ID работы: 2495663

Истинная Слизеринка

Гет
NC-17
В процессе
4995
автор
NikaEl бета
Размер:
планируется Макси, написана 271 страница, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4995 Нравится 2227 Отзывы 2198 В сборник Скачать

Глава 33

Настройки текста
Примечания:
Лето перед четвёртым курсом оказалось невероятно жарким. Под палящими лучами солнца на улице преждевременно желтела трава и сохли листья. Те, кто остался в Англии, большую часть времени проводили дома, пытаясь спрятаться в прохладных стенах собственных домов. Гермионе же до погоды не было никакого дела, ведь практически всё своё свободное время она посвятила изучению учебного материала и подготовке домашних заданий. Такая спешка была ещё и по той причине, что вот уже совсем скоро, судя по многочисленным письмам Блейза и Драко, они прибудут за ней, дабы забрать в резиденцию Забини, находящуюся в Палермо. Гермионе доводилось бывать в гостях у Блейза на рождественских каникулах, когда она была на первом курсе. По рассказам Блейза, летом в его краях намного краше, нежели зимой. Этим летом у Гермионы появилось много писем: от Драко и Блейза, от Крэбба и Гойла, от Гарри и Рона, от Сириуса и Римуса, и даже от Джинни Уизли. Да, письмо от Джинни для Гермионы стало великой неожиданностью, однако девушки быстро нашли общие темы для переписки и, можно даже сказать, сдружились. Гермиона со всеми ними поддерживала связь. И вот уже только за первый месяц лета у неё собрался целый сундучок с письмами. Да, Гермиона гордилась собой. Теперь она могла с полной уверенностью заявить — у неё есть близкие друзья.

***

Гермиона ещё раз перечитала последнее письмо от Блейза: в нём говорилось, что уже сегодня в полдень они прибудут за ней. "Интересно, как они сюда доберутся?" — в который раз подумала она, в последний раз проверяя чемоданы. Ей на мгновение представился обычный автомобиль, на заднем сидении которого сидят мальчишки. Она прыснула со смеху. Почему-то Драко, сидящий в обычном магловском автомобиле, представлялся ей весьма комично. Другое дело Блейз: он никогда не морщил нос при упоминании магловских предметов, да и маглов в частности. Гермиона кинула взгляд на небольшие аккуратные часики, стоящие у неё на прикроватной тумбочке — время практически вышло. "Нужно ещё найти Живоглота", — пронеслось в голове, и Гермиона покинула свою комнату. Как только она это сделала, внизу послышался тихий вскрик, а потом чьи-то посторонние голоса. Гермиона мигом поспешила вниз. — Гермиона, милая, — произнесла миссис Грейнджер, держась одной рукой за грудь, — за тобой прибыли, — оповестила она, пытаясь отдышаться от испуга и искренне улыбаясь . Гермиона перевела взгляд дальше, возле камина стояли трое: высокий черноволосый мужчина, вероятнее всего, очередной отчим Блейза, он мило общался с отцом Гермионы, и двое высоких, таких непохожих друг на друга мальчишек — Драко и Блейз чуть ли не с приоткрытыми ртами с большим любопытством осматривали дом. "А что вы думали? Что маглы живут в кишащей клопами лачуге?" — подумала Гермиона, веселясь с реакции парней и расплываясь в радостной улыбке. Она поспешила по лестнице вниз. — Здравствуйте, — поздоровалась она с мужчиной. — Здравствуйте. Рад знакомству, мисс Грейнджер. Позвольте представиться, Фредерик Крост, — произнёс мужчина, учтиво склонившись. Мистер Крост производил вполне приятное впечатление. — Рада знакомству, — ответила Гермиона, счастливо улыбаясь. — Эй, мы здесь! — нетерпеливо воскликнули Драко и Блейз, ожидая, когда же Гермиона обратит на них внимание. — Да вас трудно не заметить, — хихикнула Гермиона, мигом обнимая обоих мальчишек разом. Всего месяц прошёл, а как же она по ним соскучилась. — Ну, что? Хватай чемоданы — и ко мне, — весело скомандовал Блейз, как только они разомкнули дружеские объятья. — Они наверху. — Гермиона указала рукой на лестницу. — Ну и отлично. Мы тебе поможем, — потёр руки Забини, и они направились наверх под объяснения Гермионы, что и где. — Знаешь, а у тебя очень даже мило, — наконец-то произнёс Драко, с любопытством осматривая спальню Гермионы. — Мило, как для маглов? — решила уточнить Гермиона. — Я говорю в целом, — немного нахмурился Малфой. Видимо, упоминание того, что Гермиона магловского происхождения, его расстроило. — Знаешь, даже некоторые чистокровные не в ладах с дизайном. Дома такая безвкусица... — протянул он, пытаясь сгладить обстановку. Однако Малфою не стоило переживать, Гермиона и не думала обижаться. Несмотря на все трудности, которые её подстерегали в волшебном мире, она гордилась своим происхождением и тем, чего достигла. К примеру, её познания в магии намного опережали познания многих её сокурсников. — О! А вот и наш любимый комок шерсти! — радостно воскликнул Блейз, увидев только что вбежавшего в приоткрытую дверь Живоглота. — А ну-ка, иди сюда, рыжее чудовище. — Блейз подхватил кота и ласково почесал за ушком, от чего тот блаженно заурчал. Уж кому-кому, а Блейзу полукнизл такие вольности позволял, ведь за этим всегда следовала ласка или же какие-нибудь лакомства. — Так! Может, хватит тут телячьи нежности разводить? — воскликнул Драко, глядя на Забини и закатывая глаза. — Пора! — напомнил он и, подхватив чемоданы, устремился вниз к камину. Гермиона и Блейз, держащий на руках Живоглота, последовали за ним. — Гермиона, доченька, пиши нам, — ласково попросила миссис Грейнджер, как только они спустились. — Обязательно, мам. — Гермиона улыбнулась родителям и крепко обняла их. Когда она повернулась к камину, то увидела одного Блейза: он вошёл в камин и в пригласительном жесте протянул руку, ожидая Гермиону. Как только она вошла за ним следом в камин и ухватилась за предложенную руку, они исчезли в зелёном пламени.

