Потрошитель

NC-17
Завершён
323
4
автор
_BlacK_HolE_ бета
Tysya бета
Фэндом:
Размер:
232 страницы, 76 154 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
323 Нравится 173 Отзывы 142 В сборник

Глава 7. «Хороший свидетель — мертвый свидетель»

Настройки
— Ввиду того, что четырех человек недостаточно для того, чтобы расследовать дело Потрошителя, с сегодняшнего дня с вами будет работать Учиха Итачи. Прошу любить и жаловать. В кабинете стояла тяжелая атмосфера, которая, казалось, начнет сейчас сдавливать в свои тиски. Джирая, представивший новенького следователя, жеманным жестом указал на рядом стоящего юношу. — Надеюсь на вашу поддержку, — после лаконичной речи поприветствовал Итачи и поспешил занять место за прямоугольным столом, возглавляемым Джираей. Слева от новенького сидел Минато, который, казалось, единственный был более-менее приветлив в их своеобразной «семье», он тут же поспешил представиться, протянув руку. Асума, мужчина средних лет, не проявил особого интереса к структурным изменениям и лишь бросил короткую приветствующую фразу. Сидящие же напротив, которые, казалось бы, должны наоборот душить в объятьях прибывшее подкрепление ввиду общей фамилии, отнеслись к новости скептически. Одного прожигающего взгляда старшего Учихи могло хватить, чтобы появилось желание как можно скорее сбежать с планерки. Но Итачи проигнорировал его. Обито, сидевшей рядом с Мадарой будто вообще не обратил внимания на его появление: парень, облокотившись рукой о щеку, смотрел отстраненно куда-то вдаль. — Итак, у нас новый труп, — констатировал Джирая, вертя между толстых пальцев шариковую ручку. — И благодаря Итачи у нас появились улики. Его одежда. Благодаря чему мы сможем снять его отпечатки пальцев. Итачи бросил беглый взгляд на впереди сидящего Мадару, который сломал карандаш пополам, едва сдерживая сардоническую ухмылку. — Судя по заключению экспертизы в морге, — подхватил Итачи, — жертва умерла от удушья. Её заманили в ловушку. Поймав парня в удавку, убийца только потом распорол ему живот. Этому свидетельствует также оставшаяся кровь на одежде. Ее мало, а это означает, что Потрошитель не вступал в схватку. — Потрошитель стал слишком нервным, действует быстро и спеша. Это уже не та работа, — Асума изучил документы, протянутые всем новичком. — Могу я поинтересоваться, почему для дела выделили именно четырех следователей? Мадара, барабаня пальцами по столу, молча включил проектор, на котором высветилась карта города Токио. — Каждый следователь прикреплен к определённому району. Убийства Потрошителя в основном сконцентрировались в Сэтагая, Сибуя, Ота и Синагава. Собственно, мы и работаем по этим районам. — Иными словами, в других районах Потрошитель не орудует? — Очень редко, в основном силы сконцентрированы на этих районах, — Мадара приблизил карту. — То есть они окружают район Мэгуро. Удивленные непонимающие взгляды устремились на Учиху младшего. — В этом районе были случаи убийства? — Нет, — включился в разговор Обито, наконец приняв нормальное сидячее положение. — Но этот район славится исчезновениями людей. В основном маргиналами. — Исчезновения? — Да, они начались чуть раньше, чем появился Потрошитель. Неизвестно, связаны ли эти преступления. Исчезают в основном маргиналы, проститутки, наркоманы или бездомные подростки, в общем, люди, которых некому искать. Поэтому оно не получило громкой огласки. Ведь первостепенной целью является поимка Потрошителя, — объяснил Асума. — Это все? Закончили разжевку материала для отстающих? Можно переходить к делу? — раздраженно и с некой долей ехидности буквально прошипел Мадара. — Нет, Мадара-сан, я бы хотел, чтобы вы лично разжевали мне один момент, связанный непосредственно с вами, — парировал Итачи, даже бровью не дёрнув. Казалось, этого человека возмутить невозможно. Мадара жестом руки дал знать, что он слушает его. — Я слышал о свидетеле. Парень, 18 