Amor Vincit Omnia

Перевод
NC-17
В процессе
223
6
переводчик
_Spirit_Val_ сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 210 страниц, 80 792 слова, 43 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
223 Нравится 599 Отзывы 78 В сборник

Часть 17.1

Настройки
Доктор стоял у тренировочной площадки с водой и полотенцами наготове и в волнении наблюдал, как Ривер ловко запрыгнула на норовистую серую лошадь, устроилась в седле и кивнула конюху, чтобы тот отпустил поводья. Едва почувствовав свободу, лошадь бросилась бежать, но была остановлена всадницей, сжавшей ей рёбра пятками. Тогда она метнулась в другую сторону и пару мгновений гарцевала на месте, пока императрица не сумела захватить контроль. Бесстрашно перекинув поводья в одну руку, она протянула вторую за длинным боевым копьём, которое держал наготове другой мальчик, и в то же мгновение сорвалась с места. Лошадь явно была неопытная, но Ривер терпеливо и уверенно обучала её, и Доктор несколько минут наблюдал за тем, как она скачет галопом по кругу, перепрыгивая препятствия, пока, наконец, кобыла немного не успокоилась. В центре круга была установлена мишень: мешок, набитый соломой и надетый на шест. Слуга в волнении смотрел, как женщина подвела животное к краю площадки и направила прямиком на мешок, замахнувшись копьём. Не добежав до препятствия, лошадь испуганно фыркнула и бросилась в сторону, описав широкую дугу по самому краю площадки, и Доктор отпрыгнул почти из-под копыт, взрывших мягкую землю. - Э… госпожа? - крикнул он, когда Ривер снова вернула контроль в свои руки, поглаживая животное по холке и направив по кругу. - Вы уверены, что эта лошадь подходит для такого? Императрица закатила глаза. - Она просто молодая, - ответила она, снова медленно поднимая копьё и не переставая успокаивать животное. Лошадь испуганно косилась на оружие. - Надо же её как-то обучить. Доктор удивлённо поднял брови. - Разве это не может сделать кто-то другой? Я имею в виду - у вас же должны быть специальные люди для обучения лошадей? - Предпочитаю сама готовить себе лошадей. Если я собираюсь на ней воевать, то должна быть уверена, что она меня слушается. Она снова посмотрела на мишень и, удобнее перехватив поводья, пришпорила лошадь пятками и крикнула команду. Кобыла снова запаниковала и резко остановилась, взметнув позади себя облако пыли. Пять следующих попыток не увенчались успехом: в последний момент перепуганное животное кидалось в сторону либо от препятствия, либо при виде копья. Один раз всадница едва удержалась в седле, и на мгновение у Доктора внутри всё перевернулось. Но каким-то образом она всё же сохранила равновесие, и он снова смог дышать. - Может, вам стоит передохнуть… или продолжить в другой раз? - робко предложил он, когда Ривер подошла попить. И лошадь, и всадница тяжело дышали и обливались потом. - Нет. Надо закончить урок. Если сейчас остановиться, она никогда больше не подойдёт к препятствию. - Но это… опасно, - со вздохом закончил Доктор уже вслед Ривер. Всадница вернулась на исходную позицию и подняла копьё. Лошадь встала на дыбы, но Ривер заставила её опуститься и с боевым кличем сорвалась с места в сторону мишени. Императрица сосредоточенно прицелилась, и… Всё произошло очень быстро. Копьё попало в цель, гулкий стук удара о шест эхом отразился от стен, - и в следующее мгновение Ривер полетела со спины обезумевшего от страха животного и рухнула на землю, не успев сгруппироваться. Скинув всадницу, лошадь поскакала вокруг площадки. - Ривер! - задохнулся Доктор и бросился к ней, но не успел добежать, как женщина уже приподнялась над землёй. - Ты в порядке? - он упал на колени рядом, осматривая её. - Всё нормально, - прорычала она, сердито отталкивая его и выплёвывая землю. - Поймай чёртово животное! На поимку испуганной лошади ушло несколько минут. Наконец, Доктор загнал её в угол площадки и медленно подошёл, мягко уговаривая успокоиться, и, подойдя достаточно близко, схватил за поводья. Он повёл кобылу к императрице, которая уже встала на ноги и тяжело опиралась на шест, прижав к себе руку. Слуга тихо чертыхнулся. - Госпожа? Что - опять рёбра? - встревоженно спросил он. Ривер помотала головой, выпрямляясь, и протянула ему ладонь, из которой торчал кусок дерева. - Проклятое копьё разлетелось к чертям! Дьявол, ужасно больно, - ругалась она, сжав другую руку в кулак до побелевших пальцев. - Надо это вытащить, - с волнением проговорил