Дьявольская красота

R
Завершён
132
1
автор
Размер:
37 страниц, 13 445 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
132 Нравится 43 Отзывы 23 В сборник

Представление начинается

Настройки
Я наматывал мили по гостиной, ожидая прибытия моих гостей. Мне хотелось, чтобы всё было сегодня идеальным. Проверил каждый уголок дома: от гостиной до подвала, а то мало ли что. Фиакр стоял в стороне и следил за моей нервозностью. — Вы бы лучше отдохнули, милорд, — сказал он скучающим тоном, — а то от персидского ковра скоро ничего не останется. Но я не мог просто сидеть и ждать. Не мог. В голове прокручивал свою речь, представляя, о чём говорить с Кристин. Пройдя ещё немного времени, я заметил краем глаза какой-то блеск. Присмотревшись, увидел большое зеркало. Откуда оно взялось? Раньше его тут не было. Подойдя поближе, я вновь, как тогда, когда очнулся, стал себя рассматривать. Фрак, который приготовил Фиакр, был как раз мне в пору и ещё больше подчёркивал мою нынешнюю красоту. Стоя перед зеркалом, я начал репетировать, придавая лицу то или иное выражение, показывающее то или иное чувство. Не знаю, сколько я так простоял, пока не увидел хихикающего Фиакра, который закрывал за собой двери. -Так и знал, милорд, что застану Вас за этим занятием. Так это он всё подстроил! Я быстро отошёл от зеркала. — Уберите его. — Вы уверены? Мне казалось, что вам оно понравилось, — съехидничал Рыжий. — Я сказал, уберите, — сказал я, повысив голос. — Ой. Как скажете, милорд, — шутливо отвесил поклон Фиакр, щёлкнул пальцами, и зеркало тут же растворилось в воздухе. Меня это привело в некоторое смятение. Всё время забываю, что передо мною Дьявол. — Кстати, гости уже на подходе, — тут раздался звон дверного колокольчика, — А вот и они. Главное, милорд, улыбайтесь. Если что, я буду рядом, — Рыжий подмигнул мне своим чёрным глазом и вышел из гостиной. Сердце бешено забилось. Здесь. Она уже здесь. Так. Надо принять непринуждённый вид. Или просто стоять тут с приветливой улыбкой. Пригладив волосы, я встал рядом с диваном, облокотившись на него рукой. Дверь распахнулась, и первым в гостиную вошёл Фиакр с торжественным видом. — Граф де Шаньи и мадемуазель Даэ прибыли, милорд, — сказал он официальным тоном и отошёл в сторону. И правда, вслед за ним вошёл сначала Рауль, а затем сама Кристин. При виде первого моя безупречная улыбка чуть не слетела. Но когда вошла Она, весь мир вокруг вновь засиял. — Очень рад, что вы посетили меня, дорогой граф, — поприветствовал я вошедших, кивнув головой Раулю, — и вы, мадемуазель Даэ. Тут на меня напал ступор. Я забыл совершенно, как надо здороваться с дамами. Но тут сзади них материализовался откуда-то Рыжий и сделал жест, из которого я понял, что мне нужно поцеловать руку Кристин. — Позвольте мне поцеловать вашу руку, — улыбнулся я, как можно обворожительнее. — Да, конечно, — ответила мне Кристин, бросив мимолётный взгляд на Рауля, который не скрылся от меня, и подала мне свою тонкую, нежную ручку. Я дрожащей рукой легонько, боясь сломать, взял её кисть и замер на мгновение, чтобы насладиться этим моментом, сдерживая вздох блаженства, пытающийся вырваться с моих уст, а затем поцеловал воздух вокруг запястья, задержал Её руку ещё на мгновение, а затем отпустил. — Мы тоже рады встречи с Вами, граф де Мерсан, — подал голос Рауль. Вот так одна фраза, хоть сказанная и из вежливости, но сказанная не в тот момент, может разрушить всё очарование. — Добро пожаловать в мою скромную обитель, — сказал я, — С минуты на минуту подадут обед. А пока мы можем посидеть здесь и познакомиться поближе. Прошу. Мы сели на мягкие кресла . Тут же к нам подбежал Фиакр, предлагая свои услуги: — Желаете чего-нибудь выпить? — Да, конечно. Мне вина, — сказал первым граф де Шаньи. — Какого вам? У графа большая коллекция старых вин. — Да? — удивился Рауль и посмотрел на меня, — Какое Вы посоветуете, граф? — Шато Тьери 1804-го года, — ответил я. — Как прикажете, милорд, — поклонился Фиакр, — А Вам, мадемуазель? — Мне то же самое, — улыбнулась Кристин. Фиакр кивнул и ушёл. Интересно, у нас действительно есть такое вино? — Ну, что ж. Будьте гостями, мой слуга так же в вашем распоряжении, как и я сам, — сказал я, как можно вежливее. — При первой нашей встрече вы говорили о том, что провели несколько лет заграницей. А где именно? — спросил граф де Шаньи. — Я путешествовал и не останавливался в конкретных местах, — ответил я довольно сухо, краем глаза смотря на Кристин, ожидая, что она задаст какой-нибудь вопрос. — Но всё-таки, где вы побывали? — спросила Кристин, будто почувствовала мою немую просьбу. — Я был почти во всех местах земного шара, — губы сами расплылись в улыбке, глядя на Неё, — Видел золотые пески и пылающий закат Персии и холодное серебро снегов богатой России. — Интересный у вас диапазон странствий, — задумчиво проговорил Рауль. — А почему именно эти места? Почему не Англия или Италия? Почему именно эти, достаточно дикие места? — Я там тоже был, но мне было интересно узнать о странах, не задыхающихся в толпах иностранцев, — пожал я плечами, не обращая внимания на Рауля, — Узнать, чем живут эти люди, их обычаи, развлечения… — То есть, на медведе вы уже катались, граф? — попытался пошутить Рауль. — Медведи там встречаются на ярмарках, в намордниках, или глубоко в лесу. Просто так они не ходят по улицам и так же опасны, как и в других местах. Просто какой-то болван распустил этот слух на забаву обществу, а другие передают из уст в уста эту «удачную» шутку. Видно, мои слова, наконец-то, поставили на место этого мальчишку, раз он тут же замолк. Но тут же повисла напряжённая тишина. Уж лучше бы он болтал. — Обед подан, господа, — раскрыл двери столовой Фиакр, — Прошу к столу. Я вздохнул с облегчением. Он пришёл в нужный момент.