лет, не помню точно его имени. Он написал заявление, не так ли? — Все так. — Но его проигнорировали, а патрульный сообщил, что в этом месте не было трупа. В этот день вы являлись дежурным? — Именно. Но лично я его не патрулировал. — Тогда могу я узнать, кто это был? — Это был я, — Обито со всей своей непосредственностью махнул рукой, словно в знак приветствия, вздернув брови. — И раз на то пошло, я принимал заявление от потерпевшего. Я лично проверял этот район в день инцидента, в том числе переулок. И ничего не нашел. Потому что, как выяснилось, труп был спрятан в баке с мусором. А дождь смыл кровь и…. — По данным метеорологических сводок дождь начался в 2 часа ночи, а время смерти наступило в 22.30. То есть за этот отрезок времени никто не проходил в этом переулке и не заметил ни крови, ни запаха разлагающегося тела? — претенциозно-спокойным тоном перебил Итачи, пролистав папку и даже не удостоив Обито своим взглядом. — Какой ненормальный, зная о Потрошителе, будет околачиваться по переулкам? — процедил сквозь зубы Обито. — Ну, один такой ненормальный есть, — ехидно подметил Мадара, но, поймав предупреждающий взгляд Джираи, сбил спесь. — Обито уже получил свой выговор, — вмешался Джирая. — Поэтому… — Я не имею ничего против, — будто прочитав мысль, тут же поспешил объясниться Итачи, убрав папку в свой портфель. — Я просто уточнил детали, чтобы было легче вместе вести дело. Повисло гнетущее, неловкое молчание, которое никто не осмеливался нарушить. Каждый стрелял взглядом друг по другу, словно безмолвно затеяв заговор. — Обито, если уже зашел разговор, не хочешь поведать нам причину твоего отсутствия на прошлом собрании? — спросил Мадара сентенциозным тоном. — Я? — удивленно воскликнул Обито. — А, это, — он задумчиво дотронулся до подбородка, устремив мечтательный взгляд в потолок, — просто я наткнулся на одного милого парнишку и решил подвезти его, как благородный полицейский, спасающих всех на своем пути, поздно было, мало ли… — Обито! — глухой удар ладонью по столу, Мадара едва сдерживал порыв гнева, на что родственник никак не отреагировал. Остальные молчали, уже давно привыкнув к подобным выходкам. Джирая отложил до этого мучившую ручку и, хлопнув тяжелыми ладонями по столу, подытожил весь разговор: — Займитесь тем, на чем мы остановились в прошлый раз. Пройдите по всем оружейным и декорными магазинам, допросите продавцов. Через 4 дня отчитаетесь и предоставите мне результаты. Все свободны. Поспешно собирая документы, следователи поторопились покинуть кабинет начальства. — Итачи, а ты задержишься. Я выдам тебе оружие и значок. Мадара искоса глянул на остановившегося родственника. Двери закрылись, в кабинете остался лишь Учиха младший, вернувшийся за свое место, и Джирая, что нервно пожевывал внутреннюю сторону губы. Его дебелое лицо было обрамлено старостью и усталостью. Повисшие веки, казалось, скоро закроют серые померкшие глаза. Он тяжело вздохнул и, откинувшись на спинку кожаного кресла, перевел взгляд на терпеливо ждущего парня. Для него он был еще совсем юнец, но весьма перспективный. — Итачи, тебя ведь проинформировали о твоей работе, о том, зачем ты здесь на самом деле? — Да, — рывком кивнул Итачи, сцепив пальцы в замок. — Мне дали инструкции, можете за это не переживать. — Скажу честно, Итачи, мне импонируют такие люди как ты, целеустремленные, честные и самое главное - справедливые. Фугаку не зря рекомендовал именно тебя. Но ты еще слишком юн, и мне не хотелось бы взваливать на твои плечи такую ношу… Ведь тебе практически придется крысятничать на свою семью и… — Вы поддерживаете точку зрения о том, что Потрошитель связан с полицией? И этот кто-то может быть даже моим родственником? Джирае даже стало не по себе, как спокойно юнец произнес этот вопрос, который был, скорее всего, риторический. Ему стало жутко. — Ты справедлив, но если вдруг дело дойдет до того, что тебе придется