***
Последующие недели прошли просто чертовски странно. Во всяком случае, намного более странно, чем Джерард привык. Во-первых, он все так же учил Фрэнка танцам, а во-вторых, он все еще лгал об этом Майки. Раньше он был уверен, что не способен на обе эти вещи. Вообще, уроки танцев были довольно неплохими. Фрэнк, конечно же, был безнадежен, но они вместе смеялись над этим, а когда Джерард начинал на него ругаться, тот сразу же жаловался в ответ. Он продолжал ходить на занятия каждый вторник после школы, а Джерард все так же ждал его под дверью (с готовой отмазкой для семьи, если те спросят). Фрэнк всегда привозил с собой какую-то дрянную еду, так что половину урока они проводили сидя у зеркала и поедая картошку фри, пока вальс играл на фоне. Фрэнк любил книги и старые фильмы ужасов, он уже выбрал первые четыре своих татуировки (как только ему исполнится восемнадцать, он сразу же их набьет). Он оказался совершенно другим человеком, не таким, как его представлял Джерард. Это было странно. Ему до сих пор было немного неуютно, когда Фрэнк был рядом, ему даже хотелось убежать и от стресса поблевать в туалете. Ему казалось, что кто-то из друзей Фрэнка выследит его и изобьет. Ну а что касается лжи по отношению к Майки... Он не знал, что делать по этому поводу. Все эти занятия с Фрэнком были каким-то странным пузырем, в нем было то самое чувство, когда ты наконец-то не чувствуешь себя неудачником, когда они оба отражались в зеркалах студии. И каждый раз, когда он раскрывал рот в порыве рассказать все Майки, он просто не мог подобрать слов.Глава 11
14 января 2015 г., 05:20
В этот вторник в город пришла весна, хотя календарь все также показывал зиму. Утром было тепло, но Джерард все равно подрагивал в ожидании автобуса на остановке, предвкушая злосчастный вечер.
Последние четыре года он тщательно скрывал свои увлечения от одноклассников, чтобы защитить себя. Но Фрэнк Айеро ворвался в его мир, став реальной угрозой раскрыть его секрет. Джерарда буквально тошнило от этого.
Учебный день прошел достаточно быстро, что было редкостью за все время его обучения. Он быстро добрался домой, размышляя о том, что бы ему надеть, дабы не выглядеть слишком глупо. Он вздохнул и надел последнюю чистую майку.
— Снова идешь гулять? — спросил Майки, сидя на кровати Джерарда, что-то усиленно печатая в своем мобильном.
Джерард вздохнул.
— Ага. Надо поработать над заданием по английскому языку. Скоро вернусь, хорошо?
Майки кивнул, даже не посмотрев на него. Было почти шесть вечера, так что Джерард взял свой рюкзак и кошелек, отправившись ко входной двери. Как только он услышал, что Фрэнк подъехал к его дому, то тут же вышел на улицу, спускаясь по ступеням. У Фрэнка была довольно необычная и узнаваемая машина. Майки бы точно ее распознал, он наверняка видел ее на школьной стоянке. Джерарду так не хотелось объяснять Майки всю эту ситуацию, ведь его брат был очень проницательным и сразу бы все понял.
— Хей, чувак, — произнес Фрэнк, как только Джерард сел в автомобиль, — я привез нам немного тако. Ты любишь тако? — Свободной от сигареты рукой он указал на пакет с едой, который лежал у ног Джерарда.
Уэй кивнул. Фрэнк улыбнулся и сделал очередную затяжку.
— В твоей машине адски холодно, — пожаловался Джерард, ведь он был идиотом, который говорит неприятности людям, которые предлагают ему тако.
Фрэнк посмотрел на него немного странно.
— Я же говорил, мой обогреватель сломан.
— О, — Джерард ведь решил, что он врал тогда, — можно украсть сигарету?
— Конечно, секунду, — ответил Фрэнк, как прежде приподнимая бедра, чтобы достать пачку сигарет из заднего кармана, не отрываясь от дороги. Джерард пару мгновений возился с зажигалкой, в общем, как обычно. Было здорово занять свои руки хоть чем-то.
Радио было включено, но Фрэнк убавил звук на минимум. Джерард услышал начало The Clash – I Fought the Law и сразу же потянулся к радио. Фрэнк как-то подозрительно на него посмотрел, и Джерард замешкал. Возможно, ему было запрещено прикасаться к этому радио. Некоторые люди не любят, когда трогают их радио.
— Люблю эту песню, — беспомощно произнес Уэй, пока его рука до сих пор висела в воздухе над переключателем.
Фрэнк скривил рот в ухмылке.
— Я тоже. Врубай громче.
И Джерард сделал это.