Вальс (Ruben, Laura)
10 ноября 2014 г. в 16:13
Примечания:
Хотелось немного отвлечься от этой боли, которой дальше будет еще больше.
Включите вальс, какой больше по душе. с:
Как говорят, вальс - это начало и конец всех танцев.
В огромной зале, предназначенной – не более и не менее – для королевских балов, танцуют двое. Скользят по полу отточенными движениями под неслышную музыку. Музыка протянулась у них в головах общей нитью, связывая еще сильней, чем кровные узы. Девушка в яростном красном, куполом закрывающим тонкие ноги, кружится вокруг полупрозрачного мальчишки, словно бабочка вокруг свечи. Постукивает каблучками, обнимает темными прядями плечи мальчика. Мальчика с венцом светлых волос, серебром глаз и мечтательной улыбкой.
Никто бы не поверил, что он умеет так улыбаться.
А Лаура верит. Они танцуют при мягком свете ламп, при серости позднего неба, который растерял все краски. Но их уроки доверия, чистой любви – когда Лаура танцует, она видит невероятное количество оттенков: пробегающих по полу, стенам, глазам брата. Повинуясь музыке в голове, брат трогает ее щеку и убирает за ухо надоедливую прядь, которая так и норовит мазнуть ему по носу.
Рубен вальсирует так, что в солнечном мирке прекрасной Викториано падает небо, путаются в волосах облака.
- Я чувствую себя рядом с тобой такой неумехой. Иногда, - вырывается у нее обиженно, падает на зеркальный пол звонкими шариками и катится эхом.
Мальчик прислушивается к нему и стискивает руку сестры крепче. Он бледен и слаб физически, но бьющая изнутри сила заставляет подчиняться, доверять точеное тело, жадно впитывающее тепло и свет.
- Не говори глупостей. Только благодаря тебе я еще не сбился, - отвечает сестре младший брат и начинает круг снова, скинувший с плеч груз горя. Чтобы было удобней танцевать.
Некоторое время они танцуют молча, а Лаура расцветает алой улыбкой, продолжая кружить на грани жизни и смерти. Эта бабочка так отчаянна, возлюбившая огонь.
- Надо с тобой как-нибудь съездить в город, все девушки будут в восторге.
- Почему?
Рубен смотрит открыто и доверчиво, а юной Викториано плакать хочется от мысли, что ее несчастный гениальный братик никогда не был за пределами этой глупой деревни. С глупыми жителями, глупыми законами. Но невероятно вкусными белоснежными яблоками.
- Если кавалер так хорошо танцует, то любая душу отдаст за хотя бы один танец с ним, - загадочно, словами из романов, произносит Лаура и смеется, когда непонимания на лице мальчика становится еще больше. Она убирает руку с худого плеча и подносит палец к губам. – подрастешь, поймешь, о чем я.
«Глупая, ему ведь только десять».
Звездочки за окном выкатываются на небеса, дотлевают свечи. Скоро ужин, а руки друг друга так не хочется выпускать.
Рубен галантно перехватывает ее ладонь и возвращает на свое плечо. Лицо его выражает сосредоточенность.
- Зачем мне танцевать с кем-то, кроме тебя? – покачивает головой он. – и зачем мне чьи-то души…
Лаура звонко смеется в ответ и благодарит всех богов за то, что вспыхнувшие щеки оттеняет полумрак.
Вальс продолжался.