Cause i knew you were trouble When you walked in… — Taylor Swift, «I Knew You Were Trouble»
— Ник, что означает «LOL»? — Спроси Элайджу. — Элайджа, что такое «LOL»? — Спроси Ребекку. — Ребекка… — Ради бога, Кол, это означает — «громко смеяться», — прокричала Бекка. Он уже, как неделю не был заколот кинжалом, и она настолько устала от звука голоса своего брата. — Так, а что такое «YOLO»? — «Живёшь только раз», — прошипела Ребекка. Кол фыркнул. — Ну, меня это совершенно не касается. Так, а что такое «ASL»? — «Возраст, пол, место жительст…». Кол, на каких сайтах ты сидишь? — недоверчиво спросила Ребекка, всерьёз рассматривая задушить Кола одной из подушек, лежащих на кровати, только бы не слушать его. — Что-то вроде «Omegle»*. Большинство людей перестает говорить со мной, потому что я не понимаю этих тупых аббревиатур, — вполне серьёзно сказал младший Майклсон. — А когда они не используют их и спрашивают напрямую про мой возраст, то обзывают троллем и отключаются, когда я говорю. Что означает тролль? — Почему ты продолжаешь спрашивать меня об этом? — Потому что ты кажется приспособилась к новому миру с невероятной легкостью, и я не понимаю этого. — Кол сел на кровать, полностью игнорируя необходимость в личном пространстве, и оставил лишь незначительное расстояние между собой и сестрой, хотя она и пыталась согнать его прочь. — Научи меня. — Научить чему? И, ради бога, отвали уже. — оттолкнула его Ребекка, хотя это совершенно не помешало ему в своей миссии. — Двадцать первому веку. Зачем нужны эти глупые улыбчивые мордашки на моём телефоне? Что такое «Facebook»? Какую музыку сейчас слушают люди? Что они читают? Ребекка на секунду закрыла глаза. Слишком. Много. Вопросов. Она сделала глубокий вдох, прежде чем открыть глаза, и тогда первородная улыбнулась своему брату. — Хорошо. — кивнула она. — я научу тебя. — Кол усмехнулся, словно маленький ребенок, отведённый в Диснейленд. — Великолепно! А теперь, можешь ли ты объяснить мне назначение этих улыбашек? — Нет, лучше посмотри вот это. — настояла она, отказываясь исправлять братца, неправильно говорящего слово смайлики, а не улыбашки, вместо этого, она взяла со своей книжной полки книгу. — Это современный вампирский роман! — Сумерки? — Кол взял у неё из рук книгу, глядя с подозрением на обложку, а затем снова на сестру, которая с энтузиазмом кивала. — Иди читай, Кол, — сказала Бекка, выпихивая его из комнаты.***
Кол оторвался от чтения «Рассвета»; «Сумерки» быстро ему надоели, и он просто решил пропустить всё до последней книги, только для того, чтобы пораздражать брата. — Ник, пожалуйста, сделай нам одолжение: никогда не оставляй какую-нибудь бабенку беременной. Я не хотел бы увидеть, что за вампирско-волчье-гибридское демоническое отродье ты можешь создать, — крикнул Кол своему брату через всю комнату, по-видимому, забыв, что тот был всего в нескольких футах от него. — Я не думаю, что тебе придётся об этом беспокоиться. Ребекка наклонилась к Колу, опираясь руками на стул. — Знаешь, несмотря на многочисленные психи и манию величия, Ник довольно милый… — она замолчала, и они с Колом посмотрели в строну Клауса, слегка наклонив голову и сузив глаза, пытаясь представить ребёнка первородного. Мысленный образ Ребекки Бэйби Клауса был чем-то вроде Ренесми, но только со светлыми волосами и милыми ямочками, а у Кола — бешенная собачонка с волоснёй Клауса. — Не можете ли вы двое не смотреть так на меня. — Никлаус посмотрел на них, и те моментально отвернулись. Кол захлопнул глупую книгу. — Я устал от этого, Бекка. Я всё ещё в недоумении от того, что вампиры сверкают на солнце, а у Эдварда есть комплекс по поводу того, что он вампир. Если бы я был им, я бы просто убил Беллу — давайте глянем правде в глаза — она же скучная, — заявил младший Майклсон, пихая ей обратно «Рассвет». — Что вообще случилось с хорошей литературой? Дай мне что-нибудь ещё. Ребекка исчезла и появилась снова в мгновение ока, держа в руках другую книгу, на этот раз с серой обложкой, на которой были изображены наручники. — Может быть, тебе это будет предпочтительней. — поразмыслив, она дала ему первую книгу трилогии «Пятьдесят оттенков серого».***
