Глава 4
4 ноября 2014 г., 20:47
Фрэнк подошел к магазину и дернул за ручку входной двери. К его удивлению, магазин оказался открытым в субботу на целый час раньше, и это не могло не встревожить Айеро. С замиранием сердца он прошел в глубь зала, оглядываясь по сторонам. Вокруг царила глубокая тишина, и парень еще больше заволновался.
- Есть здесь кто-нибудь? – хрипло поинтересовался Фрэнк, откладывая в сторону свою сумку.
За одним из стендов послышалась возня. Айеро, вооружившись толстой книгой, бесшумно прошел к месту, откуда были слышны довольно странные звуки. Затаив дыхание и собравшись духом, он выскочил в проход, выставляя книгу вперед. К его большому удивлению, перед ним был не грабитель, как парень подумал сначала, а Джерард.
- Джи! – воскликнул Айеро, отбрасывая фолиант на пол и присаживаясь рядом с Уэем на колени. – Эй, Джи, ты как?
Он повернул голову парня к себе, внимательно смотря ему в глаза. Чувствовался резкий запах алкоголя, но Джерард был уже в более-менее трезвом состоянии. Проморгав и повертев головой, Уэй прищурился, внимательно осматривая взволнованного парня.
- Фрэнки, ты пришел, - он грустно улыбнулся, проводя ладонью по щеке парня и отводя взгляд. – Только поздно пришел. Отведи меня, пожалуйста, домой.
- Ты мне расскажешь, что произошло? И где твой дом? – спросил Фрэнк, поднимая Джерарда с пола. Рядом стоящая бутылка с алкоголем упала, разливая темную жидкость.
- Дерьмо, - выругался Уэй, смотря на беспорядок. – И ты не можешь отвести меня в мой дом. Поэтому сейчас я не против побывать в твоем жилище. Прошу, не задавай лишних вопросов, хорошо?
Фрэнк кивнул, выводя парня из-за стенда и направляясь к выходу. Подхватив свою сумку с пола и подойдя к двери, он застыл с немым вопросом. Джерард лишь нахмурился и махнул рукой, выталкивая его из помещения и выходя сам. Просто захлопнув дверь, он дал знак двигаться дальше.
Сейчас Фрэнк совсем ничего не понимал. Джерард был совершенно не таким, каким он представлял его. Постоянно грустное лицо и словно мертвые глаза выдавали то, что он находится в депрессии, и достаточно трудно будет его вызволить оттуда. Нежелание общаться и оградить от чего-то… может, от самого себя? Что такого страшного может скрывать этот парень, который сейчас, ругаясь и матерясь, пытается идти ровно?
Есть вероятность, что это последняя стадия депрессии. В депрессии ли Джерард? Нет, Фрэнк не может знать точно. Сейчас ему приходится лишь догадываться, подхватывая все еще бурчащего себе под нос разные проклятия Джерарда и стараться вести его в нужном направлении.
* * *
- Джи, может все-таки расскажешь, что случилось? – вкрадчиво спросил Фрэнк, заходя в комнату и смотря на Уэя, который, казалось бы, находился в трансе.
- Нет, не расскажу, - холодно отрезал Джерард и перевел взгляд на парня. Тот вздрогнул, заметив, как Уэй смотрит на него - равнодушно и… презрительно? Ведь Айеро ничего, вроде бы, такого не сделал, чтобы заслуживать такого отношения к себе.
- И не смей называть меня сокращенно, - Фрэнк согласно кивнул, стискивая зубы и заводя руки за спину. – И еще… хм, я хочу спать. Ты можешь устроить мне место для этого?
- Да, конечно, - задумчиво произнес Айеро, разворачиваясь и уходя в комнату для гостей.
Сейчас его голова была занята размышлениями о причине, по которой Джерард так изменился. Конечно же, Фрэнк не мог осуждать его за это, людям свойственно меняться. Может, он такой только в нетрезвом состоянии? Айеро задумался над этим, доставая из шкафа одеяло и подушку, но тут же отогнал от себя эту мысль – Уэй не был пьян, с одной бутылки виски не опьянеешь настолько, чтобы кардинально поменять свое поведение.
Может, была не одна бутылка алкоголя? Фрэнк горько усмехнулся. «Слишком много слова «может». Пора перестать думать об этом. Это его жизнь, его право - губить ее или нет. А также его право рассказывать мне о ней или же нет. Черт, я был таким уродом», - подумал Айеро, расстилая простынь на немного узкой кровати.
- Джерард? – он вышел в гостиную и позвал парня, чтобы сообщить ему о том, что постель готова.
«И куда он делся?» - пронеслось в его голове, когда он не нашел этого чересчур странного парня ни в одной из комнат.
Джерарда не оказалось и на улице, куда он мог выйти покурить. Курит ли он? До этого Фрэнк считал, что нет, но теперь он определенно сомневается в этом. Теперь он сомневается в Джерарде полностью. Но почему? Айеро не знал.
POV Джерард
Думаю, Фрэнк не будет обижаться на меня за то, что я так ушел из его дома, не попрощавшись и даже не поблагодарив его за помощь. Я обязательно это сделаю, ведь этот парнишка каждую пятницу заглядывает в магазин для того, чтобы купить свой любимый журнал.
Почему же я ушел от него? Ведь я мог остаться и обезопасить себя от Джеймса? На самом деле, поиграл в плохого мальчика и хватит. Я ведь понимаю, что если не вернусь сейчас домой, мне будет хуже. Намного хуже.
Я медленно открываю дверь квартиры и стараюсь сделать это настолько тихо, чтобы Джеймс не заметил, как я пришел. Черт, да я недоумок! Он точно уже проснулся и заметил то, что меня нет дома, и навряд ли я ночевал дома. Да, после того, как я посидел на скамейке с десять минут, я отправился в магазин, где провел остаток ночи и, хм, выпил остаток алкоголя.
То чувство, которое я сейчас испытываю, странное. Оно какое-то смешанное, и я совсем не чувствую страха или чего-то подобного. Это меня немного пугает, ведь я обычно боялся Джеймса, когда возвращался домой. И я знаю, что мне это не сойдет с рук.
- И где ты был? – холодный и равнодушный тон. Как тот, которым я разговаривал с Фрэнком.
Фрэнк… При одной мысли о нем я тепло улыбнулся, выпрямив спину и уставившись в одну точку. Почему-то, думая о нем, я забывал обо всем на свете. И сейчас произошло то же самое. Я забыл о том, что рядом Джеймс, которого мне стоит остерегаться.
Улыбка быстро исчезла, и я обернулся. Кажется, он заметил мое секундное замешательство. Я шумно сглотнул, отступая назад. Сзади оказалась стена, выхода нет, как и спасения.
- Ты ведь понимаешь, что сильно провинился передо мной? – режущий слух рык над ухом.
Я кивнул, зажмуриваясь. Все, что я должен делать, это всего лишь немного потерпеть.