Доктор. - Да что ты говоришь! - Эм… - он посмотрел на лошадь, которая всё ещё тяжело дышала и явно нервничала, глядя на поверженную мишень. - Я отведу её в конюшню, и займёмся рукой. Ривер опустила взгляд на рану, пытаясь согнуть пальцы, и кивнула. Доктор повернулся к выходу… - Нет! - Госпожа? - удивлённо оглянулся он. Женщина смотрела на него испуганными глазами. - Нет, пусть кто-нибудь другой её отведёт. Я… ты мне нужен здесь. - Но тут больше никого нет, мэм… Я постараюсь побыстрее… - Нет! - снова остановила его Ривер. - Ты… ты не знаешь дороги, ты никогда не был в конюшнях. Он пожал плечами. - Да я знаю, где они, всё в порядке, я… - Ты туда не пойдёшь. Слуга замер от резкого тона и удивлённо моргнул. - Но мы не можем оставить её здесь. Тут негде привязать, и… - Нет, я… - Ривер нервно оглянулась, и вдруг её озарило. - Я хочу её убить. - Что? - подскочил Доктор. - Но… - Она меня сбросила! - Она была испугана! - он положил ладонь на шею животного. - Животное опасно. Я, чёрт побери, императрица, и она меня сбросила - я могла умереть! - Но она не знает, что вы императрица! Она просто перепугалась, вы сами сказали, что она ещё молодая… - Мне плевать! Я хочу, чтобы она сдохла. Доктор попятился назад, сжимая поводья и в ужасе качая головой. - Ваше величество! У входа на площадку стоял генерал. - Простите, что помешал, но ваш гость везде вас ищет - я сказал, что вы, скорее всего, здесь, - объяснил он, подходя. - Ой… ваше величество, всё в порядке? - он увидел, как императрица всё ещё держит за руку Доктора, пытавшегося увести лошадь. Ривер выдохнула. - Да, всё хорошо. Я просто упала. Эм… отведи лошадь в конюшню, Антоний. Раб должен вытащить эту занозу и обработать рану. Тертиусу придётся подождать. Генерал взял поводья всё ещё дрожащей лошади, резко окрикнув её при попытке загарцевать на месте. - Выглядит чуть больше, чем заноза, - кивнул он на руку женщины. Ривер закатила глаза и повернулась к выходу. - Жить буду, - она щёлкнула пальцами Доктору. - Идём. А ты прикажи, чтоб её как следует помыли, - бросила она через плечо Антонию. Немного растерянный, но обрадованный развязкой, Доктор поспешил за ней. Странное поведение императрицы он объяснил её характером и болезненной раной. - Как рука? - спросил Доктор, помогая улыбающейся Ривер выйти из ванной и оборачивая её полотенцем. - Хорошо, - она бросила взгляд на рану. К счастью, её не пришлось зашивать, только вытащить осколок копья и хорошенько промыть. После ванны слуга собирался наложить повязку. Женщина подмигнула ему, повернулась и медленно пошла в спальню, покачивая бёдрами. С неё капала вода, но Доктор забыл о том, что надо вытереть лужи: он не мог оторвать взгляда от её спины, изгиба талии, округлых бёдер и стройных загорелых ног, блестящих от воды. Опустошив ванну и быстро протерев пол, он поспешил в спальню. Ривер сидела у зеркала всё ещё в полотенце и красилась. На столике было приготовлено не меньше дюжины украшений. Глаза были оттенены чёрным с зелёным отливом, и теперь женщина красила губы кроваво-красным. - Как старательно вы сегодня краситесь, - заметил Доктор, присаживаясь на кровать и глядя на неё в зеркале. Он не мог не подумать о том, что причина такого убийственного макияжа - Тертиус. - Я всегда старательно крашусь, - Ривер изогнула идеально подведённую бровь. - А на все эти украшения конечностей хватит? - слуга кивнул на столик. Но от взгляда императрицы улыбка сползла с его лица. - Простите. - Думаю, хватит. Иди, расчеши мне волосы. Доктора не надо было просить дважды. Прикасаться к её прекрасным волосам он любил без всяких приказов. Зная, что расчёсывать волосы сразу после ванны бесполезно, он сначала пропустил пальцы через их концы. Мокрые волосы Ривер завораживали его ещё больше - то, что они так же кудрявятся, как и сухие… Поначалу он думал, что императрица, повинуясь моде, завивает их специально, но вскоре понял, что эти золотые кудри у неё от природы. В какой-то момент даже пришла мысль, что, возможно, всё наоборот - это её причёска положила начало общей моде. А что, было бы неудивительно. Кому не захочется подражать неземной красоте императрицы? Доктор неторопливо распутывал волосы, расчёсывая их пальцами. Ривер тихо мурлыкала в его руках, умело оттеняя скулы румянами. Когда он закончил, она встала. - Мне надо одеться. Слуга взял с кровати приготовленное платье. - Ничего, я сама, - остановила его женщина. - Иди, поешь что-нибудь. Праздник