ID работы: 2532318

Душа огня

Гет
R
Завершён
412
автор
kbcf55 бета
Размер:
255 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 201 Отзывы 154 В сборник Скачать

Глава 8. Шаманка

Настройки текста
      Всё произошло настолько быстро, что Феанора даже не успела испугаться. Раздался скрежет металла о камень, пол в углу пещеры пошёл трещинами и стал кусками проваливаться в пустоту вместе с пони.       Они слышали, как заорал Бофур. Фили прижал девушку к себе, и вместе они рухнули вниз и кубарем покатились по каменному тоннелю. Все ушибы и ссадины достались гному. Падение окончилось полом тесной пещеры. В нос пахнуло застоялым смрадом и сыростью. На них один за другим скатывались сонные гномы, падали вещи и оружие.       Фили выругался, получив сапогом по голове. В глаза ударил свет факелов. И в этот миг пространство вокруг них враз наполнилось звуками и движением. Феанора видела, как из дыр в стенах на них бросились тёмные силуэты. «Гоблины!» — прохрипел Фили, прижимая девушку к себе. Тонкие костлявые руки будто рвали отряд на части. Твари заполонили всё вокруг. Вереща, ухмыляясь, отталкивая друг друга, кидаясь на пленников и их скарб со всех сторон. Пони поблизости уже не было.       Едва гномы успели подняться на ноги, их тычками и пинками погнали вниз по коридору. Над головой свистели плети. Фили крепко ухватил волшебницу за руку и то и дело дёргал её к себе, подставляя спину и плечи, прикрывая своим телом от побоев, но один раз хлыст все же ожег ей плечо. Обернувшись, она увидела Бильбо. Он бежал в самом хвосте процессии, среди гоблинов, тащивших оружие и вещи. Твари, казалось, не обращали на хоббита внимания. Перебирая ногами всё медленнее и с каждым шагом всё ниже пригибаясь к земле, Бэггинс улучил момент и, юркнув в боковой коридор, исчез.       Пробиваясь через густой застоявшийся воздух, обливаясь потом и поминутно падая, гномы гурьбой бежали вперед. Их гнали по тёмным тоннелям, хлипким деревянным мосткам, скальным карнизам. На стенах, исчирканных неизвестными рунами, мелькали чадящие факелы и бесконечные дыры проходов. Кое-где попадались рисунки, походившие на знаки племён и ритуальные орнаменты, свешивались с потолка связки черепов, обмотанные алыми истлевшими лохмотьями. И чем дальше пленники спускались, тем жарче становилось вокруг. От количества омерзительных морд рябило в глазах, а к ним, выползая из нор, присоединялись всё новые отряды гоблинов.       Наконец впереди показалась просторная пещера, и у волшебницы перехватило дыхание от страха и отвращения. Кругом пылали жаровни и костры. Глаза защипало от едкого дыма и света пламени. Под ногами, хрустели кости, а посередине пещеры возвышался трон. Сложенный из кусков позолоченных барельефов, он чужеродной глыбой возвышался среди грязи и нищеты, спинку его венчали копья с насаженными на них гоблинскими головами. «Бывшие соперники главаря», — с ужасом догадалась Феанора, пытаясь подавить дурноту.       На троне восседал Верховный Гоблин. Он был намного крупнее собратьев, но настолько заплыл жиром, что его тело складками свисало с трона. Кожа его была щедро изукрашена татуировками, которые в большинстве своём потеряли форму и расплылись, а местами просто покрылись чем-то похожим на лишай или коросту. Что изображают рисунки, Феанора так и не разобрала, зато пояс и наручи из костей разглядела вполне отчётливо. Плешивую голову с остатками волос венчала костяная же корона.       Предводитель размахивал посохом с козлиным черепом на конце в такт грохочущим барабанам и явно получал удовольствие от происходящего. Дюжина гоблинов плясали с бубнами вокруг большого костра, и на стенах яростно извивались их тени. Сами стены пещеры были изрыты сотнями проходов, соединенных деревянными мостами и настилами. И везде сплошной безобразной массой копошились тощие твари. Казалось, их были тысячи.       