***
- Итак? Эндрю посмотрел на папку в руках Рона. Плоды многих дней кропотливой и тяжёлой работы в этих ужасающих условиях содержались в ней, но Эндрю не надеялся на слишком большой успех. У него прежде не было времени, чтобы познакомиться с ними: все эти дни они с Роном встречались по большей части вечером на квартире, измученные от усталости, злые от бессилия; они почти не разговаривали, валились спать, а наутро с рассветом вставали и разъезжались по тем точкам, которые сами для себя определили. Бесчисленные магазинчики, рынки, аптеки, заправки, стоянки в городах, городках и пригородах; крохи информации записывались на доску в кабинете для того, чтобы Рон после переписал их и систематизировал. Было невероятно тяжело провернуть всё это: там, где требовались десятки агентов, их было двое. Когда они в очередной раз воззвали к Нью-Йорку и Вашингтону в мольбе о помощи, то получили категорический отказ, да ещё и ультиматум. Все эти дни Эндрю мог думать только об одном: пока они пытаются отыскать невнятный запылившийся след, преступники могут ускользнуть. Они наверняка уже ускользнули, а им с Роном осталась лишь тень, воспоминание, призрак! Но всё же он продолжал копать, и Рон тоже; тяжёлая утомительна работа стала смыслом их жизни, единственным, помогало им не опускать руки и не сдаваться. Охотничий инстинкт, на который Эндрю полагался с первых дней работы в Бюро, обострился до предела. И вот Рон держал в руках итоги их напряжённой работы. Сам Эндрю не следил за схемой, которую кропотливо увязывал Рон, стараясь найти как можно больше зацепок, и сейчас испытывал примерно те же чувства, которые испытывает любой ребёнок в Рождество, сидя под ёлкой и держа в руках коробку с подарком, пока ещё завёрнутую в красивую обёртку, украшенную блестящим бантом. Там может оказаться то, о чём он мечтал весь минувший год, но может оказаться и очередной свитер для школы или пара кроссовок. - Мы имеем не так уж много… И сведения наши несколько разрозненны. - Господи, да не томи ты! Рон засмеялся. Смех его был нервным, но в остальном он держался спокойно, по нему нельзя было сказать, держит он в руках пустышку или настоящую жемчужину. - По итогам нашего сумбурного расследования, мой друг, я наметил несколько линий… - При этих словах Эндрю застонал: на разработку каждой из них уйдут дни и недели, а преступники всё ещё будут на свободе и тогда ускользнут от них наверняка. – Отброшу некоторые из них, потому что одна мне нравится больше всего. - Нравится? Это слова агента ФБР? – скептически спросил, не выдержав, Эндрю. Его напарника, впрочем, это сомнение в его голосе ничуть не смутило. - Нравится тебе это или нет, а я всегда полагался на некое чутьё. И редко промахивался. Улики могут быть идеальными, свидетели и подельники – разговорчивыми, но всё равно что-то не складывается, и дело рассыпается в прах, а после многих недель расследования оказывается, что ты всё это время шёл по ложному следу. А бывает, что у тебя нет почти ничего, но ты уверен в том, что почти настиг преступника. Не знаю, как это объяснить. – Он пожал плечами. Эндрю молчал. – Что, неужели у тебя вправду никогда ничего подобного не было? – изумился Рон. Эндрю нетерпеливо вздохнул. - Это всё лирика, Рон. Давай по делу, иначе я сейчас взорвусь от нетерпения. На лице у Рона появилась широкая улыбка, и Эндрю понял, что всё это время тот его лишь дразнил, подогревая интерес. - Ладно, ладо. Вот, что мы имеем… В Хомсе и окрестностях нам с тобой удалось выяснить, что в местных магазинчиках, на заправках часто видят одного и того же человека на