ID работы: 2516159

Мистер Кёркленд

Джен
PG-13
Заморожен
37
Размер:
84 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 15 Отзывы 6 В сборник Скачать

Сцена вторая. Воспоминания

Настройки текста
Альфред аккуратно коснулся шишки на перебинтованном лбу и зашипел. - Твою ж… И что сейчас? Ваш план провалился. - Сейчас нужно латать раны, - невозмутимо ответил Франциск, перебинтовывая руку Кику, находившегося в данный момент в полубессознательном состоянии. – Что ты хотел? Куда бы ты сейчас с вывихнутой ногой пошёл? - Герою такие мелочи не страшны. И у меня есть план. - Хорошо, можешь ковылять неизвестно куда вслед за Артуром. А мы остаёмся. И вообще – хоть бы "спасибо" сказал Кику. Тот парень тебе голову не снёс лишь благодаря его хорошей реакции. Джонс поморщился и лег обратно в постель. - Зато в этой ситуации есть плюс, - продолжил Франциск. – Из-за того, что бармен начал крушить все подряд, полиция посчитала вас лишь жертвами. - А пистолеты? – прошептал Кику, которого блондин укладывал в данный момент на кровать. - А это… Полиция посчитала, что они принадлежат тому человеку. Обронил, якобы. Джонс возмущённо засопел: - Так даже Босс не измывался! - Артур взял в пример его лучшие выходки. Альфред прикрыл глаза и попытался расслабиться. Всё тело болело из-за многочисленных синяков и довольно глубоких царапин, оставленных битой с ржавыми гвоздями. "Если подумать… Как вообще никто из наших не заметил, что под носом аферист шныряет? Он обдурил даже необдуриваемых Варгасов. По крайней мере, старшего точно не обвести вокруг пальца…" Месяц назад - Вее! Сегодня такая хорошая погода! На небе ни облачка! - Душно сегодня… - Давайте после обеда сиесту устроим? Альфред присел на ступеньки полуразрушенной лестницы около "парадного" входа, почесал кончик носа, поправил очки и задумчиво уставился на пустынную дорогу, которая начиналась за покосившейся ржавой решёткой, именуемой забором. - Что это? - Bene! Это послеобеденный сон. Нам с братиком дедушка рассказывал о ней. Это было в то время, когда он жил в Италии, bene. - Наверное, это круто, спать полдня и ничего не делать… - Вее? - А, не бери в голову. Послышался звонкий щелчок. Альфред откинулся назад и посмотрел на спину своего собеседника, что сидел на самой нижней ступеньке. - Что делаешь, Феличиано? - У Лукаса его "красотку" заклинило. Вот и чиню, bene… Джонс хмыкнул. - Ему бы следовало аккуратней с ней обращаться и меньше колошматить всех подряд прикладом. - Тут дело не в этом. Смазка уже нужна. В этом плане Лу свое оружие запустил, вее. Феличиано поднялся на ноги и развернулся лицом к Альфреду. - Помоги отнести вот этот ящик в мастерскую. - Парень кивнул в сторону вышеупомянутого предмета. - Да, конечно, - кивнул блондин, потягиваясь. *** - Сегодня дома как-то тихо, - протянул Альфред, с кряхтением ставя ящик на указанную Феличиано полку. - Веnе… - Тот в это время отпирал железную дверь цвета ржавчины (а вполне возможно, что она и была ржавой) с табличкой "Мастерская" и надписью под ней мелом "оставь еду всяк сюда входящий". – Вчера же груз с… вее… маузерами, кажется, и Томми-ганнами* должны были доставить. Лю, Гилберт и Тони уехали за ними. Сегодня около одиннадцати должны вернуться. А братик вчера что-то важное узнал. До криков важное. И заперся у себя. Веnе… Тони тоже выглядел обеспокоенным… - А остальные? - Отдыхают, наверное. - Феличиано потянул дверь на себя, пытаясь открыть. – Пе-пе-пе, здесь тоже смазка уже нужна. Вдвоем они всё же открыли её. Варгас тут же юркнул внутрь, а следом медленно зашёл Альфред. В мастерской он бывал всего единожды и то – по-быстрому занес коробку и тут же был выгнан. Её хозяин старался никого лишний раз не впускать. Исключением, пожалуй, был брат Феличиано (хотя долго находиться рядом с болтливым и, как следствие, надоедливым пареньком он не мог). Альфред огляделся. Мастерская представляла собой маленькую, слабо освещенную комнатушку без окон. Деревянный стол занимал больше четверти всего помещения. Другую четверть занимал громоздкий деревянный шкаф с кучей небольших ящичков. На