ID работы: 2498290

Strange Steps

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1034
переводчик
Jane Froste бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
81 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1034 Нравится 72 Отзывы 326 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Как только все попрощались, Фрэнк приоткрыл дверцу пассажирского сиденья и помог бабушке сесть в автомобиль. — Ты посмотри-ка на это! — произнесла она, пробежав пальцами по новой приборной панели. — Ты наконец-то ее заменил? — Ага, пару недель назад. Выглядит куда лучше, правда? — Конечно же. Фрэнк захлопнул дверь, обходя машину, чтобы занять свое сиденье. — Как только подзаработаю еще немного, сразу же поменяю аудиосистему. Будет супер, — произнес он. Фрэнк поднял очки ко лбу, разворачиваясь в сидении, чтобы сдать назад. Бабушка цокнула. — Для начала замени свое зеркало заднего видения, — произнесла она, указывая на потрескавшееся зеркало. Фрэнк вздохнул. — Но, бабушка, это будет не так круто. Ладно, не волнуйся, оно будет следующее на очереди. Фрэнк выехал на шоссе. Машина довольно сильно сопротивлялась неровной дороге у здания школы, но тем не менее достойно продолжила путь, это был успех. — Бабушка, как давно ты ходишь туда на танцы? — спросил парень, стараясь не выглядеть слишком подозрительно. — Ох, даже не знаю. Как только я вылечила свое бедро, так что около полутора лет, может, чуть больше. Фрэнк сильнее сжал руль, выравнивая машину на повороте. — А как часто туда ходит Джерард Уэй? — Джерард? О, каждую неделю. Во всяком случае, если он не занят каким-нибудь школьным проектом. А так да, каждую неделю. Такой хороший мальчик. Фрэнк совершенно запутался. — Бабушка заставляет его? Миссис Марино засмеялась, закатив глаза. — Да, ведь все бабушки таскают за собой своих несчастных внуков против их воли. — Эй, это нечестно! Совсем нечестно. Мы ведь на прошлой неделе вместе готовили ужин для мамы, помнишь, как было здорово? — Да-да, так и быть. Но Джерард ходит на занятия даже без нее. Он практически сам ведет эти уроки. Отличный учитель, скажу тебе. Фрэнк ненадолго замолчал, размышляя. Было слишком много новой информации, которая никак не вязалась с тем Джерардом Уэем, которого он знал. Он не мог поверить, что этот тихий, стеснительный парень так лихо отплясывает в студии после уроков. Он бы не поверил в это, если бы не увидел это все своими же глазами буквально сегодня. Бабушка начала что-то искать в своей потрепанной кожаной сумочке. — Я удивлена, что вы не дружите. Он живет совсем рядом с тобой, знаешь ли, рядом с парком. — Думаю, наши пути в какой-то момент разошлись, — произнес Фрэнк, хмурясь. Он не мог вспомнить, чтобы они вообще когда-то разговаривали до сегодняшнего вечера. Может на физкультре? Вроде они занимались вместе. Еще до того, как он встретил Эндрю и Кевина, переведясь в их секцию. Фрэнк свернул к дому бабушки и припарковался. — Ну вот мы и приехали. Скоро увидимся? Бабушка улыбнулась. — Конечно же, — она передала ему коричную жвачку, — это тебе в дорогу. Пахнешь как пепельница, а твоей маме еще рано получать сердечный приступ, согласен? Фрэнк с улыбкой закатил глаза, забрав упаковку резинки. — Спасибо, бабуль. Она вышла из машины, помахав на прощение перед тем, как направилась к двери. Фрэнк еще немного постоял у ее дома, методично сворачивая жвачку у себя во рту. Джерард Уэй. Хм.

***

На следующее утро во время службы Джерард проходил мимо Фрэнка, чтобы принять хлеб и вино. Парень улыбнулся ему, но Джерард даже не смотрел в его сторону. Он был весьма занят тем, что сверлил глазами дыру в спине впереди идущей Кэти Лэндри. Фрэнк помрачнел, вновь обратив взгляд на свои сложенные ладони. Позже он снова пытался улыбнуться Джерарду в коридоре, но тот усиленно отворачивался и прятал лицо, будто ждал удара. Фрэнк в шоке остановился, но его тут же привел в чувства звонок и Крис, смеющийся ему прямо в лицо. Какого черта? Ему так хотелось улыбнуться этому странному парню, но тот где-то прятался весь остаток пятницы, потом были выходные дни. Фрэнк был расстроен, хотя сам не знал почему.

***

— Привет, бабуль! — произнес Фрэнк, сильнее прижимая телефон к уху. — Да-да, у меня все отлично... Слушай, ты не против, чтобы я сам подбросил тебя на танцы на следующей неделе? Ха-ха, нет, мне уроки плясок не нужны. Извини, танцев, конечно же. Хорошо, тогда увидимся около пяти? Отлично. Пока, бабушка. Он повесил трубку с улыбкой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.