одной и той же машине. Человек этот – мужчина средних лет, белый, американец, судя по всему. Несколько человек, с которыми я говорил, упоминали, что он похож на военного, хотя он не солдат: нет формы, да и поблизости нет подразделений американской армии. Появляется чаще один, но иногда с ним приезжают женщины. Самые наблюдательные насчитали четверых, но их может быть и больше… - Любовницы. Жёны – здесь ведь разрешено многожёнство? - Он не сириец. - Даже не сириец может принять ислам и завести себе несколько жён, - небрежно заметил Эндрю. Пока что эта версия не казалась ему самой лучшей, и он с ужасом представлял, какими сырыми и хлипкими были другие, если уж эта показалась Рону самой надёжной. – Сёстры, подруги, соседки, проститутки, коллеги… - Человек с военной выправкой появляется фактически в самом эпицентре войны, чтобы поразвлечься с женщинами? Ты и впрямь думаешь, что кто-то настолько безрассуден и глуп? - Если не хватает адреналина… - Глупости! – фыркнул Рон. – Нет, я не утверждаю, что моя версия – истина, но твоя критика не выдерживает… никакой критики, прости за каламбур! - Ладно, что там у тебя ещё? – Эндрю закурил и предложил сигарету Рону. Тот отмахнулся, листая свои бумаги. - Думаешь, этот человек и есть киллер? – миролюбиво спросил он после нескольких минут молчания. - Все они. - Что? - Мужчина и сопровождавшие его женщины, - пояснил Рон. – Видишь ли, убийств было много, почерк более-менее схожий, хоть и не абсолютно идентичный. Это всё можно объяснить меняющимися обстоятельствами, и всё же… Я больше чем уверен, что киллер не один. Хронология убийств. – Он постучал по папке пальцем. – Хронология и география. Один человек попросту не смог бы быть во всех этих местах в каждую из этих дат. Какая-то назойливая мысль не давала Эндрю покоя, пока Рон говорил. Что-то, что ему обязательно нужно было вспомнить, и как можно скорее, упорно ускользало от него. Версия Рона всё ещё казалась ему бредовой, но всё же он начинал в неё верить. Взгляд его упал на папку с отчётом криминалиста по последней детали, которая казалась ему неважной до этих мгновений. Но тут Эндрю понял, что именно это всё время пытался вспомнить, схватил папку и вытряхнул из неё листки. Рон, всё ещё пояснявший ему ход своих мыслей, замолчал и удивлённо воззрился на него. - Вот! Вот оно! – Эндрю ещё раз пробежал взглядом отчёт. Потом снова. Каждое слово теперь вселяло в него надежду, и это было так непохоже на те чувства, которые он испытал, впервые взяв отчёт в руки. – Взгляни! – Он сунул отчёт Рону и пояснил: - два дня назад на дороге из Хомса в один из пригородов… вернее, не на дороге, а немного в стороне, но всё же… Итак, два дня назад на дороге нашли сожжённый фургон. Наши коллеги из местных полицейских махнули рукой, заявив, что идут боевые действия, и такие находки не редкость. Но я настоял на экспертизе, потому что хорошо помнил, что в той местности в последние дни не было бомбёжек, да и фургон был мало похож на тот, в который угодила бомба. И я оказался прав: эксперты подтвердили, что никаких следов взрывчатки обнаружено не было, в него ничего не попадало. Он просто сгорел… или его сожгли. И знаешь ещё, что?.. На несколько мгновений у него даже дыхание перехватило от внезапной догадки. Он мог ошибаться, и между здешним расследованием и тем, что он вёл в Нью-Йорке, могло не быть ничего общего. Не желая смиряться с неудачей, проигрывать, он, может быть, лишь зря тешил свои надежды, а всё же… Могло ли случиться так много совпадений? - Что? – спросил Рон, недоумевая. Уверенность, которую он почувствовал лишь