***

Стол был на это раз поменьше. Как раз, чтобы было не слишком тесно, но и не слишком просторно. На столе, на белой скатерти стояли разные блюда, от самых простых, до самых изысканных. Фиакр постарался на славу. Я сел во главе стола и заметил, что тарелки и столовые приборы поставлены по бокам меня, то есть Кристин и Рауль должны сесть друг на против друга, а не вместе. Это вызвало у меня лёгкую улыбку. — Извините, граф, позвольте, чтобы моя невеста села рядом со мной, — вмешался Рауль. Улыбка тут же слетела с моего лица и превратилась в усмешку. — А вы, дорогой граф, большой собственник. Боитесь, что я уведу у вас невесту накануне свадьбы? — рассмеялся я собственной шутке, чтобы они, не дай Бог, не восприняли мои слова всерьёз, — Фиакр, поставь приборы мадемуазель Даэ рядом с графом де Шаньи. И ещё, граф, зовите меня по имени. Фиакр быстро выполнил поручение, и теперь Кристин и Рауль сидели вместе, как мне ни было это противно. Какое-то время мы ели молча. Как я помнил из уроков Фиакра, не очень прилично разговаривать за столом. Или это только с набитым ртом? — Как вы узнали о Кристин? — через некоторое время спросил Рауль. — Я был тогда как раз в Италии и познакомился с одним французом. Он был в таком восторге от вас, мадемуазель Даэ, что я очень заинтересовался вами. И вскоре приехал в Париж, где уже произошло наше знакомство. — А вы француз от рождения? — вновь задал вопрос Рауль. Он что, не видит, что я хочу разговаривать ТОЛЬКО с Кристин? Эх, где же моё лассо… — Да, мы жили на побережье. Но мой отец скончался… И меня растила мать. А потом я остался один… — чёрт, зачем я об этом заговорил… Воспоминания нахлынули… Не самые приятные… — Это очень печальная история, — сказала Кристин. Я посмотрел на неё. Мне кажется, или она как-то странно на меня смотрит? С… Жалостью… И… Что-то ещё… Я перевёл взгляд на Рауля. Почему они оба так на меня странно смотрят?! — Извините… Это грустное воспоминание… — пробормотал я, — Не буду вас расстраивать своим грустным видом, — вновь я надел на себя счастливую маску, — Давайте поговорим о чём-нибудь другом. До конца обеда мы разговаривали на всякие темы. О каких же мелочных вещах говорят люди. Это я про Рауля. А Кристин меньше участвовала в разговоре, в основном только слушала. Когда все покончили с обедом, мы прошли вновь в гостиную, где нас ждала бутылка красного вина, которое Фиакр разлил нам по бокалам. — Прошу прощения, милорд, это вино я должен был подать вам до обеда, чтобы пощекотать ваши вкусовые рецепторы, теперь это только можно воспринимать, как лёгкий десерт, — старательно играл слугу Фиакр, с сожалением склонив голову. — Ничего. Я думаю, что и в виде десерта он тоже доставит нам удовольствие, — подыграл я Рыжему, старательно изображая великодушного хозяина, — Попробуйте вино. Вы останетесь довольны. Ну, что ж. За знакомство, — поднял я бокал. — За знакомство, — ответили мне Кристин и Рауль, поднимая свои бокалы. Фиакр был прав. Вино было отличное. Я почувствовал всю палитру вкуса и аромата, чувствуя самые тонкие нотки, будто только что прочувствовал очередную симфонию. — У Вас непревзойдённый вкус, Дамиен, — похвалил Рауль, который, наконец, немного оттаял после моих подколок, — Вино просто превосходное. — Наверно, оно такое же превосходное, как пение мадемуазель Даэ, — не сразу я отреагировал на своё новое имя. Надеюсь, что всё выглядело так, что я наслаждался вкусом, — Помните о вашем обещании? Кристин снова побледнела, как тогда в Опере, и потупила взгляд. — Кристин… Если ты ещё не готова… — Рауль вновь завёл свою песенку. — Нет-нет. Я обещала графу. — Прошу, мадемуазель Даэ, зовите меня Дамиен, — сказал я. Почему она не называет меня по имени? Кристин встала с дивана и поставила бокал вина на низкий столик, между двумя нашими диванами. — Что вам спеть? — спросила Она. — Я слышал от своего друга, что ваша первая роль — это Офелия из Гамлета. Мне бы хотелось что-нибудь