пойти против своего родственника? Мадара — твой дядя. Обито — троюродный брат. Я их ни в чем не обвиняю. Но факт того, что в полиции завелась крыса — остается фактом. И с этим я ничего не могу поделать. — Так и есть. Я взломал файловую систему, хранящую данные со скрытых камер города. Я нашел камеру, расположенную ближе всего к месту, где был убит Дейдара Тсукури. Благодаря тому, что убийство произошло днем, было бы возможным разглядеть фигуру Потрошителя. Вот только все файлы удалены. Подчищено. Джирая прикрыл рукой глаза, устало помассировав веки. — Не волнуйтесь. Справедливость стоит выше семьи в системе моих жизненных приоритетов. Я сделаю все, что будет от меня требоваться. — Я полагаюсь на тебя. Итачи поспешил на выход. Покинув кабинет, он направился к лифту, возле которого до сих пор стояли Мадара и Обито. Он молча встал между ними, ожидая, когда прибудет кабинка. — Что за теория с районом Мэгуро? — вопрос со стороны Мадары прозвучал несколько иронично по-детски. Итачи хотелось говорить с ним меньше всего, он перевел взгляд на Обито, проверяя его реакцию, но тот отстранённо ел шоколадный батончик, наблюдая за циферблатом лифта. Поэтому, обернувшись в пол-оборота, Учиха младший ответил спокойным тоном: — Мадара-сан, разве вы не заметили странное совпадение между убийствами в четырех районах и пропажами людей в Мэгуро? Троица Учих зашла в лифт. — Представь себе, дорогой племянник, пропажи людей - дело ежедневное, особенно в таких огромных городах как Токио. А Район Мэгуро славится своими наркопритонами и борделем, поэтому я не вижу в этом ничего сверхъестественного, — отчеканил каждое слово с прикрытой неприязнью старший Учиха. — Я другого мнения. — Ты сомневаешься в моем профессионализме? Я в полиции больше 10 лет работаю, а ты… — Я нисколько не сомневаюсь в вашем профессионализме, — выйдя из лифта, несколько нетактично перебил Итачи. — Учитывая ваши старания в поимке Потрошителя. Итачи, больше не говоря ни слова, поспешил на выход, услышав себе в спину: «Претенциозный ублюдок». Он лишь усмехнулся уголком губ и направился в сторону автомобиля, но его резко перехватили под локоть, заставив остановиться. Парень на мгновение удивился. Почему-то ему показалось странным, что Обито вот так внезапно догонит его. Учитывая его беспристрастное участие в течение всего рабочего дня. Ему в целом всегда казался немного странным этот парень. Итачи толком и не помнил троюродные они или четвероюродные братья, но Обито был немногим старше его, лет так 26, не больше. Даже в универе они пересекались не часто, не говоря уже об общении. Он был по-своему общительным и легким в общении, но в тоже время что-то в нем было отстраненное. — Итачи, ты ведь первый день только на работе. Давай я тебя, что ли, кофе угощу. Здесь недалеко есть кафешка, там варят отменный кофе. Может, стоило и отказаться, но, решив, что это будет несколько не вежливым, Итачи дал добро. И уже через 10 минут быстрой ходьбы они сидели в уютной кафешке за столиком у окна, что выходило на перекресток. Официантка быстро принесла заказ, и Обито принялся за дегустацию клубничного пирожного. — Ты ведь, кажется, только закончил универ, не так ли? Еще и практику на месте, наверное, не успел пройти? И вот так сразу тебя прислали к нам, - начал беседу Обито. Итачи отпил обжигающий горло напиток и, скрестив пальцы на керамической кружке, наконец, ответил чуть теплее, чем говорил ранее: — Я закончил универ экстерном и уже имею практику 2 года. Начальство решило, что не хватает рук, и меня прислали к вам. Ты мне тоже не рад? Обито задорно рассмеялся, схватившись свободной рукой за живот, отодвинув пустую тарелку, облокотился о стул. — Насколько я знаю, тебя в нашей семье всегда особо не жаловали. В прочем, меня тоже. Только меня за мое раздолбайство и халатность, а тебя за гениальность, — он указал чайной ложкой на своего оппонента и, хищно