ID работы: 2535721

COST OF LOVE - PRICELESS

Слэш
Перевод
R
Завершён
70
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
84 страницы, 17 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 223 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1.2

Настройки текста
Во второй половине дня нью-йоркское приключение Джастина началось всерьез. Он принял душ и съел подогретый завтрак, и они с Джезбиром пошли в «Summer Moon», ресторан тети Ами. Пока они шли к автобусной остановке, Джастин чувствовал на себе пристальные взгляды окружающих. - Черт, - раздраженно сказал он вполголоса. – Не думал, что все будет так сложно. Они же хотят меня раздавить, как какого-нибудь клопа! Джезбир расхохотался. Неожиданно из-за угла с ревом выскочил автомобиль, едва удерживаясь на проезжей части. В тот же момент маленькая девочка, шедшая по тротуару перед парнями, выронила из рук мяч. Он выкатился прямо на дорогу, и малышка, не обращая внимания на машины, побежала за ним. Не раздумывая, Джастин выскочил на дорогу, схватил девочку и просто рухнул вместе с ней обратно на тротуар. Колеса машины едва не задели носки его кроссовок, новые джинсы были разорваны, но они оба были невредимы. Джастин, весь дрожа, сидел на бордюре и обнимал плачущего ребенка. -Эй, красавица, - сказал он, успокаивающе улыбаясь, – все хорошо, все в порядке! Девочка посмотрела на него блестящими от слез карими глазами и кивнула. - Твои джинсы разорваны, как жалко! Твоя мама будет очень сильно сердиться? – спросила она. Джастин посмотрел на свои штаны и пожал плечами. - Могло быть и хуже. - Не беспокойся о джинсах этого парня, мы позаботимся, чтобы он получил новые, - произнес один из тех парней, что раньше следили за ним. Он смотрел на Джастина. – Спасибо, чувак, это моя сестра. Я должен был присматривать за ней. - Знаешь, у меня тоже есть маленькая сестренка. Невозможно следить за ними каждую секунду, они слишком шустрые, - сказал Джастин со смешком. - Ты абсолютно прав, - другой парень помог Джастину подняться. – Кики, беги наверх к маме, немедленно. - Но мой мяч, - сказала девочка и шмыгнула носом. Она уже совсем забыла, как только что была близка к смерти. - Я принесу твой мяч, - брат нежно подергал сестру за косичку, что, казалось, успокоило ее. Джастин отряхнул брюки и попытался привести себя в более-менее презентабельный вид. -Джезбир, надеюсь, тетя Ами не обратит внимания на мои штаны. – Он выглядел расстроенным. – Может быть, лучше вернуться домой и переодеться, у меня есть запасные. - Ну, мы с таким же успехом можем поехать прямо сейчас на автобусе. Запомнишь дорогу до ресторана и узнаешь свое расписание. - Ненавижу появляться перед людьми, когда выгляжу вот так. - Поверь, Джастин, они узнают обо всем, что случилось раньше, чем мы доберемся туда. Одобрительный гул прошел сквозь толпу, окружавшую их. - Ты совершенно прав, Джез, большие барабаны джунглей гудят прямо сейчас! – сказал кто-то со смехом. -Эй, блондинчик, не беспокойся больше ни о чем, ты теперь за своего в нашем районе! – послышался еще чей-то голос. - Вообще-то меня зовут Джастин, если вы, парни, не возражаете, – Джастин посмотрел на лица окружающих его людей и улыбнулся. – Просто старина Джастин. - Мы думаем, тебе нужно уличное имя, - сказал кто-то. – ДжейПиО, точно – JPO. Джастин задумался на несколько секунд, каким чертом из Джастина получилось JPO, а потом до него дошло - `просто старина (just plain old)`, и он засмеялся. - Похоже, у меня теперь есть нью-йоркское хулиганское имя, - сказал он, продолжая хихикать. -Йо, чувак, теперь тебе еще как следует подзагореть, а то ты таакой бледный! Прежде, чем Джастин успел что-нибудь ответить на это, подошел автобус, и они с Джезбиром сели в него. Джастин прошел в конец салона и сел. Джезбир тут же шлепнулся на сиденье рядом с ним. - Чувак, ну ты и быстрый! – сказал он Джастину. – Я никогда в жизни не видел, что бы кто-то был так быстр! - Привыкаешь бегать, когда ты гей и окружающие узнают об этом. Ты должен быть очень быстрым, если собираешься выжить. На громкий хохот Джезбира головы всех пассажиров автобуса повернулись к этим двоим. - Я должен буду помнить об этом, если ты когда-нибудь вздумаешь преследовать меня! - И что я буду делать с тобой, когда поймаю? – спросил Джастин с усмешкой. Они смотрели друг