столе, помимо всяких гаек, стеклянной банки с чем-то жёлтым внутри, грязной тряпки и деревянной коробочки, лежала книга "Англо-итальянский разговорник". Альфред удивленно покосился на роющегося в шкафу Феличиано. "Не знал, что тот плохо владеет родным языком… Или его Босс заставил учить?". Над столом была приколочена маленькая полочка с тремя фотографиями в обычных деревянных рамках. На первой были изображены четыре мальчика семи-восьми лет в уличной одежде. Двое, что повыше, были светловолосыми. Других же двоих выделяла их и поныне общая черта – вьющаяся прядь тёмных волос. Альфред улыбнулся, заметив, что это все знакомые ему лица. Вторая фотография была семейной. Это Джонс понял, лишь взглянув на лицо улыбающегося, уже немолодого мужчины в строгом костюме и обнимающего всё тех же Феличиано и его брата. А на третьей были изображены… "Это… Арти? Его тут совсем не узнать, - подумалось Альфреду. – Да и Тони как-то здесь старше выглядит, нежели в реальности. Может, это их отцы? Хотя... Здесь же и старший Варгас стоит. Тоже как-то старше… Хм…" - Фото рассматриваешь? Крайнюю справа, да? – Феличиано подошёл совсем неслышно. – Они тут как старики выглядят. Вот что одежда делает с людьми. - А… да, я даже и не сразу узнал их. - Просто здесь одежда выдаёт их настоящий… нет, преувеличенный возраст. Тони всего двадцать семь, а он тут на все тридцать пять выглядит… Веnе. Альфред хмыкнул. - Я пойду тогда? - Да, спасибо за помо… За дверью послышался громкий топот. В следующую секунду в мастерскую ввалился парень, лицом похожий на Феличиано. - Там… Срочно!.. Уф… - пытаясь отдышаться, он наклонился и уперся ладонями в колени. – Фееех… Собери всех! Это крайне срочно! Томатный придурок пошёл собирать народ, а т… О, ты тоже здесь. - Парень сел на стоявший рядом стул, попутно скидывая с себя коричневый пиджак, и только сейчас заметил Джонса. – Забери уже наконец свои труселя из ванной. Не комильфо, знаешь ли, глазеть на американский флаг в форме задницы. - Э? Б-Босс, это не моё, - возмутился Альфред. - Мне похер, забирай. Иначе в твоей заднице появится парочка дырочек. Так о чём я? Феличиано, срочная весть. Сейчас вернулись Байльшмидты и томатник. В общем – тут рядом копы шныряют. Сгрузи весь арсенал. Главный наш солдафон тебе скажет, куда деть все это дело. - Зачем, братик? - Эвакуация. Срочная. Джонс, не стой столбом – иди помогать томатнику оповещать людей. Чтоб через десять минут. У меня в кабинете. Как штык. А кто не придёт – пусть пеняет на себя. Вон отсюда!! Желания у Альфреда возражать не возникло, посему он как можно быстрее покинул мастерскую. Вслед послышались два смешка. Альфред даже несколько поразился этому. "Да не, Фели - он же добрый. А это было цинично. Значит, это Босс смеялся", - без задней мысли сделал вывод американец. В общей ситуации отношения вышеупомянутого и Альфреда складывались не самым лучшим образом. Была ли это вечная брюзгливость Босса, характерная для старшего брата Феличиано, Ловино, или (по выражению того же Босса) "природная тупость и доставучесть" Джонса – неизвестно, да и Альфред вспоминать вряд ли захочет о первопричине. Блондин остановился только когда поднялся на второй этаж в противоположном от мастерской крыле здания. Пробурчав что-то по типу "герой выше всех этих угроз", Альфред решил для начала пройтись по спальным комнатам. "Семья" заботится о своих подчиненных. Хотя и могло показаться, что они живут в полуразрушенном здании, в прошлом частная клиника. А время уже было послеобеденное, так что вполне вероятно, что кто-то да и решил вздремнуть. "Или устроить сиесту? Впрочем, вроде бы одно и то же, нет?" – размышлял Джонс. Завернув за очередной угол, американец заметил Бонфуа. - Франц, стой! Подожди! - Альфред? Что случилось? Франциск замер, так и не открыв дверь. - Это… Босс всех собирает. Срочно. - Что?.. Что произошло?! - А черт его знает. По крайней мере, настроение его оставляло желать лучшего. Франциск хмыкнул и открыл дверь. - Если и так, то я всё же захвачу Розу. - И скрылся в комнате. - Идёт Великий! – заорал кто-то за спиной Альфреда. Тот