ID работы: 252648

Жизнь Кюдзо

Гет
R
Завершён
44
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
141 страница, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 27 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста

* полгода назад*

      - Кюдзо, господин Кюдзо! – звал издалека знакомый голос. Темно, как же темно. И холодно. Что происходит? Идти на голос, нужно просто идти на голос…       - Кюдзо… - ласково повторил голос. Кюдзо шел на звук, но тот тоже удалялся. Самурай попробовал бежать, но возникало ощущение, что он бежит на одном месте.       - Господин Кюдзо… проснитесь!       Открыв глаза, Кюдзо с трудом восстановил дыхание. Он находился в небольшом темном помещении, освещенном тусклым искусственным светом. Оглядевшись, он увидел, что лежит на высокой железной кушетке, грудь, плечи и верхняя часть живота стянуты тугой повязкой, из-под которой тянутся многочисленные трубочки к огромному аппарату, издающему монотонное гудение. Недовольно вырвав все трубочки, в том числе еще и от пары капельниц, Кюдзо попробовал вспомнить последние события. Столица. Толпы бандитов. Боль в руке и то странное чувство: сначала тело будто разрывается от боли, а затем необычайная легкость. Лицо Камбея. И то обещание, что будет ждать в деревне. А дальше – темнота. Неужели умер? Нет, тогда бы, наверное, не было этой боли во всем теле. Но где же он тогда? Повернув голову направо, Кюдзо заметил приземистый столик, на котором располагались его ножны и аккуратно свернутый красный плащ. Что ж, раз оставили оружие, значит не в плену, уже хорошо. А может, пойман Укё? Он вполне мог бы подстроить всё это для своих целей. Значит, Камбей проиграл? Не может быть. Резко сев, Кюдзо почувствовал невыносимую боль в груди. Похоже, он недооценил серьезность ранения - в ответ на быструю смену положения рана отозвалась болью такой силы, что он сразу же снова упал на койку. Во рту появился тошнотворный привкус крови, дышать стало совершенно невозможно. Пытаясь откашляться, Кюдзо чувствовал, что скоро задохнется, поэтому, не найдя другого выхода, собрав последние силы, постучал о железный край кушетки. Раз кто-то перебинтовал эту рану, то, наверное, придет на помощь и в этот раз. Но спаситель не торопился, и самурай вновь провалился во тьму.

***

      Снова очнувшись в знакомом помещении, Кюдзо заметил на себе новую повязку и трубочки от капельниц, упорно тянувшиеся к его венам. Вытащив их, он решил – нужно попробовать сбежать, нельзя так просто лежать здесь. Но, вспомнив прежний опыт подъема с кушетки, Кюдзо оглянулся в поисках решения. Увидев рядом с ножнами и плащом пару флаконов с лекарствами, он с трудом дотянулся до одного из них с надписью «Обезболивающее». Выпив его до дна, он ощутил странное онемение во всем теле, затем боль отступила, и Кюдзо смог встать с койки, однако сразу же упал на пол. Ноги плохо слушались, поэтому он дополз до столика и достал один клинок из ножен. Странно, но этот меч не принадлежал ему. Так же искусно выкованный, тонкий и легкий, однако другой – этот был совершенно новым. Удивившись этому, Кюдзо заметил, что плащ тоже был другим, хотя был очень похож на прежний, даже ткань похожая, но старые заплатки отсутствовали.       От раздумий его оторвали шаги и голоса за дверью. Их звук показался странным, с легким металлическим оттенком. Спрятавшись за столиком, Кюдзо сжимал рукоять клинка, дверь со скрипом отворилась.       - Эй! А где самурай?       - Что? – один из двоих вошедших подбежал к кушетке и растерянно завертел головой, и в тот момент на него прыгнул Кюдзо, но сам же не смог устоять на ногах, поэтому они вдвоем с жертвой упали на пол. Кюдзо успел сесть и приставить катану к горлу человека, который оказался жителем пещер.       - Боже мой, боже мой, не трогайте меня! – дико заверещал тот.       - Спокойно… – примиряющее заговорил второй, но Кюдзо перебил его:       - Не приближайтесь, или он умрет. Пленник пролепетал что-то невнятное и заскулил.       - Объясните где я, как я сюда попал и кто вы такие.       - Так, тихо, не нервничайте, все хорошо… Прижав меч сильнее к горлу захваченного им жителя пещер, Кюдзо нетерпеливо смотрел на его спутника. Их голоса показались ему довольно высокими, возможно, они были еще совсем молодыми.       - Сейчас вы находитесь в Северных пещерах, вас доставили к нам из столицы почти что мертвым. Вас лечит один из наших лучших врачей.       - А мы его ученики! – вмешался пленник.       - Вы подчиняетесь Укё? – спросил Кюдзо.       - Нет, мы вышли из-под влияния столицы благодаря вам, самураям из Канны, – произнес житель пещер.       - Тогда прошу простить меня. – Кюдзо нехотя отпустил пленника, однако меч из рук не выпустил.       - Как вы вообще умудрились встать? – спросил один из учеников. – Вы что, выпили всё обезболивающее? Здесь же был полный флакон! Нельзя принимать сразу так много, о чем вы думали? И вы снова сняли все капельницы! Вам нужно поскорее лечь. Да отпустите вы этот меч, вам вообще противопоказано шевелиться! - продолжая ворчать, он помог Кюдзо лечь обратно на кушетку.       В конечностях всё еще чувствовалось онемение, а сквозь повязку показалось быстро растущее пятно крови, и Кюдзо снова потерял сознание.