***

Оказалось, Блейз нисколечко не преувеличил, а даже, можно сказать, преуменьшил, говоря, что "летом в его краях намного красивее, нежели зимой". Невероятная сочная природа, прекрасные сады и сказочные оранжереи глубоко поразили Гермиону и запали ей в душу, наверное, навсегда. Теперь же родная Англия в сравнении с Италией казалась ей сухой, как пожелтевшая в этом году трава, и пустынной. Хотелось остаться здесь навсегда. Но не одна природа радовала этим летом Гермиону. Блейз и Драко оказались теми ещё затейниками и выдумщиками на разнообразные развлечения. Не проходило ни дня, чтобы они не знали, чем себя занять: разнообразные игры, прогулки, более детальное изучение замка, обучение фехтованию и прочее никогда не заставляло их заскучать. А поздними вечерами, когда от усталости буквально валились с ног, они собирались в одной из своих спальных комнат и говорили обо всём на свете, частенько там же и засыпая. Только при помощи чуда, а точнее домового эльфа, утром все просыпались в своих кроватях. Самым странным для Гермионы было то, что за всё это время она ни разу не посетила библиотеку. Ей было не до книг.

***

— Вы думаете, это хорошая идея? — поинтересовалась Гермиона, с опаской посматривая на породистых скакунов. — А почему бы и нет? — произнёс Драко, поглаживая гнедого жеребца. — Ты же говорила, что уже каталась верхом, — напомнил он, приподняв брови. В данный момент они стояли в большой конюшне и готовились к конной прогулке. — Да, но это было всего пару раз, лет пять назад, — уточнила Гермиона, в очередной раз бросая недоверчивый взгляд на животных. Хоть она и любила лошадей, всё-таки немного побаивалась. — Ты главное не бойся, — порекомендовал Блейз. — Случись что, мы тебя спасём, — произнёс он, ещё раз проверяя поводья и седло и помогая Гермионе забраться на лошадь. Ей достался красивый породистый бурый Фриз с блестящей гладкой шерстью и густой гривой. Скакун невероятной красоты: молодой и грациозный. Такие обычно участвуют, как минимум, на международных выставках. Как оказалось, все страхи Гермионы были напрасными — они уже почти час совершали спокойную прогулку, осматривая ближайшие окрестности и наслаждаясь замечательными пейзажами. Завершали эту красоту хорошая погода и невероятно красивый багровый закат. "Мерлин, как красиво! Я будто умерла и попала в рай..." — пронеслась у неё в голове мысль и оборвалась, так как в её пространство ворвалось откуда-то взявшееся настойчивое жужжание. "Что за..." — подумала она, прежде чем увидеть летающую рядом большую осу. — Кыш, кыш. Гермиона попыталась отогнать надоедливое насекомое, но не тут-то было. Оса нагло уселась скакуну на нос. Пара секунд — и лошадь пронзительно заржала, чуть не встав на дыбы. Гермиона, испугавшись, с невероятной силой вцепилась в поводья и в бока Фриза, пытаясь не упасть. Чёртова оса укусила животное. Резко струхнув гривой, лошадь сорвалась в галоп и, по всей видимости, не собиралась останавливаться. — А-а-а! — Гермиона пронзительно закричала, её тело сковал страх. Она всеми силами старалась остановить обезумевшее от боли животное, пытаясь тянуть за поводья, но всё было безрезультатно. Конь мчал вперёд на невероятной скорости. — Гермиона! Гермиона! — слышались сзади крики парней, пытающихся её догнать. — Её укусила оса! — только и смогла прокричать перепуганная Гермиона, всеми силами пытаясь не вылететь из седла. "Мерлин, если я каким-то чудом спасусь, больше никогда не сяду на лошадь..." — с ужасом думала она, несясь вперёд. Свист от ветра, а также невероятно громкое сердцебиение, буквально оглушали, от сильного потока ветра заслезились глаза, а конечности онемели от долгой езды и стараний не свалиться. — Гермиона! Гермиона! — услышала она практически над самым ухом крики Драко и Блейза. Открыв глаза, которые, по всей вероятности, зажмурила от страха, она увидела, как парни буквально зажали её Фриза с обеих сторон. Блейз пытался разжать её онемевшие пальцы, дабы освободить поводья. — Гермиона! Пусти их! — кричал Драко. — Хватайся за меня! — В его глазах Гермиона увидела неподдельный испуг. — Хватайся за меня! — снова расслышала она слова среди пронзительного лошадиного возгласа. Кинув поводья, она сделала так, как просил Драко. Ещё секунда — и Малфой ловко перетащил её с седла к себе, усадив боком перед собой. Гермиону от шока всю трясло, она ухватилась за Драко мёртвой хваткой, будто за спасательный круг. — Больше никогда... никогда не сяду на лошадь... — тихо бормотала она, испуганно прижимаясь к груди Драко. — Гермиона! Ты цела? — поинтересовался взволнованный донельзя Блейз. — Кажется, да. — Она и не заметила, как они остановились. — А... где мой конь? — спросила она, ещё не отойдя от шока. — Убежал, — ответил Блейз. — Не волнуйся, — поспешил он успокоить Гермиону, видя удивлённое выражение её лица. — Мы с ним позже разберёмся. Сейчас лучше всего отправиться домой, — произнёс он, и все дружно кивнули. Никто не возражал. Гермиона вздохнула с облегчением. "Мои рыцари..."