однажды, вернулась к Эндрю со всей своей сокрушающей мощью. Он облизнул пересохшие от волнения губы. Его вывод о том, что киллер, за которым он так долго гонялся, и убийца Сесиль был женщиной, базировался в большей степени на интуиции, в меньшей – на объективных данных. Сейчас этих самых данных у него вовсе почти не было. Но интуиция подсказывала, что он, наконец, сможет достать человека, которого успел возненавидеть как личного врага. - Мне кажется, что киллер, которого мы ищем здесь, и киллер, за которым я гонялся дома, – одно и то же лицо. Рон присвистнул. - Быть такого не может! Ладно, знаешь, как мы сделаем?! – На лице Рона отразилось такое воодушевление, какого Эндрю не видел у него за всё время их знакомства. Баксли сиял так, словно дело было уже раскрыто. – Мне указали одну закусочную недалеко от Хомса, где он иногда бывает. Мы поедем туда вместе, Эндрю, и возьмём его и кого-то из его женщин или даже всех! Мы закроем это чёртово дело и вернёмся домой героями! - Я не откажусь и просто вернуться домой,- заметил Эндрю. – Думаю, за это надо выпить.***
На следующий день они рано утром выехали, чтобы просидеть в той закусочной весь день, если потребуется. Это было пыльное место, довольно убогое, с отвратительно недружелюбным барменом в качестве обслуживающего персонала – а впрочем, может, он просто недолюбливал американцев, как и многие здесь. Посетителей же Эндрю бы охарактеризовал словом «подозрительный» - по его мнению оно лучше всего подходило всем этим мужчинам, бородатым, мрачным, часто оборванным, с резкими жестами и голосами. Иногда с ними приходили женщины, но волосы и лица их были скрыты под никабами, они просто сидели в сторонке и молчали, пока их мужчины о чём-то договаривались между собой. Отовсюду лилась арабская речь, по-английски говорил лишь бармен, да и то с Эндрю и Роном и нехотя. Атмосфера здесь совершенно не нравилась Эндрю. Сколько из этих людей были просто крестьянами и разорившимися торговцами, уставшими от войны и страха, а сколько – боевиками, которых некоторые сирийцы любезно и тактично именовали «повстанцами», террористами? - Думаешь, у нас получится? – тихо спросил Эндрю у напарника. Вчерашняя эйфория отступила, и все сомнения вернулись. – Что, если они уже уехали? - Думаю, они ещё здесь. Война – время мутное и выгодное для преступников обычно, но и им она вставляет палки в колёса не хуже, чем порядочным людям. Ты есть не хочешь? – Рон вытянул шею, разглядывая бармена за стойкой. - Нет, тем более, не здесь, - поморщился Эндрю. - Ну а я рискну. Рон пошёл к стойке, перемолвился несколькими словами с барменом, и через десять минут перед ним уже стоял бургер. Удивительно было видеть это блюдо в меню в сирийской глуши, но Эндрю уже знал, что многие владельцы кафе подстраивались под европейцев, которых сейчас в Сирии было как никогда много, и вводили в меню европейские блюда. Получалось, впрочем, часто из рук вон плохо, вот и этот бургер выглядел не слишком аппетитно, хотя запах от него шёл недурной. Эндрю его мрачные мысли отбили аппетит, и он удовольствовался зелёным чаем. Они распили один чайник, затем другой, после этого – большой кофейник кофе, который неожиданно оказался просто восхитительным. Время шло, одни люди входили в закусочную, другие выходили, подъезжали и уезжали какие-то машины, но никого, кто подходил бы под описание нужного им человека, не было. Эндрю уже было подумал, что удача изменила им, когда уже на закате очередными посетителями закусочной оказались мужчина и девушка; европейцы, они резко отличались внешне от остальной публики, но