ID работы: 2520496

Чужие дети

Джен
G
Завершён
93
Размер:
6 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 2 Отзывы 20 В сборник Скачать

Наставник

Настройки текста
      На плите уютно булькало – Бобби Сингер, охотник за нечистью, пытался сообразить ужин. Пустая банка белой фасоли в томатном соусе стояла под его рукой, сам же мужчина неловко помешивал в маленькой кастрюле какое-то супообразное варево. - Кажется готово, - пробормотал Бобби и разлил по тарелкам приготовленное. Повар из охотника был так себе, но еда была горячей, а это самое важное. Две миски он поставил на низкий столик перед диваном. Дети набросились на еду сразу же. Сам же Бобби только улыбнулся и уселся в кресло напротив. - Ошень вкусно, - Сэм макал в бурого цвета суп ломтик хлеба и осторожно откусывал размякшую его часть. Дин ел молча, но довольно жмурился. - Лопайте на здоровье, - охотник глотнул из чашки чего-то своего и тихо крякнул. - Дядя Бобби готовит лучше, чем папа, - Сэм довольно зажмурился. Дин бросил на него осуждающий взгляд. - Папа вообще не готовит. - Не готовит, - согласился Сэм. - Ну вот и не надо сравнивать, - бросил Дин недовольно. - Мальчики, мальчики, - Сингер примирительно помахал руками. – Кто хочет после ужина покататься немного? Дин? Попробуешь порулить? Глаза мальчишки загорелись. - Порулить? – он фыркнул тихо и немного хвастливо. – Конечно! Папа научил меня водить. Я сам могу вести машину! Сэм на это только хмыкнул. - Папа дал тебе порулить всего раз, - заметил он и с аппетитом отправил в рот очередную ложку супа. - Это не важно! Это у нас в крови! – возмущенно вскинулся Дин. - И сказал, что ты безнадежен и еще слишком мал, - добавил Сэмми. Дин стиснул кулаки. - Кто бы говорил, малявка! Сэм показал брату язык. Бобби поднялся. - Так, ребятки. Отставить ссоры, а то попадет обоим, - Сингер строго посмотрел на обоих. От этого взгляда храбрости у спорщиков заметно поубавилось. - Я не хочу кататься с этим дураком, - пробубнил младший и подтянул к себе одну из книг, что лежали с ним рядом на диване. Бобби вздохнул. - Я обещал вашему отцу не выпускать вас из поля зрения ни на секунду. Доедайте и живо во двор. И никаких кличек больше.       - Что это за язык? – Сэм указывал пальцем в книгу. Утро было погожим и свежим. Но сегодня вечером уже нужно было везти мальчишек к отцу. Бобби отхлебнул из своей кружки кофе и бросил быстрый взгляд на страницу. - Латынь. - Кто говорит на латыни? Бобби невольно задумался. - Никто, - ответил он озадаченно. - Зачем нужен язык, на котором никто не говорит? – Сэм снова уткнулся в книгу, а Сингер нахмурился. - Нужен, Сэм. Для разных вещей. Это что-то вроде секретного кода, который понимают только немногие избранные. Сэм восхищенно прижал книгу к груди. - Дядя Бобби, а ты понимаешь латынь? А папа понимает? - Конечно, - отозвался Бобби немного грустно. - А ты научишь меня? – Сэм с ожиданием уставился на охотника. Большие глаза младшего сына Винчестера глядели так серьезно и просящее, что Бобби не выдержал и улыбнулся. - Если ты так хочешь. - Ура! – Сэм порывисто прижался к боку Сингера. – Я очень хочу удивить папу. Он просто упадет, когда я ему покажу, как говорю на нашем общем секретном языке! Бобби приобнял мальчишку за плечи и кивнул, отрешенно глядя, как за окошком Дин, закусив от старания губу, намывает его машину. Время в компании детей Джона летело чересчур, катастрофически, ужасающе быстро.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.