***

— Чёрт, Блейз, ты псих! — воскликнул Драко. — Да что тут такого? Я практически каждый год посещаю этот фестиваль, — невозмутимо произнёс Забини. Гермиона только в очередной раз рассмеялась, с любопытством наблюдая за их перепалкой. — Но он же магловский! — в очередной раз воскликнул Драко. — И что? Зато он невероятно красивый! Знал бы ты, сколько магов его посещают, удивился бы. Вот Гермиона точно оценит! — завершил Забини, весело улыбаясь и подмигивая Грейнджер. Она снова рассмеялась. В гостиную, где последние полчаса спорили Драко и Блейз, вошли мистер и миссис Забини. — Все готовы? — поинтересовалась приветливо улыбающаяся миссис Забини. Блейз и Гермиона дружно закивали, даже хмурый Драко выразил согласие. — Замечательно, — буквально пропела она, доставая из складок изящного платья красивую серебряную заколку. Гермионе эта женщина очень понравилась. Про таких говорят — вечно молодая, однако, несмотря на её только со стороны кажущуюся легкомысленность, она являлась весьма мудрой женщиной. Впечатление о ней не портили даже её мужья, мрущие как мухи. Впрочем, последний из них — Фредерик, который к концу первого их курса всё же стал ей очередным мужем, по словам Блейза, продержался пока рекордный срок. — Через несколько секунд сработает порт-ключ. Приготовьтесь, — оповестила мать Блейза, и все ухватились за заколку. Несколько секунд — и Гермиона ощутила неприятное ощущение в районе живота, будто подцепили на крюк. Впрочем, это ощущение как появилось, так же быстро и прошло. Гермиона с любопытством осмотрелась: они очутились в просторной светлой комнате, наполненной красивыми яркими нарядами и цветами. А аромат... Цветочный аромат был восхитителен. — Ну, что, мальчики, разбирайтесь сами, а мы ушли, — пропела миссис Забини. — Гермиона, детка, пошли со мной. Сейчас подберём тебе наряд, — и увела Гермиону в соседнюю комнату. — Какая красота... — только и смогла она вымолвить при виде стольких платьев — одно было краше другого. Гермионе никогда ранее не приходилось надевать ничего подобного, и вот теперь миссис Забини любезно предлагала ей один из этих прелестных нарядов. "Если же одни наряды столь прекрасны, какой же тогда этот Фестиваль цветов?" — подумала Гермиона, надевая красивое платье длиною до колена, похожее на цветок. — Миссис Забини, — позвала она женщину, украшающую её волосы цветами, — вы каждый год бываете на этом Фестивале? — поинтересовалась она. — Да, милая. Это одно из лучших событий, которые стоит посещать каждый год. Оно самое яркое. И ты сама в этом скоро убедишься, — закончила миссис Забини, в последний раз поправив блондинистые локоны. — Готово. Пойдём. — Она направилась к выходу на улицу, на её лице была озорная улыбка, а в синих глазах — лукавый блеск. "Да, такая женщина покорит сердце любого", — восхищённо подумала Гермиона, расплываясь в похожей улыбке и выходя на улицу. Там уже вовсю громыхала весёлая ритмичная музыка, от которой даже полный профан, не умеющий танцевать, захочет пуститься в пляс. "Это какое-то волшебство", — подумала Гермиона, оглядываясь по сторонам, на такую же разодетую толпу и огромные постаменты, сделанные из самых разнообразных цветов. Невдалеке стояли Драко и Блейз, одетые в яркие наряды, символизирующие собой цветы и природу. — Чёрт! Блейз, да я в этом наряде на клоуна похож! — сокрушался Драко, оглядывая себя. — Меня же Гермиона засмеёт, — страдальчески протянул он. — Не переживай, — произнесла Гермиона, подходя