в остальном, казалось, были под стать ей. Мужчина держался прямо, движения его были резкими, цепкий взгляд скользил по лицам и на секунду задержался на Роне и Эндрю. Сердце Эндрю забилось быстрее: он понял, что добыча, похоже, всё-таки пришла в их силки. Он быстро отвернулся, стараясь не слишком привлекать внимание, не спугнуть; чуть толкнул Рона локтём, и Рон в ответ кивнул, не отрывая, впрочем, взгляда от своей чашки. Эндрю только подивился выдержке напарника: тот не выказал ни радости, ни удивления, ни малейшего волнения. Девушка, пришедшая вместе с этим мужчиной, выглядела болезненной и как будто сонной, двигалась медленно и словно неохотно. Мужчина что-то сказал ей довольно резко, но в общем шуме голосов было не расслышать; она не менее резко ответила. Он подтолкнул её к барной стойке, где через несколько минут они забрали объёмистый пакет и вышли. - Мужчина и разные женщины, помнишь? – проговорил Рон, когда они ушли. – Мне говорили, что одна из них выглядит больной, и с нею он появляется реже всего. Думаю, здесь не обошлось без наркотиков. - Итак, мы выяснили, что они всё ещё здесь. Что теперь будем делать? - Поехали домой. – Он встал и потянулся, разминая затёкшие за день суставы. – Завтра вернёмся и посмотрим, сможем ли мы взять его. Желательно, чтобы здесь было поменьше народу. Не думаю я, что они обрадуются копам, даже если мы пришли не за ними. Но вечером неказистый обед Рона дал о себе знать: Баксли скрутило, у него поднялась температура и началась рвота. Таблетки и порошки не помогали, и это довольно сильно напугало Эндрю. Чертыхаясь и проклиная собственную беспечность и поваров забегаловки, Рон то и дело бегал в уборную, чтобы через несколько минут появиться оттуда измученным, бледным и злым. К утру ему немного полегчало, но он совершенно обессилел, так, что не мог и злиться. Речи о том, чтобы снова отправиться на слежку или, тем более, попытаться арестовать подозреваемых, не было. - Я поеду один, - решил Эндрю. - Ты не справишься с ними один. – Слабым голосом запротестовал Рон. – Нужно как минимум двое, а, может, нужно будет привлечь и наших сирийских коллег… - Я не буду никого арестовывать. Но проследить не мешает. Неплохо будет, если мне удастся узнать что-то, чего мы ещё не знаем. Несколько дней промедления ничего не будут значить… -… если только они не скроются. - Не скроются. Я уверен почему-то. А тебе нужно выздороветь. И он вернулся туда. В запылённой унылой забегаловке сегодня не было никого, кроме группы закутанных в чёрные одежды женщин и худого сморщенного бармена за стойкой. Как Эндрю узнал его, так и он наверняка узнал Эндрю: одарив его неприязненным взглядом, он демонстративно принялся ещё тщательнее натирать стакан. Эндрю выругался себе под нос. Казалось, песок въелся в его кожу, наверное, он стал таким же жёлтым, как и песчаные равнины вокруг; лицо, во всяком случае, чесалось неимоверно. Жестом выманив бармена из-за стойки, он заказал бутылку холодной воды; когда бармен на отвратительном английском предложил ему что-нибудь поесть, Эндрю отказался со всей вежливостью, на которую он был способен в этот момент: из головы никак не шло происшествие с Роном. Бармен, кивнув, удалился. Эндрю устало откинулся на стул и достал телефон из кармана. Ему так хотелось надеяться, что и эти унылые лица, и этот песок, и эту неприязнь он видит последние дни; что вот-вот они раскроют преступления и смогут вернуться домой. Но, несмотря на это, в душе Эндрю царило тяжёлое отвратительное предчувствие. Эндрю поймал на себе мимолётный взгляд женщин за соседним столиком. Он