Избранный

NC-17
Завершён
5863
3
автор
ksuy бета
Размер:
43 страницы, 19 878 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
5863 Нравится 117 Отзывы 1659 В сборник

Глава 3

Настройки
В очередной раз готовя зелье, способное облегчить его физические боли, вызванные отсутствием партнера, Северус задавался вопросом, отчего нельзя тем же способом устранить его душевные терзания. Прошло только лишь две недели, как он не видел Гарри, но по его личному мнению это была целая вечность. За этот короткий период он возненавидел свои одинокие вечера, когда мысли становились ему неподвластны и начинали жить своей собственной жизнью. Северус знал, что Гарри отправился жить к крестному, и картины их возможного времяпровождения больно царапали душу. Воображение рисовало, как Поттер и Блэк отправляются развлекаться, и там Гарри знакомится с какой-нибудь особо очаровательной ведьмой или волшебником. Дальше Северус старался не размышлять, но и той картины, что рисовала его фантазия, хватало, чтобы дыхание болезненно перехватывало, и вновь появлялась потребность в новой порции блокирующего зелья. Иногда ему снились сны, от которых не хотелось просыпаться. В них его партнер сам приходил к нему и целовал, объясняясь ему в вечной любви. Просыпался Снейп неизменно в слезах и, глядя на свое отражение в зеркале, рассматривая лицо землистого цвета, глубоко запавшие глаза, чувствовал отвращение к себе и своей сущности. Существо, привлекательное по своей природе, без партнера годилось лишь в качестве персонажа страшной сказки. Зло усмехнувшись двойнику в зеркале, Северус глотнул порцию зелья и, переждав болезненный приступ, отправился в Большой зал на завтрак. Пренебрегать приемами пищи в его плачевном состоянии — непозволительная роскошь. За столом были лишь те немногие преподаватели, которые остались на время отпуска в школе, либо те, которые предпочли закончить дела и частично подготовиться к следующему учебному году до начала отпуска. Заняв свое место, Северус старался не прислушиваться к разговору за столом и потому не сразу услышал обращавшегося к нему директора. ― Северус, мальчик мой, Поппи просила передать тебе, что Гарри может потребоваться несколько зелий, список у меня в кабинете. Поднимись за ним после завтрака, если тебе, конечно, не сложно. Сохранить выражение лица неизменным Северусу удалось, но внутри него бушевали эмоции, подавленные зельем. Голос же послушался его не сразу, и поэтому он лишь кивнул в знак согласия и вернулся к завтраку. Уже спускаясь в лабораторию со списком необходимых зелий, он едва сдерживал оскорбления в адрес Альбуса, который как всегда лез не в свое дело. Сознаваясь в партнерстве с Поттером, он вовсе не напрашивался на сочувственные речи, которые так щедро расточал директор. И эти его ободряющие слова: «Гарри очень добрый мальчик, Северус», в паре с всё понимающими взглядами раздражали сильнее всего прочего. Сварив за день необходимые зелья, Снейп лег пораньше, под завязку наглотавшись успокоительных зелий и с отвращением признавшись, что волнуется перед завтрашней встречей как незрелый юнец, ждущий своего первого свидания. Рассмеявшись над таким сравнением, Снейп незамедлительно уснул навеянным зельями искусственным сном.