на друга, улыбаясь. - Наша остановка, - Джезбир встал и нажал на кнопку. – Я буду ездить с тобой на работу на автобусе каждый день, и когда Мамуля не сможет возвращаться домой вместе с тобой, буду тебя встречать. Не думаю, что ездить одному будет хорошей идеей. - Джез, добраться до работы – это то, что я могу делать самостоятельно. Я не какой-то маленький сопливый педик, которому нужна нянька. - Насмешил, - сказал Джезбир, выходя из автобуса. – Так, мамин ресторан чуть ниже по улице. Джастин огляделся. Район, где они находились сейчас, отличался от того, где они жили, так, словно их разделяли световые годы. - Ух ты, крутое место! – сказал он, идя рядом с Джезбиром. Через пару кварталов Джезбир остановился перед зданием из коричневого песчаника, которое когда-то было жилым, а теперь превратилось в первоклассный ресторан. Он провел Джастина к подвальному входу, ловко замаскированному красивыми вазонами с декоративным кустарником. - Это вход для персонала. – Он нажал на кнопку у двери и показал Джастину на глазок камеры. – Дверь держат всегда запертой, но если хочешь войти, сигналишь, и кто-нибудь тебя впустит. Джезбир встал лицом к камере. Джастин услышал сигнал зуммера и дверь, щелкнув замком, открылась. - Привет, Карлос, познакомься с Джастином – он новенький. Джастин застенчиво улыбнулся. - Я привел его к Мамуле, ему нужно какие-то бумажки заполнить. - Хэй, Джастин, ты настоящий герой! – приветствовал его Карлос. – Тетушка Ами рассказала нам о твоей схватке со смертью! - Я не сделал ничего особенного. Любой мог быть на моем месте. – Джастин смутился. Джезбир был прав, новости распространились быстро. - Ну а мы слышали другую версию, - Карлос засмеялся. - Пойдем, Джастин, я покажу тебе, что тут к чему и познакомлю со всеми. – Джезбир тронул его за руку. – Пока, Карлос. Карлос махнул им рукой и продолжил чистить картошку. Пока парни шли через ресторан, Джезбир наскоро представил Джастина персоналу. Все были заняты своим делом, время ланча уже прошло, зато подготовка к ужину шла полным ходом. - Джастин, ты отважный юноша. Ты в порядке? – были первые слова тетушки Ами. Джезбир закатил глаза и уселся на стул в углу комнаты. - Я в порядке, - сказал Джастин, смущенно покраснев. Она осмотрела его с ног до головы, и сердито уставилась на своего сына. - Джезбир, я велела тебе присматривать за этим молодым человеком! - Тетушка Ами, не ругайтесь, Джезбир не виноват. Он не видел ни машину, ни девочку, а я видел. Думаю, я так привык присматривать за моей младшей сестрой, что это получилось само собой. - Отлично, мальчики, я хочу, что бы вы пообедали, и Джезбир проводит тебя домой, – сказала тетя Ами, обращаясь к Джастину. - Я заказала тебе униформу, ее доставят завтра утром. Как ты видел, официанты носят черные брюки, классические белые рубашки, гобеленовые жилеты и такие же бабочки. Тебе положены два комплекта, они будут в раздевалке для персонала около кухни. После работы оставляй форму здесь, мы сами смотрим, не надо ли отправить ее в химчистку или прачечную. Если хочешь заказать себе дополнительный комплект, можем сделать это за отдельную плату. - Это здорово, - сказал Джастин. Я беспокоился о стирке, мне раньше никогда не приходилось заниматься этим. - Отлично, можешь попрактиковаться дома, - ответил Джезбир. – Я уж точно ни хера не буду стирать твои кружевные труселя. - Джезбир, не выражайся, - его мать укоризненно покачала головой. - Я и не доверю тебе. Я просто никогда раньше этого не делал, надо научиться, Джастин улыбнулся Джезбиру. – Не могу себе представить, что Дафна будет стирать и мое барахло. -Ха, эта девчонка думает, что это ты будешь заниматься стиркой для нее, - ухмыльнулся Джезбир. Джастин расхохотался. - Ты точно прав! - Пойдем-ка, глянем, чем нас тут покормят, - ответил Джезбир. – Надеюсь, удастся выпросить гамбургер. Джастин оглядел шикарный зал, через который они шли. - В здешнем меню есть гамбургеры? – спросил он с сомнением. - Нет, по крайней мере, они не называются гамбургерами. Им дают какое-нибудь чудное дорогое название. - Могу я взять меню домой? Хочу его выучить, чтобы не выглядеть завтра совершенно обалдевшим. Твоя мама дала мне четырехчасовые смены на первой неделе. С половины одиннадцатого до половины третьего. - Ага, для учебы тебе как раз смена