услышать из этой оперы. — Возможно, мадемуазель Даэ будет удобнее, если ей будут аккомпанировать? — появился и неоткуда Фиакр. — Да… Если у вас есть рояль… — Кристин была в замешательстве. — Есть, — сказал Рыжий, указав куда-то. Проследив за его рукой, я увидел чёрный блестящий рояль. Его точно там не было, — и граф де Мерсан превосходно владеет инструментом. — Пройдёмте. Мне бы очень хотелось услышать ваше пение, — сказал я, пригласив Кристин подойти к роялю. Сев за инструмент, не удержался и погладил белые клавиши. Кристин встала у рояля так, как встают певцы на концертах — напротив музыканта, чтобы он мог видеть её, а она - его. Рауль так же подошёл к нам и встал неподалёку, скрестив руки на груди. — Вы готовы, мадемуазель Даэ? — Я готова, граф. Почему, ну, почему она не называет меня по новому имени? Мои пальцы коснулись первой клавиши. Услышав дуэт Офелии и Гамлета, я увидел, как Кристин посмотрела удивлённо на меня. Слава небесам, она не возразила. Когда Кристин начала петь, я начал вслушиваться в её голос, стараясь не пропустить ни одной ноты, при этом пальцы, будто существуя отдельно от меня, старательно играли дуэт. Она всё так же прекрасно поёт. Мои уроки не прошли зря. И то, что Кристин так долго не пела не испортили её голоса. Вот. Настал мой черёд. Я пел за Гамлета, при этом не отрывая глаз от Кристин, вкладывая в свой голос все свои чувства к ней. Она почувствовала это и обернулась. Кристин смотрела на меня заворожённо… Как тогда… Она пела мне. Только мне. Так и должно быть… Когда дуэт закончился, послышались аплодисменты. Мы обернулись. Это хлопали Фиакр, некоторые слуги, которых я впервые видел, и Рауль, хотя последний хлопал как-то вяло. — Вы прекрасно спели, мадемуазель Даэ. Молва говорила правду о вашем таланте, — сказал я, вставая из-за инструмента. — А у вас превосходный голос, — пробормотала Кристин, потупив взгляд, — и играете вы превосходно. Но, если бы тут был оркестр… — Увы, на сегодня я его не заказал, — пошутил я. Обстановка между нами вновь стала приветливой. — Да, у вас непревзойдённый талант, — похвалил меня Рауль, — Но почему именно дуэт? Вы же сами хотели послушать пение моей невесты. Последнее слово он сказал так, будто указывает свои права на Кристин. — Знаете, всегда хотел спеть с кем-нибудь Гамлета. Но, увы, не было партнёра. Да и вам хотелось немного похвастаться своим умением петь, — выкрутился я из положения. Мы ещё какое-то время поговорили о музыке и о странах, в которых я побывал, пока Раулю, как я понял, не стало скучно. — Извините, Дамиен, но нам пора. Уже довольно поздно. — Конечно, конечно, дорогой Рауль. Я очень рад, что провёл с вами время. Надеюсь, у меня не было скучно? — Нет-нет, граф, нам было с вами интересно, но нам действительно пора, — сказала Кристин. Я проводил их до выхода, где им помог одеться Фиакр. Тут Кристин остановилась, о чём-то пошепталась с Раулем и подошла ко мне. — Граф, у нас послезавтра состоится праздник, по случаю нашей помолвки. Мы были бы очень рады, если вы посетите нас. — Для вас, мадемуазель Даэ, я сделаю всё, что угодно. И я очень рад вашему приглашению и обязательно приду к вам. Кристин улыбнулась мне, и мы распрощались. Когда дверь за ними захлопнулась, то Фиакр помрачнел и подошёл ко мне вплотную. — Обед прошёл довольно успешно. За исключением одного нюанса… Ты почти себя выдал! Ты что, забыл, что твой, так называемый «друг» дарога давно рассказал о твоих странствиях нашему дорогому Раулю? А твоё пение? И эти придирки, опять же, к тому самому Раулю? — Ну, и что? Кто поверит, что такой «красавец», как Эрик, вдруг стал… таким? — рассмеялся я. Я не хотел слушать упрёки Рыжего. Мне было слишком хорошо для этого… — Я иду спать, — бросил я Фиакру по дороге в спальню. — Спокойно ночи, милорд. Осталось всего 5 дней, — ехидно усмехнулся Рыжий. Умеет же испортить настроение…
132 Нравится 43 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (1)