***

На следующее утро Северус проснулся, чувствуя себя еще более разбитым, чем днем ранее. Лишь после приема набора зелий, ставшего привычным, он ощутил легкое улучшение самочувствия и попытался привести свою внешность в менее пугающий вид. Зеркало привычно отражало непривлекательного и немолодого на вид мужчину. Злая усмешка исказила его черты, и Снейп отвернулся, не желая лишний раз напоминать себе о своей ущербности. В тот день, когда глава его рода пригрозил ему отлучением от Источника, он лишь пожал плечами, самонадеянно думая, что он сможет продержаться и без него магически стабильным. Так он оказался отлученным от поддержки, что помогала компенсировать отсутствие партнера. А все потому, что вопреки воле главы рода он вмешался в противостояние смертных. Теперь, в то время, когда он должен был блистать красотой и поражать силой, он выглядит далеко за сорок, а состояние физического и магического здоровья оставляют желать лучшего. Вот и все последствия его юношеского максимализма и излишней самоуверенности. Единожды оступившись, он вынужден стареть и умереть наравне со смертными, и дай Мерлин, если не раньше. Закончив, Снейп оделся в привычную черную мантию и, не потрудившись заглянуть напоследок в зеркало, покинул комнату, а за ней и гостиную, и быстрым шагом направился к границе аппарационного барьера. Переместившись на Гриммаулд Плейс, Северус огляделся и размеренным шагом, полностью противоположном его внутреннему напряжению, поднялся по ступенькам и, не давая себе времени на колебания, постучал в дверь и замер в ожидании, напоминая себе о необходимости дышать хотя бы через раз. Сначала за дверью царила тишина, затем раздался страшный грохот и, мгновением позже, дверь распахнул искрящийся весельем Поттер. Северус, оглушенный встречей с партнером и контактом с его магией, лишь краем сознания отметил, как радостная улыбка погасла на лице Гарри, а ей на смену пришла бесстрастная вежливость. Магия партнера, секундой ранее едва ли не льнувшая к Снейпу, следуя настроению своего хозяина, стала чуть прохладней и менее дружелюбной. Это изменение в поведении Поттера и спасло Северуса от совершения какой-нибудь глупости. — Здравствуйте, профессор Снейп, — поздоровался Гарри и посторонился, пропуская гостя в дом. — Господин директор, наверное, забыл предупредить, что вы придете сегодня. Снейп прошел по коридору до гостиной, ясно чувствуя себя незваным гостем на гриффиндорской вечеринке. — Добрый день, мистер Поттер, — запоздало поздоровался Снейп. — Предпочитаю не откладывать дела в дальний ящик. Альбус говорил, что вас беспокоят головные боли и кошмары? — Не то чтобы очень сильно, — недовольно пробормотал Гарри. — Выводы о состоянии вашего здоровья позвольте делать профессионалам, мистер Поттер. Недовольно скривившись, Снейп оглядел беспорядок, царящий на диванах и журнальных столиках. — Быть может, в этом доме найдется место, где вы могли бы лечь, чтобы я вас осмотрел, как полагается? Поттер густо покраснел и, отвернувшись, попросил следовать за ним наверх. Поднимаясь по лестнице на второй этаж Северус старательно, но без особого успеха, пытался не разглядывать спину и то, что ниже впереди идущего парня. Даже попытка отвлечься на обстановку, сильно измененную Блэком, не увенчалась успехом. — Ваш крестный решил сделать ремонт, Поттер? — Северус решил, что разговор может ему помочь. — Ага. Вообще-то, эта идея принадлежит Ремусу, и именно он контролирует, чтобы Сириус не перекрасил здесь все в красный с золотом. Многое еще не доделано, но приятно делать что-то самому и видеть результат своих трудов. Они поднялись до нужной им комнаты, и Северус признал, что Поттер и его крестный поработали на славу. Пол и стены сияли чистотой и свежестью, с потолка перестала устрашающе свисать годами копившаяся там паутина, а в дальнем конце коридора обнаружился яркий витраж, благодаря которому на натертом до блеска полу плясали разноцветные зайчики. — А где ваш крестный сейчас? — поинтересовался Снейп. — Он с Ремусом, — как будто нехотя ответил Гарри, — вчера было полнолуние и ему с недавних пор тяжелее переносить последствия трансформации. Они вошли в спальню, и Северус, пройдя вслед за Гарри до кровати, указал молодому человеку устраиваться поудобней. — А что случилось с Люпином? — Кое-какие неприятности. — А если подробнее? И ответьте честно, это может быть негативной реакцией на изменение в рецептуре Антиликантропного зелья. — Ремус встретил свою пару, — со вздохом признался Гарри. — Непременно поздравлю его при встрече. — Не стоит, — Гарри сморщился как от зубной боли. — Он отказывается заключать с ней союз и «обрекать несчастную девушку на страдания до конца ее дней». Это его собственные слова, — уточнил Гарри. — А сама девушка знает, что выпало на ее долю? И кто это вообще? — Нимфадора Тонкс, она-то как раз очень даже не против, Ремус ей нравится. И если верить книгам, то они идеальная пара друг для друга. Я рад за них. — Изучали проблему по книгам? Видимо, мисс Грейнджер сильно влияет на вас. — Зря смеетесь, профессор, — огрызнулся Гарри, сидя на кровати и теребя кисточку покрывала, — в книгах очень понятно и подробно описано обо всех известных наследиях. Ремус действительно зря сопротивляется и мучает себя. В конце концов, нужно хотя бы попробовать, а не отказываться вот так сразу. Снейп промолчал, не желая ступать на скользкий лед в этом разговоре, и принялся наконец за дело. Рисуя сложную вязь чар, Северус пытался не отвлекаться, но мысли, словно потревоженный рой пчел, настырно гудели в