посередине, сможешь узнать и про ланч, и про обед, попадешь как раз в саму толпу днем. А они посмотрят, куда тебя потом лучше поставить – на ланч или на обед. Кстати, в обед – самые лучшие чаевые. - Ты здесь работал? - Нет, и не буду, если только не припрет. Из меня не очень хороший официант. У меня есть привычка макать пальцы в суп. - Как грубо. - Моя мама сказала то же самое. - Ты наверняка делал это нарочно, - Джастин смотрел на своего нового друга. - Ни за что не признаюсь, - ответил Джезбир. - Хэй, мистер Би, можем мы получить парочку бургеров и чего-нибудь жареного на обед? – спросил он ужасно важного и занятого повара, который носился по кухне со скоростью молнии, занимаясь подготовкой к вечеру. - Само собой, Джез, - ответил мужчина. – А пока я их готовлю, ты не мог бы открыть картотеку в моем кабинете? Будь я проклят, если помню, куда дел ключи. - Всегда готов вскрыть что-нибудь на законных основаниях, - ответил Джез. – Эй, Джастин, пошли в офис. Я дам тебе первый урок взлома. - Круто! – сказал Джастин. – Ух ты, свежая картошка! – он увидел, как только что порезанную картошку опускают в масло для жарки. - У Мамули тут все только самое свежее. Никаких полуфабрикатов и как можно больше натуральных продуктов, - похвастался Джезбир. – Вот подожди, попробуешь бургер, который в обед подается за двадцать пять баксов. Мистер Би делает его в свежевыпеченной булочке, с идеально карамелизованным луком и жареной картошкой на гарнир, которые заставят тебя подумать, что ты умер и попал в рай. Джастин усмехнулся. - И я никогда не вернусь в Питтс. *** После того, как они пообедали, и Джезбир заставил Джастина открыть и закрыть картотеку в кабинете несколько раз, пока у него не получилось делать это, даже не задумываясь, парни покинули ресторан и направились к дому. - Слушай, Джастин, мне надо встретиться с приятелем. Не возражаешь, если мы сделаем небольшой крюк? – спросил Джезбир. - Нет, - ответил Джастин. Он наслаждался вечерним Нью-Йорком. Люди, все еще спешащие по улицам вокруг них, выглядели так, словно собрались куда-нибудь пойти вечером. Загорающиеся витрины магазинов и рекламные вывески добавляли таинственности большому городу. Проехав совсем недолго, Джезбир нажал на кнопку, сигналя водителю, и они с Джастином вышли из автобуса. Район города, где они очутились, был совершенно не знаком Джастину, он совсем не помнил, что бы они проезжали его по дороге в ресторан, но предположил, что просто не узнавал его в опускающихся на город сумерках. Джезбир уверенно подошел к свежевыкрашенной парадной двери отреставрированного особняка и нажал на кнопку звонка. Джастин совсем не удивился, увидев мигающий красный огонек камеры наблюдения, и услышав бестелесный голос - Джез, как насчет правила о посторонних? - Хэй, приятель! Это Джастин, он у нас остановился на лето, а потом вернется в Питтс. И он крутой парень! - Я надеюсь, ты ручаешься своей головой за него, Джез? – спросил голос, но дверь бесшумно открылась, пропуская парней внутрь. Джастин не понял, о чем шла речь. Он вошел в роскошное фойе и с открытым ртом уставился на картины, висящие прямо перед главным входом. - Святое дерьмо, - прошептал он. – Не могу поверить, что вижу эти картины здесь! - О, у молодого человека хороший вкус, - услышали они, и высокий, худой, элегантно одетый мужчина лет шестидесяти вошел в комнату. – Да, у меня прекрасное собрание работ одних из самых талантливых художников двадцатого века, - продолжал он. - Вы, должно быть, Джастин. Я Джереми Фрамбуаз, но вы можете называть меня Джереми. Он не протянул Джастину руку, а подошел к противоположной стене комнаты, что бы взглянуть поближе на свои картины. - Джез, твой юный друг должен посвятить тебя в тонкости моей коллекции. Тогда, возможно, ты сможешь помочь мне приобрести еще что-нибудь, если вдруг случайно наткнешься. - Вообще-то, Джереми, я просто пришел, что бы получить плату за твои последние приобретения, - Джезбир лениво глянул на картины. Они совершенно его не интересовали, зато Джастин увлеченно разглядывал их, едва не уткнувшись носом. - Вы, молодежь, так нетерпеливы, - сказал Джереми с легким оттенком недовольства. Он достал белый конверт из внутреннего кармана своего дизайнерского пиджака и протянул его Джезу. - Это обычная ставка, плюс небольшой бонус на