будет до ночи, на нём ты есть не сможешь. - Оу… - он положил платье обратно. - Хорошо… Я быстро! Ривер кивнула и махнула рукой в сторону выхода. - Пришли девушку, чтобы сделала мне причёску. Доктор со всех ног помчался на кухню и, потихоньку стянув кусок хлеба и сыра, поспешил обратно, жуя на ходу. Подбегая к комнатам императрицы, он уже почти доел. Женщина показалась на пороге спальни, и он замер, не донеся до рта последнего куска. Она улыбнулась и повернулась вокруг себя, звеня украшениями и заставив тонкую ткань развеваться облачком вместе с ароматом духов. Платье было ярко-красным - определённо, это её любимый цвет, и он ей идёт. От застёжек на плечах спадали мягкие складки, образуя глубокое декольте и подчёркивая грудь. Почти у края выреза висел огромный рубин - подарок Тертиуса. Руки украшали многочисленные браслеты и кольца, а в кудрях поблёскивала золотая корона в форме венка. От вида императрицы захватывало дух, она выглядела так, будто уже правит всем миром. - Как я выгляжу? - Опасно, - улыбнулся мужчина. - То, что надо. - Я принесу мантию! - он поспешил в комнату и принёс самую красивую, накинул императрице на плечи и потянулся, чтобы застегнуть спереди. Ривер немного откинулась назад, ближе к нему, и Доктор улыбнулся, уткнувшись в её волосы. Когда он отошёл, женщина обернулась, внимательно оглядела его и поманила рукой, приподнимаясь на носках. - Иди сюда, - императрица начала сосредоточенно поправлять его чёлку. - Нельзя, чтобы мой раб выглядел, как крестьянин, - бормотала она, облизнув кончики пальцев и зачёсывая ими волосы подальше от глаз Доктора. - Вот так, - опустившись, она удовлетворённо оглядела результат своей работы. - Как я выгляжу? - передразнил её Доктор с дерзкой ухмылкой. Ривер закатила глаза и отвернулась - очевидно, пряча улыбку, но он всё же заметил. - Безобидно, - бросила она по дороге к двери. Шутливо ворча под нос, слуга обогнал её и открыл дверь, с поклоном пропуская императрицу вперёд. На ужине он стоял за её спиной у стены вместе с другими рабами, готовыми по щелчку пальцев наполнить бокал или подать блюдо и тихо следя за оживлённым разговором за столом. Всего лишь наблюдая за жизнью господ, слуги знали о происходящем во дворце больше, чем кто-либо - за исключением, пожалуй, Ривер, которая неведомым образом была в курсе всего, не пропуская ни одной мелочи. Эта осведомлённость делала её ещё более опасной правительницей. Тертиус, как важный гость, сидел по правую руку от императрицы. Он весь вечер откровенно флиртовал с ней, и Доктор старался не смотреть, как он кладёт руку ей на бедро, наклоняясь ближе, чтобы шепнуть что-нибудь на ушко. Ривер благосклонно принимала ухаживание, и Доктору стоило усилий не забыть, что всё это - только часть её плана по захвату империи Тертиуса… но всё равно наблюдать за этим было тяжело. После ужина все перешли в богато украшенный тронный зал. По всему помещению были расставлены диванчики и разложены подушки, образуя импровизированные открытые беседки, где гости могли отдохнуть и пообщаться друг с другом. Играла лёгкая музыка, вино лилось рекой, и Доктор приготовился к долгой ночи праздного наблюдения. Он не понимал, зачем Ривер приказала ему присутствовать. Наверное, просто для виду. Императрица, конечно, сидела на троне и изредка разговаривала с теми, кто к ней подходил, периодически отпивая вино из бокала. Доктор стоял позади и скучал. Но в какой-то момент атмосфера ощутимо изменилась, хотя Доктор не понимал, что конкретно происходит. Музыка, поначалу весёлая и живая, стала более спокойной и расслабляла наряду с вином. Те из гостей, кто танцевал, постепенно расселись компаниями и теперь просто беседовали. Слуга чуть сдвинулся с места и заглянул в лицо императрицы. Она беседовала с темноволосой женщиной в лиловом платье с кремовой отделкой, золотых украшений на гостье было ненамного меньше, чем на Ривер. Правительница засмеялась над какой-то шуткой женщины, откинув голову, а затем с лукавой улыбкой поманила её пальцем, закусив губу. Она не глядя протянула Доктору бокал, откинулась на троне, подняв взгляд на гостью, и многозначительно изогнула бровь. Доктор пытался понять, что это значит, глядя, как женщина улыбнулась в ответ и наклонилась ближе, и его глаза полезли на лоб, когда императрица запустила пальцы в тёмные локоны гостьи и притянула её к себе, впиваясь в губы жарким поцелуем.
223 Нравится 599 Отзывы 78 В сборник
Отзывы (11)