слегка улыбнулся им, но они тут же отвернулись и сдвинули головы. Из-под их чёрных никабов беспрерывно неслась звонкая арабская речь, которая начала уже порядком раздражать его. Кроме того, из-за усилившейся жары и нервозности у Эндрю разболелась голова. Он решил поскорее покончить с сегодняшним заданием, чтобы вернуться в Дамаск, понимая, что в одиночку ему не справиться, даже если человек, которого он ждёт, и явится сегодня сюда. Связь здесь оставляла желать лучшего, и, безрезультатно попытавшись дозвониться Рону несколько раз, он в сердцах бросил телефон на стол. Грохот снова привлёк внимание женщин к нему, и они с осуждением воззрились на Эндрю сквозь прорези для глаз. У бармена, принесшего, наконец, его нехитрый заказ, был такой отсутствующий взгляд, что Эндрю показалось, что ничто уже не в силах удивить его. Налив себе воды и сделав глоток, он с наслаждением прикрыл глаза. В желудке заурчало. На ум пришёл вчерашний бургер, который здесь ел Рон: пусть котлета в нём была явно пережарена, а листья салата подвяли, сейчас Эндрю он показался почти привлекательным. Впрочем, вспомнив о напарнике, мучившемся тошнотой дома, Эндрю отмёл любые мысли об обеде. Тут зазвонил телефон. - Рон! Это невозможно, просто невозможно! Кажется, сегодня всё бесполезно. Нет, я не ребёнок и не ною, но здесь чудовищный ветер, и весь этот песок висит в воздухе… Ненавижу уже эту пустыню. Никого здесь нет. Думаешь, они будут наведываться сюда каждый день, чтобы мы их сцапали? Я говорю негромко, никто меня не слышит. – Он окинул взглядом зал: бармен за стойкой уткнулся в газету, женщины в никабах всё ещё щебетали по-арабски, явно не интересуясь ни им, ни его словами. – Я буду осторожен. Ияра? Думаю, это бессмысленно. Нет, мне точно не нужна помощь. Да. Да. До связи. Держись там. Положив трубку, он задумчиво уставился в стакан с водой. Может быть, он зря отказался от подкрепления в лице Ияра? Не бог весть что, но с ним бы ему было явно комфортнее, к тому же Ияр чувствовал бы себя здесь как рыба в воде. Не сразу он заметил, что в кафе повисла тишина. Одна из женщин засеменила к барной стойке, подметая пыльный пол подолом чёрного одеяния. Она что-то шепнула бармену, и он тут же скрылся за дверью. Почувствовав движение у себя за спиной, Эндрю резко обернулся и обомлел: закутанная во всё чёрное фигура держала его на прицеле. Краем глаза он заметил, что и остальные четыре женщины теперь приблизились к нему, и каждая достала из складок своей одежды пистолет. Все дула были направлены на него. - Добро пожаловать, мистер… - на идеальном английском произнесла девушка перед ним, и Эндрю заметил в прорези никаба смеющиеся зелёные глаза. Слишком много пушек. Засунутый за пояс брюк пистолет упирался Эндрю в спину, но он прекрасно понимал, что ничего не сможет сделать, даже если очень постарается. Едва ли ему даже дадут его достать. Мозг его лихорадочно работал. Сам виноват, можно было кричать на Рона ещё громче, чтобы его точно пристрелили. Такая глупейшая ошибка для агента с его опытом… Похоже, придётся ему сыграть роль, которую ему определили для прикрытия. - Но я… я всего лишь репортёр. – Рука его потянулась к бейджу в кармане люкзака, но девушка угрожающе махнула пистолетом. - Полегче, парень, мы сами разберёмся, кто ты такой. Джоан, возьми его барахло. Та, к которой она обращалась, послушно подхватила его рюкзак, не отводя нацеленного на Эндрю пистолета. Если бы они хоть на миг отвернулись, хотя бы двое… Тогда бы у него ещё были шансы. Но сейчас – никаких: они были сверхбдительны. - Пошли. – Другая женщина кивком указала