ID работы: 2491437

mom said you're so bad

Слэш
Перевод
R
Заморожен
119
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
128 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 94 Отзывы 27 В сборник Скачать

III

Настройки текста
Это как раз один из тех дней, когда ничего не идёт по плану. Сначала он забыл, что ему надо было подготовить презентацию — он протратил всю прошедшую ночь на видеоигры с Кванмином и порчу нервов бедному Ёнмину, который хотел лечь спать пораньше. Бэмбэм вспомнил, что на нём лежит чёртова презентация, когда на часах было около двух ночи и он уже желал близнецам приятных снов. И он, конечно, как прилежный студент, засел за компьютер… Когда он закончил, до звонка будильника, по которому он вставал, когда у него была работа, остался ровно час. Потом он опоздал на лекцию, и почему-то (на самом деле просто потому, что ему запрещено оставаться бодрствовать больше двух ночей подряд, иначе он превращается в какой-то неповоротливый и явно глупый овощ) в самый ответственный момент поскользнулся и полетел, пуская за собой красивый шлейф из падающих ручек и разных бумаг. Все, — даже их вечно-сонный профессор, — перестали заниматься своими делами, чтобы обернуться и уставиться на него. Он был красный, как грёбанный переспелый помидор, когда поднимал всё своё барахло с пола. После всего этого кошмара даже поиски свободного стола, где они с Югёмом могли бы присесть и спокойно перекусить, начали его раздражать. Он убито смотрит на расстилающееся перед ним море занятых столов, и чем дольше он вглядывается в занятые всякими толстыми задницами стулья в попытке найти хоть один пустой, тем сильнее он начинает беситься. Наверное, вселенная решила сжалиться над ним, раз, когда Югём легонько потянул его за рукав рубашки, он слышит: — Я нашёл свободное место, пошли. Бэмбэм громко и счастливо стонет, уронивши задницу на стул: чувствовать, как ноги расслабленно вытягиваются, а в руках мнётся сандвич с тунцом (он сегодня, конечно же, не завтракал) — мягко говоря, божественно. Он, правда, дико голодный и уставший. Но. Его телефон раздражающе вибрирует в кармане джинсов, и Бэмбэм с удовольствоем бы проигнорировал трель во имя наполнения живота аппетитным сендвичем, если бы не мистер-долбоёб-пак-чимин, который, видимо, опять ползал у него в телефоне и поменял мелодию звонка на Bar Bar Bar (которая та самая совершенно ебанутая и прилипчивая песенка какой-то не очень популярной девчоночьей группы), и ему приходится срочно выуживать смартфон и отвечать на звонок; прежде, чем услышал бы кто-нибудь кроме его бесячего мистера-долбоёба-и-зачем-то-друга-пак-чимина. Это ФейсТайм видео-звонок от Ёнмина. — Что у тебя? — недовольно спрашивает он, совсем не ожидая увидеть на экране улыбающуюся морду сожителя. Кажется, все его три соседа сейчас находятся дома и звонят ему. Он может разглядеть цельный пиксельный ёнминовский фейс и по половине от Чимина и Кванмина по сторонам. — Мы сделали это! — счастливо орут все трое в телефон. Бэмбэм только морщится обессиленно от их оглушительного ора. — Сделали что? — спрашивает Югём за него, забирая айфон и кивая, чтобы тот начал уже есть. Бэмбэм просто обожает своего лучшего друга Ким Югёма. Этот чувак просто самый охуенный лучший друг. Если бы можно получить приз за звание самого охуенного лучшего друга, то Югём бы определённо точно выиграл его. Бэмбэм делает смачный, большой такой укус от сандвича и собирается уже сделать ещё один, когда он слышит кванминовское: — План на субботу! — Бэмбэм очень искренне ненавидит Чимина за то, что тот рассказал всё близнецам. И себя он тоже ненавидит за то, что думал, что Чимин сможет как-то ему помочь. — Мы составили этот очень простой, но беспроигрышный план. Мы даже дали ему название — мы просто гении, господи. Он называется М.С.С.