обернулся и едва успел отскочить в сторону, уворачиваясь от живого "снаряда". Им был высокий парень-альбинос в белой (однако в некоторых местах уже грязной и порванной) рубашке и примерно таких же, как и у Джонса, брюках на подтяжках. - Все! В главный кабинет! - Я уже оповестил, - усмехнулся Альфред. - Когда успел? Великий Я буквально из первых рук несёт новость!.. - Мне сам Босс сказал. В этот момент Франциск вышел из комнаты, убирая за пазуху пиджака свой любимый маузер. Судя по всему, помимо того, чтобы захватить своё оружие, мужчина ещё и переоделся, так сказать, в более рабочую одежду тёмных цветов. - Ну, что ж, mes chers*, давайте узнаем, что приготовил для нас Босс. Идём. "Франциск волнуется?" – пронеслось в голове Альфреда, которого по неизвестной причине передёргивало от акцента и французского в целом. Возможно, виной тому была попытка Бонфуа обучить американца своему родному языку. Однако для Джонса (при всём его желании и упорстве) французский оказался совершенно чужд. - Кстати, Гил, что за цыпленок у тебя на плече? - Что? – Гилберт немного повернул голову в сторону идущего немного позади француза. – Цыплёнок? - Вон, уже на голову уселся. - Ааа, ты о Гилбёрде? Кстати, теперь это титулированный птиц и самый почитаемый из всего своего птичьего рода. Встретив недоумевающий взгляд своих коллег, Гилберт с важностью пояснил: - За свою красоту и очарование он получил право сидеть на самом почётном месте – на мне. Альфред сделал вид, что закашлялся. За смех можно было получить по шапке. А всё происходящее хоть и выглядело глупо, но казалось американцу невероятно смешным. - Кстати, вы не видели Тони? – поинтересовался альбинос. – Из-за этих копов он как-то помрачнел. Вообще, вся эта ситуация Великому Мне не нравится. - Тони? Нет, не ви… Постой. Копы?! Франциск пораженно округлил глаза и немедля выглянул в ближайшее окно, попутно вытаскивая свой маузер. - Ээ… Ал тебе не сказал? – спросил Гилберт, останавливаясь. - Я не совсем понял, что имел в виду Босс… - Альфред недоумевающе пожал плечами, замерев в двух шагах от окна и Франциска. - Копы неподалёку от нас были замечены. Всё. Да, и на трассе они тоже стоят. Нам пришлось петлю в триста километров делать. Так бы мы вернулись сегодня ещё около девяти, а не в два часа дня. - Черт… - Повезло, что мы с Уильямсом пересеклись, он и Говард нас предупредили. Вообще, это странно. Что этим копам могло понадобиться на двухсотом километре пустой трассы в полвосьмого утра? Да ещё и не на основной, а на побочной дороге, где и асфальта-то толкового нет. - Мало ли преступников каких караулят. - Это ты так на Уильямса намекнул? – хмыкнул Гилберт, насмешливо взглянув на Альфреда. - Я не… - Да ладно, ты, главное, ему это не скажи в лицо. Клюшкой по щам получишь, хе-хе… - Долго ли будете кудахтать там, базарные кашолки? – послышался крик с конца коридора, откуда и выскочил тот самый парень в коричневом костюме. – Давно не получали "по щам"?! Бегом марш в кабинет!! *** - Что ж… В большой продолговатой комнате, напоминавшей маленький конференц-зал, со слабым освещением и угнетающими чёрными стенами мгновенно повисла тишина. Альфред зачем-то посмотрел по сторонам – у дверей стоял хмурый Антонио, парень с испанскими корнями и передавшимся оттуда же характером. Рядом на стуле сидел не менее хмурый Гилберт. - Джонс, я здесь! - раздражённо прикрикнул Ловино, стоящий около длинного деревянного стола в середине комнаты. – Давно пулю не получал? Я всегда готов украсить ею твою голову. Желательно в лоб. Альфред вздрогнул от неожиданности и… промолчал. Варгас-старший же скривил губы в усмешке. - Вот и нехер отвлекаться. Тем более в такой ситуации. Итак. У меня для вас две новости. Да, кстати, кроме Уильямса, Гордона и картофельника все здесь? Иначе пусть пеняют на себя. Эту кашу они будут уже самостоятельно расхлёбывать. Так вот, - Ловино тяжело и даже как-то судорожно вздохнул, - две новости. Плохая и херовая. С какой начать? Все присутствующие промолчали. - Тогда начну с плохой. Кажись, нас постепенно берут в кольцо копы. И сжимают его. Я