***

      Придя в себя, Кюдзо увидел рядом стоящих трех жителей пещер, двое из которых были уже знакомые ему ученики врача. Высокий и полный, которого он еще не видел, подошел к нему и недовольно произнес:       - Меня зовут Ито, а ты Кюдзо, верно? Самурай кивнул.       - Я врач, отвечающий за твое здоровье, и, надеюсь, больше не возникнет между нами таких проблем, как, например, употребление лекарств без моего разрешения и нападение на моих помощников. Кюдзо снова кивнул.       - Думаю, тебе бы хотелось подробнее узнать о лечении. Тебя нашли в критическом состоянии, можно даже сказать, в безнадежном. Наши люди доставляли энергетические блоки в столицу, и, вследствие неполадок, надолго задержались, несмотря на предупреждение о нападении самураев. Когда началась атака, они попытались эвакуироваться, но, услышав выстрелы из главного калибра, они решили не рисковать. Когда стало ясно, что столица скоро будет разрушена и взорвется, они все же попытались покинуть её, но долго в суматохе не могли найти выход. В одном из полуразрушенных залов они нашли тебя и сразу же узнали, ведь нам, жителям пещер, нужно быть в курсе всех событий. В тот момент тебя сочли мертвым, но всё же решили вывезти из падающего корабля, так как мы благодарны самураям за разрушение столицы. По пути они решили, что тебя еще можно спасти, поэтому и доставили в Северные пещеры ко мне, как к самому лучшему врачу. – Не без гордости сказал Ито. - Осмотрев тебя, я сделал заключение, что тело больше не способно к жизни, разве что я мог бы переделать его в механическое. Но мои помощники отговорили меня, ведь механические тела у бандитов, которые были вашими врагами, и ты мог бы счесть это оскорблением. Поэтому я приложил все свои усилия, чтобы спасти твое тело. Это была самая сложнейшая операция, проведенная мною. Легкие были пробиты во многих местах, повреждены крупные сосуды, задеты органы пищеварительной системы и раздроблены ребра, рука, травмирован позвоночник, но к счастью, сердце и спинной мозг не были задеты. Твое лечение было длительным и довольно затратным, но за тебя замолвил слово твой бывший хозяин, Аямаро, сейчас он работает с нами. Умный торговец всегда найдет себе дело, и к твоей удаче он помнит свои долги. После этого я провел еще несколько операций, поставил необходимые протезы, но до сих пор не был уверен, что ты сможешь ходить, но раз ты смог встать, похоже, всё прошло успешно.       - Столица была повержена? – спросил Кюдзо.       - Да. И еще, ты пролежал в коме полгода. Кюдзо опешил. Полгода? А как же его обещание ждать Камбея в деревне?       - Мне нужно уходить.       - Что? Нет, ни в коем случае, – врач отрицательно замотал головой, – еще день назад я не был уверен, что ты вообще очнешься. Теперь тебе нужно постоянно находиться под нашим присмотром, и в дальнейшем, конечно, если ты пойдешь на поправку, ты должен будешь отказаться от судьбы самурая. В твоем состоянии нужен абсолютный покой, постоянный прием лекарств, и тогда, возможно, ты сможешь протянуть еще какое-то время.       - Я не могу оставить сражения.       - Послушай, это нелепо, я тебя вытащил с того света, неужели так не терпится туда вернуться? Кюдзо в ответ упрямо молчал.       - Что ж, не будем думать о будущем, понаблюдаем за твоим состоянием. Недавно мне пришлось делать тебе повторную операцию, поэтому рана все еще свежая, даже вставать тебе пока не стоит. – Ито гордо покинул комнату, а следом за ним поплелись его ученики. Оставшись в одиночестве, Кюдзо смотрел в потолок и думал о том, что же ему теперь делать. Разумеется, он и не думал бросать жизнь самурая, но быть здесь долго он тоже не собирался. Но он был вынужден согласиться, что сейчас уйти он не может – его тело ослабло, а без обезболивающего и рукой пошевелить было трудно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.