сзади к парням. От её неожиданного голоса они мгновенно вытянулись, как по струнке. — Я видала и похуже, — тем временем продолжала Гермиона, — ты просто Миллисенту с утра не видел, тот еще благоухающий цветочек. — Драко и Блейз медленно повернулись к Гермионе и замерли, приоткрыв рты. — Вы оба выглядите мило, — завершила она, оценивающе глядя на парней и наслаждаясь их немой реакцией на её перевоплощение. Произведённым эффектом она была более чем довольна. Благодаря искусной помощи миссис Забини, сейчас Гермиона выглядела очень даже привлекательно. — Ты выглядишь великолепно, — почти в унисон произнесли Драко и Блейз, жадно всматриваясь в её образ. Гермионе стало немного не по себе, она смутилась, а щёки покрыл лёгкий румянец. Она поспешила перевести тему разговора: — Здесь невероятно красиво, — пылко вымолвила она, снова оглянувшись по сторонам. — А музыка... Мне хочется танцевать, — вся эта праздничная атмосфера кружила голову не хуже спиртных напитков. — В таком случае, давайте веселиться! — воскликнул Блейз, схватив Гермиону и Драко за руки и таща их в самый эпицентр празднества. А потом понеслось: они танцевали и веселись, пили местные коктейли и смеялись, наслаждались окружающей их атмосферой праздника и красотами фестиваля. Яркие краски самых неимоверных ароматных цветов и заводная музыка, звучащая отовсюду, поднимали настроение до невероятно высокой отметки. И хотя ноги нестерпимо жгло от бесконечного движения, они танцевали до последней зари. Это был самый яркий, самый лучший день в жизни Гермионы Грейнджер. Это лето она не забудет никогда.

***

Гермиона сидела возле окна, откинувшись на спинку сидения, и сквозь слегка приоткрытые веки всматривалась вдаль. Хогвартс-экспресс на всей скорости мчал вперёд, везя их ко второму дому и то и дело выстукивая колёсами весёлый мотивчик. На её лице появилась еле заметная улыбка при воспоминаниях о проведённом лете: столько ярких и поистине счастливых моментов. Они даже побывали на финале Чемпионата Мира по квиддичу. Приглашения на чемпионат раздобыл отец Драко — Люциус Малфой. Именно с ним трое подростков побывали на столь запоминающемся масштабном магическом мероприятии. И несмотря на то, что, находясь рядом с отцом Драко, Гермиона ощущала себя будто не в своей тарелке, Люциус Малфой относился к ней точно так же, как и к Блейзу Забини. Он был вежлив и учтив и, к большому удивлению Гермионы, ни словом не обмолвился о её происхождении. Лишь пару раз, Гермиона готова была поклясться, он смотрел на неё как-то... оценивающе. В основном же всё прошло гладко, если не учитывать нападение на палаточный городок и появившуюся в небе Тёмную метку. Гермиона прикрыла глаза. Как бы Драко не упрямился, не желая верить в очевидное, но... кажется, Люциус Малфой всё же является одним из Пожирателей смерти. Она и сама не хотела в это верить, но некоторые детали доказывали обратное. — Гермиона, ты спишь? — послышался весёлый голос Блейза, вырвавший её из тяжёлых мыслей. — Просыпайся, соня, мы уже почти на месте, — оповестил он, беззаботно улыбаясь. Гермиона открыла глаза. И правда, они практически прибыли. Поезд начал замедлять ход. Ещё немного — и они будут дома. Примечание автора: Фестиваль цветов - одно из самых красивых и впечатляющих событий, ежегодно проводящихся во многих крупных городах, многих стран мира. Длительность Фестиваля может варьироваться от одного дня до двух месяцев.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.