твой оффшорный счет, квитанция о переводе внутри. Твои привычки становятся лучше. - Круто, - сказал Джезбир. – Пошли, Джастин. Джастин вздрогнул, услышав свое имя. Он почти выпал из реальности, и не обратил никакого внимания на разговор Джезбира и хозяина дома. - Спасибо, что позволили мне рассмотреть картины, мистер Фрамбуаз, сказал он. – Ваша коллекция просто превосходна. Я надеюсь поступить в ПИФА этой осенью. - Только лучшие могут сделать это, - дружелюбно сказал Джастину мужчина. - Я уже принят, теперь пытаюсь заработать деньги на обучение, - признался Джастин. - Ваши родители помогают? - Мой отец согласен платить, если я поступлю в Дартмут и превращусь в натурала. Две вещи, которые просто невозможны. Но я найду способ провести мои студенческие годы в ПИФА. – Джастин высоко поднял голову, он выглядел решительно. - Я уверен, что вы найдете способ, - сказал Джереми с улыбкой. – Джезбир! Он посмотрел на высокого юношу. - Научи Джастина кое-каким своим штукам, и если окажется, что он сможет их использовать, можешь дать ему мой номер телефона. - Отлично, Джереми, я и сам подумывал об этом. Джастин смотрел на этих двоих, озадаченный их разговором. - О чем вы вообще говорите, парни? - Не забивай свою хорошенькую белокурую головку этим, Джас, я тебе потом все объясню. Джезбир взлохматил волосы Джастина, но тот закатил глаза и отпрянул в сторону. - Берегись, Джез, помни, с кем ты делишь постель, - страшным голосом произнес Джастин и захохотал, как Борис Карлофф*. Покачав головой, Джереми открыл дверь и выпустил парней на улицу. - Вы двое, берегите себя, - тихо произнес он, словно благословляя их. *** - У него есть действительно крутые вещи, - начал Джастин, когда они оказались на улице. – Чем он зарабатывает на жизнь? Они реально стоят дорого. - Джастин, я собираюсь кое-что рассказать тебе, и хочу, что бы ты держал это при себе. Я не шучу. Не рассказывай ни Дафне, ни Мамуле, – Джасбир жестко смотрел на Джастина. - Что? - Джереми – скупщик краденного. Очень высококлассный, но скупщик. Он очень, очень привередлив в том, у кого покупать. Я хочу сказать, что никто не может попасть к нему просто так и даже просто увидеть его, он никому не позволяет приходить напрямую в его дом с товаром. Ты ему, наверное, чем-то приглянулся, раз он велел рассказать о нем и дать его номер. Ты представляешь, сколько народу вокруг готовы убить за то, что бы узнать его? – Джасбир покачал головой. – Поверь мне, множество местных парней хотели бы продавать товар в такое безопасное место. Он никогда не обдерет тебя, как липку, всегда дает справедливую цену и настаивает, чтобы ты клал часть денег на оффшорный счет, чтобы накопить достаточно денег, и не воровать. - Вот дерьмо, ты разыгрываешь меня? – спросил Джастин. Он оглянулся вокруг, проверяя, не услышал ли кто-нибудь их, но продолжал идти по улице. - Нет, - ответил Джезбир. – У меня договор с этим человеком. Я специализируюсь на старинной мелочевке. Необычных штуках. Я не уверен, но думаю, что каждый, у кого Джереми покупает, имеет свою специализацию. Вот ты, к примеру. Если ты будешь красть для него, то это будет, наверное, что-то из предметов искусства, потому что ты в этом разбираешься. - Как будто это может когда-нибудь случиться! Даже не знаю ничего, что стоило бы украсть, если бы я вдруг захотел это сделать. - Но самое лучшее в Джереми, это то, что если ты работаешь на него, он постоянно дает тебе знать, где найти то, что он хочет. Я не знаю, откуда он берет информацию, но она всегда отличная. - Джезбир кивнул на подходящий автобус. - О, вот это наш. Джастин прошел за другом в автобус и сел. Салон был почти пуст, и он был рад сидеть в ярко освещенной тишине, глядя в окно. Но Джастин не замечал ничего вокруг, потому что в голове никак не укладывалось то, что он услышал. Он не мог поверить, что Джезбир говорил всерьез. Что он действительно был вором. К тому времени, как они добрались до дома и до комнаты Джезбира, Джастин убедил себя, что неправильно понял его. Пока не увидел снова все замки и схемы, компьютеры и программы, и не понял, что Джезбир сказал ему правду. --------------------------------------------- * Борис Карлофф (настоящее имя Уильям Генри Пратт) - звезда фильмов ужасов 30-40-х годов.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.