Когда пленников вытолкнули на середину, пещера взорвалась дикими воплями — подземное племя ликовало. Беспрестанно кланяясь, гоблины свалили добытые вещи и оружие у большого костра перед повелителем и, пятясь задом, отползли подальше.       — Хто х нам пожаловать? — прорычал Верховный Гоблин на всеобщем, заметно оживившись и подаваясь вперёд, отчего складки на его теле затрепыхались.       — Кномы, Хтан Кхар*! — подобострастно замирая, доложил один из стражников.       — Хно-о-омы? Ты шутить над мной? Хномы похож на воин с топор. — Предводитель поскрёб тройной подбородок и картинно закатил глаза, словно что-то припоминая. — А что притащить мне твой? Жалкий отребья с бородой! Сожри я их, хоревать по ним будет лишь их блохи!       Предводитель на миг задумался, оценивая собственное остроумие, и покатился со смеху, сотрясаясь всем телом. Вокруг, беспокойно оглядываясь на гномов, мерзко захихикали гоблины.       О том, чтобы сражаться, не было и речи. Оставшись без вещей и крупного оружия, отряд лишь сердито толкался и огрызался, зажатый гоблинами с трёх сторон. Фили опустил руку на затылок Феаноры, заставляя укрыться за спинами товарищей.       «Надо понять, что я могу». Как только это стало возможным, волшебница попыталась сосредоточиться, и внутри у неё всё похолодело: она не чувствовала Силу. Горы Мелькора всей мощью навалились на неё, отрезая от Дара. Напрасно она раз за разом взывала к Элберет, Сила так и не наполнила её тело.       Верховный Гоблин тем временем отсмеялся и пожелал узнать, куда шёл отряд.       — Ты можешь что-нибудь сделать? — услышала Феанора тихий шепот Торина.       — Я не чувствую Силу. Тьма владеет этими горами, — качнула головой волшебница.       — Твой молчать? Так лутче! Мой любить упрямых хлуптсов — с ними весело… — осклабился Гоблин и ткнул корявым пальцем в сторону Ори. — Его сюды! Тащите костолом!       — Ясно, — коротко кивнул король и, растолкав гномов, шагнул вперед.       — О! Торин Дубкощит! — в восторге выпучил глаза Верховный Гоблин, кое-как сползая с трона. — Король-Под-Хора, у которого нет никакая хора!       Гоблин издевательски раскланялся, цепляя за каменный пол необъятным пузом и смачно сплюнул.       «Надо как-то дать возможность отряду добраться до оружия!» — судорожно соображала Феанора, роясь в поясных карманах. Оставалось уповать лишь на их содержимое, сумкой её завладели гоблины. «Нарилл! — она выхватила из кармана полупрозрачный белый камень. — Теперь подарок Радагаста пригодится!»       — Я попробую их отвлечь, но у вас будет мало времени, — зашептала волшебница в ухо Фили. Гном кивнул и чуть нагнулся к сапогам, у него в руках блеснули метательные ножи.       — Обыскать их! — донесся до девушки голос Верховного. — Шарить, гнилоеды! Шарить! Или свита Король-Под-Хора настолько нищий?       Твари тотчас кинулись на пленников, спеша выпотрошить их карманы. Гномы отчаянно сопротивлялись. В суматохе Фили сумел отбросить от Феаноры нескольких гоблинов, ловко орудуя короткими клинками. Но стражники всё-таки разглядели девушку за его спиной:       — Хтан Кхар, тута девка-элф! — завизжал один из них.       — Элфх? Что делать эта мраз в мой хород? — взревел Верховный, и пол содрогнулся под его шагами. — Шкура спущу! Сюды её!       Феанору мгновенно оттеснили в сторону, цепкие пальцы выхватили её из-за спин гномов и вытолкнули вперёд. Волшебница упала на колени. Обернувшись, она видела, как Фили рванулся за ней, но гоблины мгновенно повисли у него на руках. В воздухе зло засвистели плети. Алые полосы обожгли голую спину и плечи гнома, одна пролегла по его разъяренному лицу. Внутри у волшебницы все сжалось, и она отвернулась, не в силах смотреть.       Стараясь не думать о гноме, девушка прижала камень к губам и торопливо зашептала заговор.       — Хтан Кхар, она ворожит! — мгновенно заверещал один из гоблинов и свистнул хлыстом.       — Шаманка? — слышался рёв Верховного. — Мозг из костей высосу!       