голове. Версий, почему сегодня они с Гарри общаются почти как друзья, было множество, но какая из них верная — узнать было невозможно. Может, дело было в том контакте сил, что совершил Северус, чтобы спасти Гарри, или в обычной смене обстановки, ведь пребывающий уже неделю на каникулах Поттер не мог сразу переключиться на негативный настрой в общении с преподавателем. Если последняя версия верна, то ему следует уйти раньше, чем Гарри вспомнит о своей неприязни. Снейп пригляделся к результату своего заклинания, выискивая причину плохого самочувствия Гарри. На первый взгляд, все было неплохо. Северус принялся внимательней изучать показатели магии и заметил вполне ожидаемую для него проблему. — Можете встать, Поттер, — произнес Снейп, опуская палочку и выставляя на тумбочку приготовленные им зелья. — Во что я влип на этот раз, профессор? Снейп не ответил, лишь хмуро взглянул на Поттера и продолжил сортировать зелья. Если упростить, то причиной недомоганий был сам Северус. Подпитывая партнера своей магией с целью поддержания в нем жизни, он совершил грубейшую ошибку, избежать которую было не в его силах. Но и теперь рассказать Поттеру, что ему плохо от того, что они долго не виделись, было невозможно. — Возможно, причина в вашей недавней травме, — Снейп осторожно подбирал слова, вглядываясь в лицо партнера и пытаясь понять, что тот чувствует. — В течение недели рекомендую принимать укрепляющее и стабилизирующее магию зелья. И настоятельно вам советую не перенапрягаться, соблюдать режим дня и гулять на улице как минимум полчаса в день. Гарри внимательно слушал профессора, не перебивая и запоминая порядок принятия зелий. Разглядывая Снейпа, он внезапно увидел, насколько уставшим и бесконечно печальным был мужчина. От этого черный цвет его одежд казался данью давнему трауру по какой-то неизвестной Гарри потере, о которой Снейп скорбит и по сей день. «А ведь он не такой уж и старый» — осознал Поттер. «Ему столько же, как и Сириусу с Ремусом, хотя выглядит он на десяток лет старше». Снейп прекратил говорить внезапно, словно резко убрали звук радио, и Гарри внезапно стало стыдно за свои мысли. Ну какое ему дело, что там произошло со Снейпом много лет назад. Ощутив внезапную перемену настроения партнера, Северус счел, что лучшим выходом будет уйти. На сегодня впечатлений достаточно, а через неделю он придет снова и за это время ему нужно найти способ, как помочь Гарри, и начать думать, как он будет справляться с собой, когда тот вернется в Хогвартс. Закрыв за Снейпом дверь, Гарри хотел было снова вернуться в комнату, но, услышав звук сработавшего камина, вернулся в гостиную. Прибывший Сириус был мрачен, и Поттер испугался не случилось ли чего непоправимого с Ремусом. — Как он, Сириус? — Уже лучше. Тонкс решила взять все в свои руки и не ждать, когда Рем настрадается. Узнаю кровь Блэков, — крестный мрачно усмехнулся и устало опустился на ворох ткани и обоев, сваленных на ближайшую софу. — Но теперь все будет хорошо. Ведь так? — Да, конечно, будет. Но знал бы ты, как он страдает. Иногда мне начинает казаться, что партнерство — это такое изощренное проклятие, которым наказывают провинившихся в прошлой жизни. Гарри присел рядом и крепко прижал к себе крестного, выражая молчаливую поддержку, слова сейчас казались лишними и ничего не значащими. Поздно ночью, ворочаясь в постели в безрезультатных попытках заснуть, Поттер раздумывал, как бы он поступил, оказавшись на месте Тонкс. Хватило бы у него смелости связать свою жизнь с другим человеком. Хотелось бы верить, что да, потому что обречь человека на страдания и смерть он бы точно не смог, только не он, всегда живший нелюбимым и чужим для окружающих. Хогвартс встретил Северуса привычной тишиной и пустыми коридорами. Но сегодня они уже не нагнетали на него тоску и уныние. После встречи с партнером он чувствовал себя спокойней, а появившиеся дела на всю неделю давали стимул не погружаться в тоску вплоть до следующей встречи. Снейп прошел в свои комнаты и сразу принялся за поиски рецепта, способного помочь Гарри. Думать об их разговоре он будет позже, когда чувства чуть улягутся и перестанут давить на него. Он откинулся в кресле, позволив себе одну единственную улыбку, полную счастья и, самую малость, надежды. Ведь мечтать ему никто запретить не мог. *** Вся следующая неделя для Снейпа оказалась расписана буквально по минутам. С утра прием зелий и завтрак, затем исполнение своих обязанностей декана, а после обеда он изучал все книги, к которым только мог получить доступ, пытаясь отыскать те, что способны помочь. Каждый раз, откладывая в сторону изученный свиток или книгу, он испытывал разочарование, но сразу же брался за следующую, не давая сомнениям и отчаянию прокрасться в сердце. За три дня безрезультатных поисков его гостиная стала напоминать филиал школьной библиотеки, от пыли постоянно чесался нос, и слезились глаза, а всегда черная одежда стала казаться серой и пропахла книгами. Но поиски были тщетны и, когда он уже не надеялся найти лекарство, в старой, ничем не приметной книге, он обнаружил нужный рецепт, и описываемая ситуация почти полностью повторяла их с Поттером историю. Пробежавшись по списку ингредиентов, Северус отметил отсутствующие и без промедления написал заказ в аптеку. А пока ему нужен был отдых, чтобы с завтрашнего дня, со свежими силами, начать приготовление нужного зелья. Которое готовилось без малого пять дней, а до назначенной встречи оставалось лишь четыре. Встреча с Гарри переносилась на день позже.
5863 Нравится 117 Отзывы 1659 В сборник