— Ребекка! Почему, чёрт возьми, ты дала мне читать эту глупую книгу, так похожую на «Сумерки», отличающейся только характерами персонажей и тем, что они не вампиры? — недовольно кричал Кол на весь дом. Ребекка едва взглянула на него, развалившись на кровати и прокручивая свою ленту в «Facebook». — Потому что она вся о сексе, и я точно знаю, что это то, о чём ты постоянно думаешь! — прокричала она ему. — В этом доме шлюха – ты, а не я! — кричал на неё Кол. – И, в любом случае, я предпочитаю женщин с опытом! — Только, потому что у тебя его нет!***
Несмотря на то, что Кол Майклсон тратил много времени, думая о сексе, «Пятьдесят оттенков серого» не заинтересовало его, так сильно и надолго, как ожидали его братья и сестра. — Держи, возвращаю тебе это обратно. — он бросил книгу на кровать Ребекки, не замечая плохое состояние — виднелись потрепанные страницы и кое-где они были даже разорваны — так что Бекка ужаснулась состоянию своей книги. — Да ладно, она выглядит почти как новенькая. — Кол! — Суть в том, что она скучная. Я предпочитаю другое: найти женщину, сделать с ней разные сомнительные вещи и оставить её в каком-нибудь переулке. — Ты отвратителен. — на лице Ребекки застыл ужас, но Кол на это не купился. — Ты делаешь тоже самое всё время! — Да, но, по крайней мере, я избавляюсь от тела, а не оставляю, чтобы его потом нашли другие, — обвинила она брата. Кол пожал плечами. — Если кто-то найдёт первое тело, пока я всё ещё буду рядом, то я убиваю и его тоже. Это, так сказать, моя идея, как провести хорошую ночь. Бекка встала и положила потрепанную книгу обратно на книжную полку. — Ну, не для меня. — Тогда, что для тебя хорошая ночь, дорогая сестрица? — спросил Кол, выражение его лица было образом самой невиновности, но на это никто бы не купился. — Спать с простолюдинами, а не убивать их? Звучит неимоверно скучно. Ребекка проигнорировала нападки. — Ну, это не твоё дело. Я взяла билеты на концерт сегодня вечером. Кол посмотрел на неё с огромным облегчением. — О, слава богу. — по крайней мере, музыка же не может быть хуже, чем книга, которую ему дала Бекка.***
Клаус был в гостиной, рисуя очередной эскиз, когда он услышал звук автомобиля Ребекки, визг тормозов огласил улицу, судя по всему она ехала быстро. Он растерянно посмотрел на них, когда они прошли в дом. — Концерт не должен был закончиться ещё в течении часа. Что вы делаете дома, так рано? Он наблюдал, как Бекка взглянула на Кола, а тот на неё. Уголок губ брата чуть дернулся, а сестра нахмурилась. Клаус откинулся, выжидающе смотря на Кола, и тот, наконец-то, повернулся к нему. — Я, возможно, убил Тейлор Свифт. Никто не ожидал резкого крика Элайджи на весь дом: — Ты убил Тейлор Свифт? —, а затем свист перед тем, как Элайджа в своем обыденном костюме стоял перед Колом, смотря на него смертельным взглядом. — Ну, у тебя неприятности, младший брат. — ухмыльнулся Клаус — Все романтические отношения Элайджи продиктованы этими песнями. — Когда старший Майклсон начал бить своего брата, Клаус, наклонившись к Ребекке, прошептал: — И какая песня добила его? — «Love Story», — ответила она, — он сказал что-то о том, что историю Ромео и Джульетты не следует осквернять какой-то поп-певице.***
* Omegle – онлайн чат для незнакомых людей, что типо тет-а-тет в сети.