Боль разорвала щёку, и в глазах поплыли красные круги, однако заклинание было почти окончено. В плечи впились костлявые пальцы, и её рывком поставили на ноги. За спиной вовсю кипела драка. Через миг гоблинская хватка ослабла, и оба осели на пол с ножами в спинах. В следующую секунду захлебнулся кровью занёсший руку с хлыстом третий стражник: Фили всё же пробился ближе. Феанора выкрикнула последнее слово и швырнула камень в выпучившего глаза Верховного Гоблина. Ещё не достигнув цели, Нарилл обратился громадным белым волком и, разинув пасть, кинулся на предводителя.       — Du Bekâr! ** — раздался крик Торина.       Гномы кинулись к куче со своим оружием, отбрасывая ошеломленных гоблинов.       — Ко мне! — визжал предводитель, пытаясь отпихнуть волка.       Стражники с опаской двинулись к своему предводителю. Нарилл вцепился Верховному в горло и опрокинул на камни. Хрипя и булькая, тот выронил посох. В миг оказавшись рядом, Феанора подхватила его и, воздев над головой, начала нараспев выводить замысловатые фразы, потрясая посохом в воздухе. Многократно усиленный эхом, её голос звучно разносился под каменными сводами. Волк продолжал рвать предводителя, тот визжал, а гоблины замерли, растерянно переводя взгляд со своего короля на волшебницу. «Шаманка! Шкаманка! Она ворожит!» — послышалось в толпе, и отдельные слова потонули в гоблинском гомоне.       Гномы удивлённо переглянулись:       — Наша похабная песенка на кхуздуле! — шепнул Бофур Торину, кивнув на волшебницу. Тот кивнул в ответ и, выхватив меч, бросился к противоположному выходу из пещеры.       Зловещий голос волшебницы становился всё громче, заполняя каждый уголок подземелья. Драка закисла. Гоблины, забыв про пленников, завороженно глядели на волшебницу и белого волка, покрывшегося черной кровью. Вооружившись, гномы кинулись вслед за Торином.       С трудом удерживая рогатый посох, Феанора выхватила из кармана маленький флакон. Шагнув к костру, она раскинула руки и пронзительно закричала: «Балрог, явись!». С этими словами волшебница швырнула посох в огонь вместе со склянкой. Раздался хлопок, и синее пламя взвилось выше её головы. Гоблины с дикими воплями кинулись врассыпную, а Феанора развернулась и бросилась вслед за гномами.       Наспех затягивая ремень на куртке, Фили поджидал девушку у выхода из пещеры. Они заскочили в сумрак коридора и чуть не врезались в Гэндальфа.       — Все в сборе! Вперед! — крикнул чародей в темноту прохода и обернулся к Феаноре. — Славное представление ты им устроила! Даже вмешиваться не пришлось. А что за непристойные куплеты? Опять Радагаст научил? — чародей усмехнулся и скрылся во тьме.       — Бофур, небось, обзавидовался! — Фили со смехом хлопнул руками по коленям. — Отменная похабщина!       — Я не очень хорошо знаю кхуздул. Просто хотела, чтобы вы поняли, что это представление, — с достоинством ответила девушка, щёки её горели.       — Пошли уже, — отсмеявшись, гном подтолкнул её вперёд, и они побежали следом за остальными.       Через несколько минут коридоры уже сотрясались от криков и топота сотен ног. Поняв наконец, что их обдурили, гоблины кинулись в погоню. Гномы бежали за Гэндальфом, почти не сбавляя темп, на ходу рубя кидающихся со всех сторон тварей.       — Поднажмём! Выход близко! — раздался впереди голос мага.       Отряд несся по подвесному мосту над неглубоким ущельем. Задыхаясь и изо всех сил стараясь не отставать от Фили, Феанора ступила на шаткие доски.       Почти все уже перебрались на другую сторону, когда мост под ногами содрогнулся. Феанора оглянулась — видя, что пленники ускользают, гоблины рубили канаты. Девушка рванула вперёд, но доски вдруг ушли из-под ног, и она поняла, что падает. «Фили!» — надрывно закричала волшебница, лихорадочно цепляясь за гладкие доски. Последнее, что она видела, — расширившиеся глаза гнома и его рука, поймавшая пустоту. Остатки моста ударились о стену ущелья, и Феанора сорвалась вниз.

