос Ястреба послышался из капюшона, такой хриплый шипящий звук. - Нам надо обсудить мою оплату. Я отказываюсь сотрудничать, пока не получу свои деньги. Нав небрежно бросил кучей денег в его сторону и когтистая бородавчатая рука Ястреба рванула, чтобы схватить купюры, которые дрожали в воздухе, словно своевольные листья. - Этого достаточно для тебя? Юстас Стрич принялся ощупывать карманы, затем в удивление поднял голову. - Эй! Это мои деньги! Как ты...? Его рот отказался формировать конец предложения, а Нав обыденно пожал плечами. - Не то, чтобы ты обеднел в ближайшем будущем. - Но... - Закрой рот, ничтожество... - проревел Ти. - У нас есть более важные вещи, которые надо обговорить! - Да, Стрич, - сказал Зиб, - Не ты один тут теряешь деньги. Я бы хотел напомнить совету, что мы до сих пор не поделили прибыль от прошлой операции. - И как на счёт моего предложения? - добавила Бьюти Горджес. - Сколько ещё вы собираетесь игнорировать его? Когда я вступала в организация, то ожидала равное право голоса! Леди Джая подняла ладонь, призывая успокоиться. - Всему своё время. Прошу, попытайтесь сосредоточиться. Сегодняшняя встреча очень важна. Мы собрались сегодня, чтобы подтвердить детали последней атаки на Диктатора. Все просьбы и предложения подождут. - О, это всегда так, Леди Джая, - сказал Юстас, - Не можем мы хоть раз обсудить то, что необходимо НАМ? Думаю, нам надо немного отложить атаку. У меня большая сделка на одной из преступных планет и мне бы хотелось закрыть её прежде, чем начинать другой проект. - Замолчи, денежный мешок, - злобно взглянула Бьюти Горджес, - День атаки уже дважды переносили. Мы ни за что не отложим его ещё один раз. Пинксит присоединился к разговору. Он говорил ледяным шёпотом, выдавливая каждое слово бездушным шипением. - Дааа, чшшшем раньшшшше, тем лучшшшше. Этттаа планеттттаа мне не подхооодит. Мы должшшшны убиииить егоо... - Большенство побеждает, - сказала Леди Джая, - Мы уже проголосовали, чтобы подтвердить день атаки. Аврора нерешительно подняла руку и Леди Джая резко глянула на неё. - Ты хочешь высказаться, Аврора? - С вашего позволения, Леди Джая, я бы хотела получить несколько минут, чтобы снова пройтись по деталям... лично. Леди Джая нетерпеливо кивнула ей, чтобы та продолжила. - Побыстрее, человек.
Примечания:
51 Нравится 172 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (10)