Б. — Я даже думать не хочу, что означают все эти буквы, — напряжённо говорит Бэм, сжимая сандвич покрепче. — «Марк Сосёт: Справедливость для Бэмбэма»! — торжествующе восклицает Ёнмин. — Справедливость, — эхом отзывается Югём. — Большое спасибо за объяснение, — кривится Бэмбэм, — но мой ответ будет нет в абсолютно любом случае. Кто-то недовольно стонет — наверняка Чимин, потому что после этого звука начинает говорить он. — Мы делаем это для тебя. Бэмбэм продолжает вдумчиво жевать, тратя все свои моральные силы на то, чтобы не вскочить с места и оставить Гёма наедине со своим телефоном и этими идиотами: ему действительно не хочется тратить свои и так уже никакие нервы на них сейчас. — Но это и правда классный план! Я говорю, ты должен дать ему понять, что он был полным идиотом, когда отвёрг тебя. А что может быть круче, чем заявиться на вечеринку о-хур-мен-но выглядящим, да ещё и с красавчиком-парнем? — Что за парень? — расширив глаза, поражённо спрашивает Югём у Бэмбэма. — Ты ничего мне об этом не говорил. Бэмбэм тянется к банке с кока-колой. — Потому, что у меня нет чертова парня, блин, что за хрень?! — Он быстро допивает газировку, прежде чем повернуть айфон в руках друга к себе и угрожающе уставиться на парней: — Нет. Чимин расстроенно выпячивает свою и так слишком пухлую губу: — Почему нет? У нас полдня заняло, чтобы это всё придумать. Смотри, я могу быть твоим поддельным парнем на одну ночь. Это будет весело; плюс, мы заставим Марка как следует пожалеть о всём содеянном. — Ты? Как мой парень? — Бэмбэм приподнимает обе брови: — Абсолютно точно нет. Он отворачивается от экрана, и Югём снова разворачивает его к себе. — И, кстати, Марк был классным. Это его друзья — дерьмо полное, — негромко фыркает Бэм. Югём задумчиво хмурится, разглядывая толпящихся по ту сторону телефонного стекла парней. — Если у тебя нет особых проблем с Марком, почему ты так стараешься убежать от вашей встречи? — негромко спрашивает он. Бэмбэм закатывает глаза, вздыхает и откидывается на спинку стула. — Потому что это будет неловко и супер-смущающе для меня! Я не хочу его видеть, понимаете? И эти грёбанные мудаки, его друзья — они ведь и пыниэлевские друзья тоже. Я просто не хочу со всем этим связываться. Не так уж это и сложно, да? На вечеринках Пыниэля всегда дохренища народу. Не думаю, что обязательно встречусь с Марком в этой огромной толпе. — И что, это значит, что мы старались зря? — жалобно скулит Кванмин из трубки. — Идёшь ты или нет? — пытливо спрашивает Югём. Бэмбэм сосредотачивает всё своё внимание на сандвиче, но всё же прерывается — только на секундочку — чтобы ответить Гёму негромким «ага» и «бросай уже трубку; я поговорю с этими троллями с глазу на глаз, когда вернусь. Югём кивает и отдаёт телефон обратно владельцу. Они едят свои десерты, — если этот мерзковатый белый как бы мусс вообще можно назвать десертом, — когда Югём прекращает рассказывать байку о том, как Пыниэль спрятал его ноутбук и обращается к нему с довольно серьзным выражением лица. — Разве не было бы классно, вместо того, чтобы бегать от него, показать, что ты полностью счастлив. Или что ты счастлив и в отношениях с красивым чуваком — возможно, не Чимином? В конце концов, это просто, чтобы показать ему, что ты продолжаешь жить спокойно. Он в пролёте, и, вау, ты вместе с этим человеком? — Да? А где я тебе возьму этого красивого чувака? — парирует Бэмбэм. Югём улыбается. Хитрый придурок. Бэмбэм не понимает, дурят его, или он действительно серьёзно. — Наймём? — ухмыляется он. — Идиот, — фыркает Бэм. Потом он внезапно заходится тихим смехом и роняет голову на руки. — Фальшивый парень, господи. — Это просто смешно. Бэмбэм оглядывается вокруг по гудящей столовой, чувствуя уже какое-то весёлое равнодушие: пусть уж делают, что хотят. Тут его внимание ловит знакомую фигуру в чёрной алкоголичке. Джексон стоит неподалёку около окна, опёршись о подоконник, и равнодушно подкидывает яблоко в воздух. Бэмбэм, блять, глаза оторвать от него не может. Джексон даже не смотрит на фрукт, подбрасывая его. Как же это… сексуально.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.