улыбнувшись, продолжил: — Но ты не злись на Мадару, для него ты сейчас обуза номер два. Это как отдать ребенка на чье-то попечение. Мне он тоже был не особо рад. В первый месяц ворчал о том, что я ноша на его усталую шею, мешающая ловить преступников. Со временем он остынет. К тому же у него сейчас трудный период. Ты, видимо, еще не слышал о случившемся три месяца назад? — О чем ты? — Помнишь дядю Идзуну? — Конечно. — Так вот…. Итачи с дрожащим взглядом выслушивал то, о чем даже подозревать не мог. И почему отец не рассказал ему об этом? Хотя, если учитывать факт того, что последний раз они лично переговаривались полгода назад, ничего в этом удивительного не было. И тем не менее с каждым произнесенным словом Обито, Итачи чувствовал укол совести. Он молча переваривал информацию с чувством горечи, почему-то ему стало стыдно за свое поведение. — Поэтому сам понимаешь, нервы у него сейчас ни к черту. Брат, Потрошитель… Обито безжалостно воткнул вилку в пирожное, которое отдал ему Итачи, и перевел хитрый взгляд на родственника, наблюдая, как сморщилось его лицо на долю секунды. — Я понял, впредь я буду тактичнее и уважительнее. — И кстати, строго между нами. Это просто мое субъективное мнение, но все же. Мне кажется, среди наших завелась крыса. Внутри Итачи что-то дрогнуло, он едва не потерял самоконтроль, но быстро привел чувства в норму. Поставив чашку с кофе, он непонимающе взглянул на Обито, который со скучающим видом складывал салфетку. — Ты ведь тоже об этом подумал? Не волнуйся, я на твоей стороне. А что, если проверить, подумал Итачи. Ему все равно нужно выявить предателя. И как бы грустно это не звучало - им может оказаться каждый. — Обито, я могу тебе доверять? — Конечно. — Мне нужно достать заключения из морга всех жертв. — Всех-всех? — Именно. Я хочу лично ознакомиться с почерком убийцы. — Хорошо, я поищу в архивах. Дни летели словно секунды. Не успеешь оглянуться, как часы показывают уже за полночь, а впереди тебя ждут только долгие и нудные отчеты о пройдённой работе. Детективы начали свое расследование, тщательно ознакамливаясь с каждым магазином и его клиентурой. Работа оказалась более чем нудной, но цель себя оправдывала. Так незаметно пролетело 4 дня. Обито и Минато вышли из последнего магазина холодного оружия в их списке. Учиха что-то быстро и отрывисто записывал в блокноте, при этом насвистывая мелодию под нос, в то время как Минато утирал пот со лба, несмотря на довольно-таки прохладный вечер. — Кажется, и этот магазин чист. — По крайней мере, в списках не числится ничего напоминающего Нэкодэ или перчатки а-ля Фредди Крюгер. Иными словами, полнейший провал, — убрав блокнот в сумку, обреченно вздохнул Обито. — А значит, опять придется выслушивать занудное гудение старикашки, - добавил он себе под нос, чтобы напарник не услышал комментария. Возле магазинчика остановилась машина, из которой поспешно вышел Итачи, неся в руке толстую папку. Он без церемоний всунул её в руки Намикандзе, поспешив объяснить: — Здесь списки новых магазинов, которые не были официально зарегистрированы в реестре, возможно, вы сможете найти что-нибудь. Обито готов был завыть от «счастья» новой так любезно подброшенной работки, он даже нервного тика скрыть не смог, однако Минато бросил на него строгий нравоучительный взгляд. — Хорошо, только завтра. Сейчас я жутко хочу выпить чего-нибудь холодного и упасть в объятья подушки. — В магазине, из которого мы ушли, кажется, был кулер, — Обито указал на входную дверь и кивнул головой. Минато молча поплёлся обратно, следом за ним и Учихи, попутно переговариваясь о пройдённой работе. Продавца на месте не оказалось, и детективы молча прошли в другой зал, отделенный небольшой тканевой перегородкой, которая представляла собой множество серых нитей с бусинками. — Что касается магазинов с масками? У Мадары и Асумы есть хоть какие-то продвижения? — Мадара не посчитал нужным