***

      «Феанора!» — крик умер на губах Фили, а сердце пропустило удар. Ухватившись за уцелевшие доски моста, он смотрел, как она падает. Он не успел поймать её ладонь! Не смог помочь! Отчаянье и досада сдавили горло, а страх от возможной потери вдруг отчётливо кольнул в грудь.       Около самого плеча в доску с треском вонзилась гоблинская стрела, выводя из ступора. Гном ещё раз оглянулся вниз, перехватил руку и попытался убрать клинок.       — Фили!       Он поднял голову: в паре ярдах выше, на самом краю скального выступа, распластался дядя, протягивая ему руку. Несколько мгновений они молча смотрели друг на друга.       — Не смей! — крикнул Торин, понимая, что задумал племянник.       Его ледяной взгляд якорем удерживал на остатках моста. Зажмурившись, Фили разжал пальцы.       Пара секунд падения — и гном кубарем скатился по камням на дно ущелья. Плечо пронзила острая боль, ободранные руки саднили. С трудом поднявшись на ноги, Фили тряхнул головой, нащупал на поясе клинки и огляделся. В десятке шагов от него на куче осыпавшейся мелкой породы лежала Феанора. Гоблины уже спускались в ущелье по верёвкам. На другой стороне ещё мелькали лица гномов.       Окончательно придя в себя, Фили ринулся к волшебнице. «Дышит?!» Времени не было. Схватив её, он закинул девушку на плечо и кинулся к ближайшей дыре, похожей на проход. Плечо взорвалось болью, а Феанора тихо застонала. «Жива!» У гнома вырвался вздох облегчения, и заскочив в коридор, Фили пустился наутёк.       Когда шум за спиной окончательно стих, Фили остановился и прислушался. «Погони нет». Он кое-как опустил девушку на камни и рухнул рядом, скорчившись от десятков раскалённых игл в плече. Поспешно оглядел её: пара ушибов, рассечённый висок, полоса от хлыста на щеке и ободранные ладони. Кажется, обошлось без переломов. Гном снял с пояса и поднес к носу волшебницы уже знакомую флягу. Феанора вздохнула и резко открыла глаза, уставившись на гнома.       — Слава Махалу! Цела! — выдохнул он и откинулся спиной на стену.       Волшебница что-то невнятно промычала и неуклюже пристроилась рядом. Морщась от пронизывающей боли, гном осмотрел свою руку и прикрыл глаза, пытаясь восстановить дыхание.       — Ты прыгнул следом?! — наконец прошептала Феанора. Голос у неё был хриплый, и в нём читалось изумление.       — Где-нибудь болит? Идти можешь? — Фили открыл глаза.       Волшебница осторожно поднялась, опираясь рукой о стену. Дотянувшись до края её рубахи, он рванул ткань, отдирая полосу. Феанора глянула удивлённо, но ничего не сказала.       — К виску приложи. У тебя там кровь. — Он протянул ей обрывок материи. — Плечо вправить сумеешь?       — Постараюсь. — Феанора присела рядом, и он неуверенно протянул ей руку. — На счёт три…       — Стой! — гном сглотнул и поёрзал на каменном полу. — Считаю я!       Досчитав до трёх, Фили стиснул зубы и зарычал, но уже через мгновенье сустав встал на место, и он смог перевести дух. Волшебница участливо коснулась пальцами его плеча, но он быстро поднялся:       — Поспешим. Не думаю, что гоблины надолго нас потеряли.       Пару раз они сворачивали в боковые проходы, услышав впереди топот ног, а потом снова бежали вперёд. На вопрос волшебницы, куда они бегут, гном объяснил, что просто старается двигаться на восток. Но везло им, увы, не всегда.       Послышались отдалённые крики и топот. Очередной отряд явно двигался им навстречу. Фили огляделся — на сей раз свернуть было некуда. Гном рванул назад, увлекая волшебницу за собой. Найдя глубокий разлом в породе, он втолкнул девушку в щель и заскочил следом. Клинки легли в руки. Фили прижал Феанору к себе, и оба затаили дыхание. Через несколько мгновений мимо пронёсся большой отряд гоблинов.       Когда шаги затихли, гном и волшебница выдохнули. Опасность миновала. Склонив голову, Феанора прислонилась лбом к плечу гнома.       — Дай мне пару минут, — попросила она, переводя дыхание.       — Ничего. Мы обязательно выберемся, слышишь? — прошептал гном, пряча клинки.       Девушка молча кивнула и прижалась сильнее. Фили замер, не смея пошевелиться. За шиворот капала вода. В звенящей тишине он слышал, как гулко бьётся её сердце, как сбивчиво она дышит. Он коснулся пальцами её волос и уловил еле ощутимый вздох. Фили медленно провел по волосам рукой. Они были перепачканы засохшей гоблинской кровью и пахли смертью. Но сквозь этот запах слабо пробивался её аромат. Закрыв глаза, вновь ощущая её близость, гном почувствовал, как тело охватывает жар. Он не знал сколько времени прошло — час или минута. В голове парила пустота, и Фили понял, что уже плохо соображает, где находится. Ещё мгновение он боролся с собой, затем обхватил Феанору за талию и аккуратно отстранил.       — Надо идти, — с трудом выговорил он, в горле пересохло. — Нам ещё…       Волшебница подняла на него взгляд, и слова застряли на языке. Она никогда раньше так на него не смотрела. Никто и никогда так на него не смотрел. Словно открытой душой, а не глазами.       — …идти и… идти, — облизав сухие губы, закончил гном и поспешно отвернулся.       «С ума сойти. Вот ведь… Балрог меня забери! Осталось лишь зардеться, как красна девка!» — думать получалось не лучше, чем говорить, и гном заёрзал, поспешно выбираясь из расщелины.       Найдя проход, ведущий в нужном направлении, они двинулись по нему. Теперь им везло больше — гоблины не попадались. Коридор плавно уходил вниз, обнажая неровные, местами потрескавшиеся стены. Кое-где струйками сочилась вода, упорно пробивая себе путь в толще породы. Сухой жар и духота остались позади — чем дальше они спускались, тем прохладнее становилось вокруг. Феанора зябко поёжилась и в следующий миг замерла, встревоженно глядя на гнома:       — Там Бильбо! Я слышала голос Бильбо!       Сорвавшись с места, она бросилась вперёд по проходу. Стены здесь стремительно сужались, а потолок становился ниже, но спустя пару минут впереди и впрямь послышался голос хоббита. Протиснувшись между скалами, они увидели просторную пещеру с подземным озером, и Фили поспешно ухватил волшебницу за плечо, заставляя вжаться в холодный камень.       В нескольких ярдах спиной к ним стояло странное существо. Очень худое и почти голое. Оно шипело на полурослика, сжимая за спиной острый камень:       — Поссследняя загадка, моя Прелесссть! Поссследняя! А дальше мы сссъедим этого мягкого ссочного хоббитссса!       — Постой! Постой! — Бэггинс пятился к кромке воды, выставив перед собой меч, и тщетно пытаясь сосредоточиться. — Дай ещё подумать! Ты обещал!       Услышав за спиной шум, существо обернулось. Оно не походило на гоблина: лысый череп с редкими тонкими волосками, оттопыренные уши и огромные святящиеся глаза, в которых застыло удивление.       — Это не мерзкие гоблинсссы! Кто? Кто пришёл к нам, моя прелесссть?       Отпихнув волшебницу, Фили в два прыжка оказался с ним рядом, схватил тощего за шиворот и приставил к его горлу клинок.       — Это гномсссы! Гномсссы! Ааа! Не убивай! Мы любим гномсссов! — завыло существо, заламывая тощие руки. — Горлум добрый! Он отдассст гномсссу сссапоги! Отличные сссапоги!       Тощий заглядывал молящими глазами гному в лицо, смиренно повиснув в крепких руках, и на Фили накатило отвращение. Мельком глянув на голые ступни тощего, он кинул вопросительный взгляд на полурослика, но Бэггинс лишь недоуменно дёрнул плечами.       — Сссапоги для гномссса! Мы всё отдадим, моя прелесссть гномья! Сссапоги отдадим! — вновь заголосил тощий, противно срываясь на визг.       Недолго думая, гном огрел его рукоятью меча по голове, и тот разом обмяк и рухнул на камни.       — Это вообще кто? — Фили неприязненно осмотрел распростертое тело, вытер руки о портки, а потом на всякий случай и рукоять меча.       — Да я и сам толком не знаю, — полурослик потёр затылок. — Но он обещал показать, где выход.       — И без него разберёмся, — буркнул Фили, убирая клинок. Бэггинс глянул на гнома с сомнением, но возражать не решился.       — Бильбо! Как хорошо, что мы нашли тебя! — Феанора с чувством обняла полурослика, немало его смутив.       Фили прочистил горло, неосознанно сжимая пояс:       — Надо идти. Неизвестно сколько здесь может быть таких как этот, — он ткнул тощего мыском сапога и обеспокоенно огляделся. — Он так говорил, словно был не один.       Стараясь не шуметь, они медленно двинулись вдоль озера. Волшебница тем временем в двух словах рассказала полурослику, как они отстали от остальных. Фили то и дело озирался. Ему было не спокойно. «Треплются, как в лавке. Махал знает, сколько тут ещё этих тощих паршивцев притаилось. А им хоть бы хны!».       — Как мы теперь отряд догоним? — Бэггинс задумчиво потер пальцем лоб.       — Они дождутся нас снаружи. Если в выработке или шахте кто-то отстаёт, гномы всегда его ждут, — объяснил Фили. — В крайнем случае, мы знаем куда идти. Догоним.       — Но сперва надо суметь выбраться! — не унимался полурослик.       — Гэндальф вёл нас на восток, и мы почти достигли выхода. Значит, тут недалеко, — рассудил Фили.       — А откуда ты знаешь, где восток? — озадаченно переспросил Бэггинс.       — Да ниоткуда! Просто знаю и всё! — буркнул гном, сердито дёрнув плечами. — Ты же знаешь, как репу с картохой растить!       Его начинал раздражать бестолковый полурослик, и Фили поймал себя на мысли, что жалеет об их случайной встрече. Бэггинс как ни в чём не бывало уже мельтешил рядом с Феанорой, рассуждая о том, сколько времени они под землёй, и что не мешало бы перекусить. «Пузан!» — фыркнул про себя Фили и зашагал вдоль кромки воды, озираясь в поисках прохода или тоннеля.

***

      Потолка пещеры видно не было, но откуда-то сверху лился холодный призрачный свет, пронизывая тьму подземелья. Чёрная маслянистая вода слегка серебрилась, отбрасывая слабые блики на шероховатые стены пещеры, покрытые белесой плесенью и грибами. Кое-где встречались голубые и ярко-рыжие лишайники, расползающиеся по серым камням причудливыми узорами. «Здесь даже красиво», — пронеслось в голове у Феаноры.       Под ногами что-то хрустнуло. Вздрогнув от неожиданности, она увидела белеющие в полумраке кости и поспешно отступила.       — Похоже, этот тощий тут славно поживился, — передёрнул плечами Бильбо, аккуратно перешагивая останки.       Гном уже ковырялся в костях и даже поднял одну из черепушек, пытаясь понять, все ли они принадлежат гоблинам. Берег был усеян останками, а у воды путники разглядели самодельную плоскодонку. Рядом в стене чернела вместительная ниша.       — Это, верно, и есть его логово, — предположил Бильбо.       В этом месте вода подходила совсем близко к каменной стене пещеры, и путникам пришлось приблизиться к нише почти вплотную. Ступая по костям, волшебница чувствовала, как по спине бегут холодные мурашки, а в жилах стынет кровь. Хотелось заткнуть уши и бежать со всех ног, чтобы не слышать отвратительного хруста.       Заметив, что ей не по себе, Фили привычным жестом сжал руку девушки. Тоска постепенно разомкнула свои тягучие объятия, и мёртвые будто отпустили волшебницу. Каждый раз, когда гном был рядом, ей становилось легче.       Фили разглядывал логово, а Феанора разглядывала Фили. «Он прыгнул за мной. Ему не всё равно». Внутри всё трепетало, будто мотылёк бил крылышками в груди, обжигаясь о пылающее сердце. Её никогда так никто не обнимал. Так бережно и ласково. Казалось, она до сих пор чувствует его тепло. Эльфы всегда вели себя сдержанно, по крайней мере по отношению к волшебнице. Оказавшись в объятиях гнома, Феанора будто растворилась в ощущении близости. Это было необычно и поразительно.       