уже велел паковать вещи с хранилища в срочном порядке. Сейчас этим занимается картофельник и Феличиано. После собрания пятеро назначенных мною людей идут помогать. Отказы и отмазки в стиле "моя мамочка в данный момент подыхает" не принимаются. Запомните, придурки, начиная с этого момента и вплоть до полного разруливания ситуации, все мои распоряжения равносильны приказам. Уважительной причиной для отлынивания от них не является даже смерть. Наказанием же является расстрел. Первую пулю получите лично от меня, сволочи. Всё ясно?! Ответом снова была тишина. - Отлично! – Ловино довольно осклабился. – Тогда перейдём ко второй, ещё более херовой новости… - тут парень замялся и опустил голову… а когда поднял, то отчетливо и громко произнёс: - Нас предали. - ЧТО?! – Альфред поморщился от слишком громкого унисонного крика. - А ну заткнулись все!! И, да, Хендок, это не шутка, не криви свою и без того кривую рожу. Мне тоже с трудом в подобное верится, однако это не повод... - Кто он?! - Кто?! Ловино вновь скривился и почти выплюнул имя: - Кёркленд. Артур. Альфред удивлённо округлил глаза. Он, конечно, не очень ладил с этим человеком, регулярно доводил того до истерических криков с довольно грязными ругательствами, но американец был уверен, что Керкленд никогда… - Не ссым в трусы!!! – рявкнул Варгас, перекрикивая поднявшийся гомон. – Во-первых, кто забыл почти что уже правило, я напомню – деньги правят этим миром. А у нашей Семьи их пока что достаточно. Не забыли, как я, сам лично, вытащил Уильямса из-за решётки?! Главное не это. - Парень обрёл всех присутствующих взглядом. – Я хочу, чтобы ублюдок был наказан. Серьёзно и надолго. Лучше всего посмертно. Альфред (в принципе не задумываясь о последствиях) брякнул: - Кого Вы отправите в погоню? Ловино прищурился и уставился на американца. Наверное, с полминуты он сверлил блондина взглядом, а потом негромко, и, как показалось Альфреду, со злорадством, произнёс: - Тебя. Всё, можешь валить отсюда. У тебя есть задание. Найти и кокнуть Кёркленда. Кстаааати, я говорил, что этот ублюдок-то самым обычным аферистом оказался? Помимо того, что он сдал нас приставам, так ещё и деньги с оружием украл. Патроны и парочка гранат прилагается. Хе-хе, удачи, Джонс. - Постойте. Один Альфред не справится. - Это был Франциск, стоявший рядом с американцем. – Ему нужно минимум два напарника. Я хочу быть одним из них. - Валяй, - лениво махнул рукой Варгас. - Кто ещё хочет помочь? – громко спросил Бонфуа. – Нужен… нужен кто-то… кто… хм… умеет превосходно ориентироваться на местности. Да, точно. Хенрик? - На меня не смотри. Я лучше здесь останусь решать копов. - Лукас? - Не, путешествия – это не моё. И в преследованиях мне никогда не нравилось участвовать. Это сродни игре в салочки. Ненавижу ее. - Кто-нибудь?.. – Франциск посмотрел в сторону Антонио и Гилберта. Последний покачал головой. Ловино фыркнул. - На томатника даже не смотри. У него уже своя задача есть. Валите вдвоем и вс… - Я хочу помочь. Я хорошо ориентируюсь на любой местности, - выпалил невысокий парень-брюнет. В ответ на недоумевающий взгляд Варгаса-старшего он зачем-то представился. - К-Кику Хонда. Я… - Я знаю твоё имя, - раздражённо произнес Ловино. – Ну… Если хочешь, типа… удачи вам. Всё, все валите отсюда. И да, Джонс, запомни, а также передай это Керкленду при встрече – я достану его. Даже из-за решётки. Я достану тебя, твоих друзей и родственников, попробуй ты нарушить мой приказ и не добраться до Керкленда, попробуй ты сбежать. Помни – у мафии руки длинные. Альфред открыл глаза. - Франц… - Чего? - А… Феличиано ведь Босс тоже подальше отправил? - Да, вместе с Тони и всем арсеналом и, раз уж это Фели, чертежами разработок. - Что? Какие разработки? - Да чёрт их знает. Что ты хотел? - Феличиано хотел нам письмо отправить, когда приедет на место. - Они сейчас где-то в Шотландии. В принципе, недалеко от нас. Фели говорил, что будет рад видеть в любое время. - Тогда… Может, немного подлечимся и съездим? Артура мы всё равно упустили пока что.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.