посвятить меня, — пожав плечами, коротко ответил Итачи, облокотившись о стену. Обито вновь принялся разглядывать маленькие ножики, в то время как Минато жадно глотал живительную влагу. Донесся звук колокольчика на входе, за которым последовали тяжелые шаги. Детективы смолки, услышав странный грохот. Обито хотел выскочить в передний зал, чтобы проверить, что происходит, но Минато остановил его, заставив спрятаться. — Эй, ублюдок, я пришел за своим заказом, — прозвучал иронично грубый голос, в котором таилась неприкрытая злоба. Поспешные шаги, хлопок двери. — Сатанист-сан, простите, ко мне заходили детективы, поэтому пришлось на всякий случай спрятать товар. Детективы встрепенулись. Минато тут же вытащил диктофон, включив его, а Итачи слегла наклонился, пытаясь как можно осторожнее разглядеть происходящее. Продавец трясущимися руками поставил огромную коробку на витрину, поспешив открыть её. Неожиданный гость в черной кожаной куртке прошелся руками, облаченными в перчатки без пальцев, по содержимому и вытащил один из предметов — плоскогубцы. Проверив их, он принялся за другую деталь, вытаскивая каждый раз новое необычное изобретение: нож в виде зигзага, плетка из маленьких игл на конце. Парень претенциозно хмыкнул и захлопнул ларец. — А мой личный заказ? Продавец, шумно сглотнув, громко приземлил небольшую коробку. Покупатель, развернувшись в профиль к детективам, хищно оскалился, достав содержимое и прицепив на пальцы. Глаза Итачи округлились в немом ужасе. На пальцах платинового блондина в затемненных очках сверкали знаменитые наконечники Нэкодэ. Покупатель проскрипел зубами, внимательно рассматривая покупку. Бедный продавец вздрогнул, когда тот развернулся к нему, но не успел произнести ни слова, так как его резким движением ударили лицом о витрину, которая тут же разбилась на маленькие стеклышки. — Ты тут ляпнул что-то про детективов, — несколько задумчиво и загадочно вздохнул блондин, сильнее стиснув наконечниками черепушку мужчины. — П-пожалуйста! Пощадите! Я клянусь, что они ничего не нашли! Мастер ведь обещал, что я буду вознагражден и мне дадут членскую карточку, — завизжал мужчина, пытаясь вырваться из цепкой хватки. — Да, но факт остается фактом: они приходили, — парень резко поднял голову мужчины, по чьему изувеченному лицу стекала кровью, и вновь приложил уже о разбитую витрину. — А хороший свидетель — мертвый свидетель. Послышался очередной крик под довольный гортанный хохот, вот только парень отвлекся на звонящий телефон. Громко проматерившись, он достал мобильник и ответил на звонок. — Да, говори реще, я занят. Ты подлатал её? Итачи вытащил пистолет, затаив дыхание, наблюдая за движениями парня. Тот был явно взбешен не на шутку. Продавец дернулся, за что его наградили новыми порезами. — Не дергайся, бля, или я сниму с тебя скальп, — зло усмехнулся блондин и продолжил телефонный разговор. — Так она очухалась? Отлично, я сейчас заберу её. Мне похуй на твое мнение, я заберу её сейчас, пока ты ничего не выковырял из неё. Разговор был резко оборван. Парень скрипел зубами, сверля убийственным невозможным взглядом то мобильник, то макушку продавца. — Что же, сегодня я не убью тебя, есть дела и поважнее. Острые наконечники, наконец, отпустили окровавленную кожу. Прихватив коробки с прилавка, парень поспешил удалиться, что-то насвистывая себе под нос. Вновь прозвенел колокольчик, и громко хлопнула дверь. Итачи готов был рычать от злости, он бросил непонимающий и раздосадованный взгляд на Минато, который мертвой хваткой держал его за плечо, спасая от необдуманных поступков. — Почему вы не позволили мне и Обито остановить его? Минато ничего не ответил, выскочил из укрытия, вытащив пистолет и направив его на продавца. — Медленно поднимите руки и подойдите к стене. Едва облокачиваясь на руки, мужчина дернулся, подняв окровавленное лицо. Глаза его дрожали и блестели от слез, а губы в ужасе то