ID работы: 2535708

Все страньше и страньше...

Джен
R
Завершён
33
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
68 страниц, 35 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 79 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
— От этих картин становится как-то реально не по-себе, — поежился Алекс, рассматривая портрет какой-то женщины в, на мой взгляд, пафосном средневековом платье с квадратным вырезом декольте. Мне почему-то тоже так показалось, хотя что такого в картинах? — Может, все-таки пора завязывать со Стивеном Кингом? — усмехнулся Макс. — Эй, ты, примитивный! Не смей трогать незабвенного Стивена Кинга! — погрозила я ему пальцем. Парень поднял руки в сдающемся жесте и продолжил смотреть на жуткие картины. Когда мы ходили здесь вместе с Александром Карелом, мы были настолько утомлены его нудным рассказом, что ничего не замечали вокруг себя. Теперь же, когда мы остались одни в пустом коридоре, хотелось застрелиться от холодных и цепких взглядов людей на портретах. Такое ощущение, что в какую сторону не отойди, они все равно будут смотреть на тебя, внимательно и пристально. Брр... — Ладно, тут мы все посмотрели, пойдемте уже дальше. Макс снова усмехнулся, но все-таки со мной согласился. Этот коридор привел нас в просторное помещение. Оно вполне могло сойти за оранжерею, скрещенную с библиотекой. Вдоль стен стояли огромные книжные стеллажи, а возле окон в цветочных горшках росли гигантские папоротники. Все бы хорошо, но было видно сразу, что за растениями — да и за книгами тоже — здесь давно никто уже не следит. Полки были покрыты многовековой пылью, как и корешки книг. Листья растений оказались совсем не обыкновенного цвета, а нездорового желтоватого. — Я поражаюсь, как они вообще выжили! — удивился Алекс. — Эти папоротники уже миллиарды лет никто, наверное, не поливал и не ухаживал за ними. — Мы ведь не были тут со смотрителем? - спросил Макс, засунув руки в карманы. — Не помню, чтобы мы заходили с ним в подобные места, — я пожала плечами и подошла к книжному стеллажу. Так уж вышло, что книги я любила. Даже очень. Но к этим почему-то почувствовала очень сильное отвращение. Как будто они были какими-то прокаженными. Преодолев свой разум, я взяла в руки одну из них и раскрыла примерно на середине. Слова были написаны на неизвестном языке. Я подозвала Макса, так как одной из его способностей было языкознание. Но он только покачал головой и пожал плечами: — Я не знаю, о чем тут написано. — Как не знаешь? — искренне удивилась я. Просто невозможно было поверить, что Макс не знал, что там написано. Ведь все известные языки были подвластны ему. Он с легкостью переводил тексты с немецкого, французского, русского и даже, черт возьми, древне-китайского языков. Поэтому трудно было представить себе, что он не мог перевести то, что было написано тут. — Может, тогда это какой-нибудь марсианско-гуманоидский язык? — Не знаю, но все может быть. К тому же, марсианско-гуманоидский язык мне не известен. Ни мне, ни моему супер-умному мозгу! Я собиралась очень остроумно ответить, но внезапно Алекс прокричал нам: — Клэр, Макс, тащите свои пятые точки сюда, кое-что покажу. Мы с Максом переглянулись и повиновались призыву друга. Алекс стоял у окна и смотрел на что-то возле довольно большого озера. — Видите ту хижину? — парень кивнул на небольшой домик возле самого берега озера. — Как думаете, что там? Мы втроем посмотрели друг на друга и заговорчески улыбнулись. — Вы думаете о том же, о чем и я? Мы с Максом кивнули и, не теряя больше времени, отправились к главному входу замка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.