Словно услышав, о чём она думает, гном обернулся и внимательно посмотрел девушке в глаза. «Не стоит так увлекаться», — одернула она себя и опустила взгляд.       В нише валялась куча тряпья, то ли служившая постелью, то ли составлявшая все богатства тощего. Чего здесь только не было. Полуистлевшие куски кожаных поясов и перевязи для оружия, старый рваный кисет, ржавый кинжал и даже небольшой щит, обтянутый почерневшей кожей. Фили указал на окованные железом сапоги явно гномьей работы.       — Так вот про что толковал этот уродец, — пробормотал гном. — Мои сородичи ему не по зубам. Видать, упёр у гоблинов.       Хоббит всё ещё с любопытством разглядывал богатства тощего. Цепляясь за стену, Феанора стала пробираться по кромке воды вслед за гномом. Среди тряпья что-то тускло блеснуло, и, подавшись вперед, волшебница заметила круглый медальон на истлевшем кожаном шнурке. Ей хватило одного взгляда, чтобы понять, насколько он древний. На потемневшей поверхности угадывались рунические символы. «Это не просто безделушка. На эльфийский не походит. На гномий тоже. Да и вряд ли людской. Неужели один из амулетов гоблинских шаманов?!» Феанора знала об их магии из эльфийских книг, составленных ещё во Вторую эпоху. Эта магия была тёмной, самобытной, но по мощи не уступала светлой Силе эльдар и майар. Однако Гэндальф говорил, что гоблины одичали и давно утратили свои знания.       Брать такую вещь себе было рискованно. «Если амулет до сих пор хранит в себе остатки Силы, последствия могут быть непредсказуемыми. Но такая редкая и древняя вещь! Про гоблинских шаманов столь мало известно, что такая находка может оказаться поистине бесценной для изучения и понимания их магии! А если ещё удастся отыскать про него что-нибудь в старых пергаментах…» Несколько мгновений волшебница боролась с искушением, но любопытство взяло верх над осторожностью. Она подняла медальон, и шнурок прахом рассыпался в её пальцах. Ладонь чуть заметно защипало, а перед глазами на мгновенье разверзлась серая бездна, будто затягивающая её внутрь себя. Феанора поспешно сунула медальон в поясной карман. «При встрече сразу отдам Гэндальфу».       Фили уже нетерпеливо переминался около узкого хода в стене, оглядываясь по сторонам.       — Идём отсюда, надо догнать отряд, — сердито поторопил он хоббита и девушку, и они двинулись прочь от логова.       Найденный гномом коридор вёл наверх, и путники устремились по нему. Хоббит болтал без умолку, вышагивая рядом с Феанорой с таким видом, будто они прогуливались по солнечной аллее Ривенделла:       — Какая на вас странная одежда, госпожа Феанора. Гоблинская, что ли?       — Нет, Бильбо. Это Фили меня выручил, свои вещи я потеряла, — девушка засмеялась, смущенно пытаясь отряхнуть от грязи и паутины оборванный подол рубахи.       — О! Простите, не признал, — кашлянул в кулачок Бэггинс и кинул опасливый взгляд на гнома.       Разгладив запачканную рубаху, волшебница заправила её за пояс.       — Вы, верно, замерзли, так у меня тут меховая тужурка припасена, — засуетился хоббит и начал рыться в своем рюкзаке. — Вот, госпожа, примерьте. Вы худенькая, вам должно быть впору… Так намного лучше, чудно выглядит на вас!       — Благодарю! — улыбнулась Феанора, оглядывая обновку.       Бэггинс только что не приплясывал от удовольствия. Возведя очи горе, Фили глухо зарычал и двинулся вперед по проходу. Он безошибочно угадывал направление, и через четверть часа они увидели впереди слабые отблески света. Повернув в очередной коридор, все трое зажмурились: в глаза им ударили лучи заходящего солнца.       — Закат-то какой алый! Красотища! — выбравшись наружу, хоббит вздохнул полной грудью.       Однако лицо Фили было по-прежнему напряжено. Он всматривался в поросший лесом склон:       — Это не закат, Бильбо. Это пожар!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.