открывались, то закрывались, словно у задыхающейся на суше рыбы. Он стремглав кинулся к выходу, так что Минато и выстрелить не успел. Но стоило ему выбежать на улицу, как в лицо прилетел чей-то кулак, после чего глаза застелила пелена. Очнулся продавец от ужасной головной боли, которая сдавливала виски в тиски, и ледяного потока воды, что обрушился на и без того увеченную макушку. Открыв глаза, мужчина лицезрел три полицейские физиономии, которые он предпочел бы видеть в последнюю очередь. — Он убьет меня, — дрожащим голосом простонал продавец, закрыв глаза. Для себя он отметил, что кровь больше не капала, более того, его голову сейчас перебинтовывали. — Извините Обито, он у нас немного эксцентричный, сразу на людей с кулаками кидается, — поспешил извиниться блондин. — И за разбитое окно тоже его извините. Мужчина попытался пошевелиться, но его пристегнули наручниками к батарее, у которой он сидел. Рядом копошился парень, что разбил ему нос, из ноздрей которого сейчас торчала вата. — Вы можете спасти себя и помочь полиции, вам нужно всего лишь рассказать правду, — добрым немного назидательным тоном проговорил Минато, присев рядом на корточки. Итачи стоял сбоку, внимательно слушая и наблюдая. — Я… я не могу... я поклялся… — Будет лучше, если этот человек придет и убьет вас? Повисло тяжелое молчание, чирикнули ножницы и Обито завязал бантик сбоку, улыбнувшись своей работе. — Если только вы пообещаете, что не посадите меня за решетку… Намикадзе похлопал мужчину одобряюще по плечу, и тот, прикрыв глаза, начал свое повествование. — Мне было трудно прокормить семью, поэтому я обслуживал дополнительно не совсем легальные заказы. И вот, примерно 4 месяца назад ко мне пришел странный человек. — Странный? — Да, он заказал у меня огромный нож из хирургической стали, на подобие тех, что приобретают для рубки мяса. Потом он пропал на какое-то время, а вернулся уже в брутальном костюмчике и с охраной…тот парень, что приходил. Сатанист — его личный секьюрити. После этого они стали заказывать у меня странные виды оружия. Однажды… — мужчина сглотнул, глаза его в ужасе расширились, - … заказали нож в виде фаллоиметатора. — Ч-что? И вы выполнили этот заказ? — У меня не было выбора! — поспешил оправдаться мужчина, истерично воскликнув. Детективы переглянулись несколько ошарашенными взглядами. — Скажи, в списки их заказов помимо сегодняшнего Нэкодэ входили перчатки с длинными когтями? — Входили, — простонал чуть ли не плача продавец. — Я знаю, я видел новости. Но я не могу не выполнять их приказы. Я не хочу на стол к Мастеру! — На стол к Мастеру? — переспросил Итачи. Мужчина уже рыдал горькими слезами, стиснув зубы, пытаясь членораздельно говорить: — У них там целый клуб. Официально - обычный ночной клуб «Акацки», причем анонимный. Туда можно попасть без проблем, но только строго в масках и париках. Однако в этом клубе существует нижний уровень… — Ну же, продолжайте, — Обито присел рядом, подбадривающе улыбнувшись. — Вы ведь никого не убили, не бойтесь. — Я ничего не знаю об этом уровне, но мне сказали, что Мастер мной заинтересован и хочет, чтобы я работал лично на него, меня обещали перевести непосредственно туда. А отказаться просто невозможно, иначе они убьют меня и мою семью. Дальше детективы не могли понять ни единого слова из смеси всхлипов и стонов. У мужчины началась истерика. Обито молча направился к телефону, чтобы вызвать скорую и оперативную группу. Минато с Итачи отошли в сторону. — Что-то мне подсказывает, что мы нашли не просто Потрошителя, а кое-что покрупнее, — в тоне Минато таилась неестественная леденящая кровь холодность, которая предвкушала нечто необычное и опасное. — Если это так, то Потрошитель – часть некой организации. Мы должны допросить этого мужчину подробнее. Минато кивнул. Почувствовалось легкое облегчение. Кажется, они движутся на пути к разгадке страшной тайны ночного Токио.