ему на дверь, и он неуверенно поплёлся к выходу. Женщины окружили его плотным кольцом – не сбежать. В отчаянии он оглянулся на бармена: тот, как ни в чём не бывало, читал свою газету. То ли он хорошо знал похитительниц и был с ними в сговоре, то ли такие вещи здесь в принципе не были диковинкой. Эндрю понял, что от него помощи ждать было нечего. Уже на выходе Эндрю оглянулся снова в надежде, что бармен всё-таки одумался и вызвал полицию, но только встретился взглядом с зелёными глазами девушки. Они больше не смеялись, а смотрели равнодушно. И пистолет по-прежнему был направлен на него. За дверью оказалась пустынная улочка, поэтому некому было удивиться четверым женщинам в чадрах и с пистолетами. А может, в этой проклятой стране это и вовсе была привычная картина. Эндрю стало стыдно: как он мог попасть в такую переделку? Ему следовало всегда и везде быть начеку, а он дал себя схватить пятерым арабским бабам. Впрочем, в их происхождении он тут же усомнился, вспомнив нехарактерное для Востока имя Джоан и чистый, без малейшего акцента, английский одной из девушек. Ему хотелось бы знать хотя бы, к кому именно он попал, ведь каждая восточная страна буквально кишела многочисленными группировками, а Сирия сейчас – особенно. Тем временем его подвели к видавшему виды пикапу. Казалось, песчаная пыль покрывала каждый дюйм поверхности в этой стране, делая всё вокруг жёлтым. Вот и пикап не избежал этой участи. Одна из девушек распахнула заднюю дверь машины, швырнула в салон рюкзак Эндрю и уселась у окна. Ещё одна заняла место на переднем сидении. Эндрю почувствовал, как пистолет упёрся ему между лопаток. - Залезай. Он послушно влез в машину, за ним последовали ещё две девушки. Водительское место по-прежнему оставалось пустым. Но через несколько минут водительская дверь распахнулась и, к удивлению Эндрю, за руль уселся тот самый мужчина, за которым они с Роном следили вчера. Одетый в потёртые джинсы и клетчатую рубашку, он бросил в руки одной из сидящих сзади девушек бесформенный чёрный ком, в котором Эндрю распознал чадру и никаб. - Потрясающе, - хохотнул он, заводя мотор. – Теперь я понимаю, почему в Европе запретили носить эти тряпки. Под ними же можно спрятать кого угодно и что угодно! - Вы – мужчина?! – вырвалось у Эндрю. К собственному ужасу он понял, какую глупость ляпнул, и закусил губу. Из-под никабов раздалось хихиканье. - А что, не похож? – Мужчина подмигнул ему в зеркало заднего вида. – Если хочешь знать, здесь не слишком одобряют, когда женщины сидят за рулём. А мы ведь не хотим иметь проблемы с законом, правда? - И он снова подмигнул. Наверняка в закусочной ему пришлось хранить молчание, иначе бы Эндрю не был столь беспечен. А теперь, похоже, он решил вознаградить себя за это молчание. - А пистолет? Думаете, из-за этого проблем с законом не возникнет? – И откуда взялось только это ехидство в его голосе, когда он был, быть может, на волосок от смерти? Эндрю бросил взгляд по сторонам, надеясь понять, куда его везут, но окна были предусмотрительно затянуты тёмной тканью, а в тонированное переднее стекло была видна лишь пыльная дорога. - О, прошу тебя! Здесь оружием уже никого не удивить. К тому же, любая из них свернёт тебе шею быстрее, чем ты произнесёшь своё имя. Он взглянул на руки девушек: действительно, ни у одной из них больше не было в руках оружия. - Эндрю Питерс, - мрачно произнёс он. – Видите, не так уж и коротко. Я видел ваше лицо. Так почему я ещё жив? - Не пришло ещё твоё время, мальчик, - философски произнёс водитель. – Откровенность за откровенность. Зови меня Дином.