Зимние розы. Лето

Перевод
R
Завершён
2419
7
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
530 страниц, 169 827 слов, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2419 Нравится 698 Отзывы 835 В сборник

Бонус. Неприятности

Настройки
Примечания:
Джендри ни капли не удивился, услышав женский голос, выговаривавший подмастерью, который праздно шатался на улице, затянув обеденный перерыв. Он знал, что она должна была скоро приехать, и по деревне гуляли слухи, что «Леди Дэйенерис» отправилась на юг, чтобы отвезти драгоценности в столицу, и привезет ее обратно на Остров Блаженных. В конце концов, она всегда приезжала в это время года. Открыв дверь, она впустила ледяной ветер, его спину словно обдало снегом, и Джендри отложил молот в сторону. Первой на него кинулась Нимерия, восторженно подпрыгивая и виляя хвостом, хотя она сбежала от него только на рассвете, а сейчас был полдень. Затем он увидел ее. Арью. На ней были штаны для верховой езды и кожаная жилетка, она почти наверняка собиралась отправиться на прогулку. Она тоже изменилась за последний год, который он ее не видел, и Джендри не смог удержаться от того, чтобы не замереть, как истукан. Мальчишеские черты и тело маленькой девочки исчезли. Ее темные волосы выросли, спадая по спине до талии, заплетенные в сложную косу, чтобы не лезли в лицо во время скачки. Она расцвела, округлилась в нужных местах, а в штанах ее ноги казались еще длиннее, чем были на самом деле. И хотя она по-прежнему была миниатюрной и совсем не похожей на южный идеал красоты, как ее сестра, Арья выглядела как истинная северянка. У нее все еще было длинное лицо, но теперь оно стало женственным и соблазнительным. Единственным, что осталось прежним, были ее глаза — два сияющих серебром озерца, восторженные и всегда готовые к новым приключениям. — Чего тупишь? — спросила она в своей обычной прямолинейной манере. Джендри усмехнулся, заставив себя закрыть рот. — Извини. Похоже, я… Я не знал, что ты приезжаешь сегодня. Должен был догадаться, когда Нимерия исчезла. Она обычно предупреждает меня, прежде чем идти гулять. Арья улыбнулась. — Дэни сказала, что Нимерия с прошлого года приклеилась к тебе. — В замке заметили? — запаниковал он. — Нет, — она отмахнулась. — Ну, Дэни заметила, но она не станет доставлять неприятности. — Твой брат меня освежует заживо. Она откинула голову назад и рассмеялась. — Мы же не Болтоны, дурашка. И к их великому сожалению, это уже не одно поколение, как запрещено. К тому же, Дэни ему бы не позволила. Джендри пробормотал себе что-то под нос, снова берясь за молот. Арья закатила глаза, но смолчала, пересекла кузницу и запрыгнула на стол, за которым он работал. Он коротко на нее взглянул и снова вернулся к работе. — Не похоже на сталь, — сказала она после нескольких минут молчания. Нимерия с удовольствием устроилась перед очагом и свернулась в клубок, подремать. Джендри вздохнул и снова к ней повернулся. — А это не сталь. Я тут развлекаюсь с новым сплавом. — Он легче? Прочнее? Сильнее? — Пока не знаю. Арья была недовольна тем, что он держал язык за зубами. Она спрыгнула со стола и обошла его комнату, ища что-то интересное. — Что это? — спросила она, взяв грубо вырезанный кинжал. — Драконье стекло, — ответил Джендри, вновь отложив молот, прислонившись к столу и взглянув на нее. — Зачем оно? На кого можно напасть с таким кинжалом? Джендри пожал плечами — если ее брат ей не рассказал, то и он не собирался. Он сам едва верил. — Твой брат вроде заключил договор с Ночным Дозором. — А, так дело в тех ледяных монстрах, что он и Робб видели за стеной? Джилли рассказала мне, что было «на самом деле», после того, как я поймала ее, когда она рассказывала ужастик малышам. Напомнила мне о Старой Нэн. — Я только знаю, что Джон начал добычу драконьего стекла, хотя все говорили, что это выйдет дороже, чем его продажа. Но он его не продавает… — Не продает, — поправила она. — Ну да, он его не продает, он просто отдает его Ночному Дозору. Какой-то черный брат приезжает каждые несколько месяцев и забирает стекло, он даже пытался убедить твоего брата устроить встречу с одичалыми. Думаю, он как раз сейчас здесь. — Держу пари, Дэни будет в восторге, если Джон вновь отправится на Север. Джендри усмехнулся. — Если на этот раз она отправится с ним, может, ей даже понравится. — Мне бы понравилось, — дернула плечом Арья. — Ну, и что еще здесь новенького? Он пожал плечами. — Да в общем, ничего. А как столица? — А что, соскучился? — Ни капли. Решение принять эту работу было лучшим в моей жизни. Арья усмехнулась, прикусив губу и шагнув ближе. — Лучшим? Правда? Он удержал ее на расстоянии вытянутой руки. — Ты… — Не зови меня леди. Мы ведь это уже проходили. — Но это не отменяет того факта, что ты дворянка. Я никто. — Ненавижу, когда ты так говоришь. — Это правда. — Это идиотская правда. Мой дядя и отец оба женились на простолюдинках. В чем проблема? — Проблема в том, что твой дядя ничего не наследовал, а твой отец уже был женат на леди и имел наследников. Ты дочь великого дома, нечего тебе возиться с простолюдьем. — Ты кое о чем забываешь, — фыркнув от злости, заявила ему Арья. — Мне плевать на мнение остальных. И я делаю только то, что хочу. Она дернула его за воротник, и хотя он был намного сильнее, ему не хватило сил ей воспротивиться. За прошедшие годы забавная маленькая девочка, которая то и дело бунтовала, его первый друг, которая заставила его научиться писать, чтобы они смогли обмениваться письмами, пока она была в Королевской Гавани, пробралась ему в сердце и лишила всех шансов отказать ей. Громкий звон замкового колокола заставил их оторваться друг от друга. — Что это? — спросила Арья, заметив его панику. — Тревога, — сказал Джендри, хватая плащ. — Идем, я провожу тебя в замок. — Но что происходит? — Неприятности, — ответил он, открывая перед ней дверь на улицу. Солдаты вокруг забегали, а если взглянуть на море, то были видны три корабля, в которых с берега палили горящими ядрами. Арья оглянулась на Солнечный Камень, и из гавани городка выскользнули два военных корабля под знаменем Старлингов. — На нас напали, — прошептала она неверяще. — Идем, — снова напомнил о себе Джендри, потянув ее за собой. — Что бы это ни было, тебя хватятся в замке. — Но что если они в замке? — Не, тогда стоял бы такой вой… Кто бы то ни был, они сбежали на тех кораблях, и их преследуют наши. Арья позволила ему увести себя из кузницы в замок. Нимерия шла за ними, выискивая угрозу. Джендри настоял, что должен убедиться, что она добралась до своей семьи, и стражи впустили его внутрь. Если Арья и думала, что Дэни способна на приступы ярости жарче, чем драконье пламя, то то, каким в зал аудиенций вошел ее брат, нельзя было даже с этим сравнивать.
2419 Нравится 698 Отзывы 835 В сборник
Отзывы (12)