***

Противно-режущий писк, отсчитывающий секунды жизни, разрезал мертвую тишину в палате, давно насквозь пропитанной запахом хлорки и медикаментов. Умирающий зигзаг зеленой линей мерцал на черном дисплее. Казалось, что это единственный источник движения в палате, куда воспрещался вход посторонним. Исключением выступал человек, что стоял сейчас над койкой, отстраненным и обреченным взглядом смотря куда-то вдаль в сторону окна. Черные бездонные глаза, которые обрамляли темные синяки, моргали в такт сердечному ритму, что отсчитывал прибор. Послышался скрип двери, легкий сквозняк, и на руку мужчины легла неестественно бледная рука. — Мадара-сан, не думал увидеть вас так рано, — прошипел голос за спиной. — Разве сейчас не самый разгар расследования дела о Потрошителе? Мадара дернул плечом и перевел недовольный высокомерный взгляд на вошедшего Орочимару, который кивком головы указал в сторону двери. — Только вчера пришла свежая кровь, — прищурив желтые глаза, выронил фразу между прочим врач, закрыв палату на ключ. — Что насчет остального? Я жду непозволительно долго! — прорычал сквозь зубы Учиха. Орочимару лишь ехидно улыбнулся, забавляясь от того, как детектив едва сдерживает пар гнева. — Не стоит так нервничать. Я всего лишь звено в системе и не знаю ответов на все вопросы. Вам стоит задать их непосредственно поставщику. Орочимару подбрасывал стопку ключей, внимательно следя за их полетом ироничным взглядом. Мадара, претенциозно фыркнув, без особых любезных прощаний направился к лестнице под любопытным взглядом врача, который, как только детектив скрылся, пошел в противоположную сторону, перебирая стопку ключей. Остановившись возле одной из дверей, он, быстро открыв её ключом, прошел внутрь. Тихим шагом подойдя к перегородке, он обогнул её, подойдя к капельнице, из которой в вену тонкой руки переливалась желтая субстанция. Переключив её на другой пакет, Орочимару бросил взгляд на койку. На белоснежной подушке разметались серебристые немного запутанные локоны, совсем в контраст болезненно-бледному лицу, спящему и умиротворенному. Русые густые ресницы дрожали под движение глазных яблок. На белой рубашке выступал небольшой кровавый подтек в области плеча. Орочимару, не отрываясь от лица белесого цвета, включил капельницу. Глаза девушки дрогнули, несколько неуверенных морганий, и голубые очи, застеленные пеленой, уже хаотично стреляли по палате. Она перевела взгляд на Орочимару, который, наклонившись над телом девушки и дотронувшись холодной рукой до сухого лба, прошипел: — Добро пожаловать обратно в ад, малышка Нарико. Взгляд девушки задрожал, и из уголка глаз скатилась скупая слеза.
Примечания:
323 Нравится 173 Отзывы 142 В сборник
Отзывы (2)