Chapter 11. Mocka and cherries.
14 декабря 2014 г., 17:54
Спустя еще несколько лет. Джерарду — 32, Фрэнку — 30. Джерард женился, и у него есть ребёнок. Фрэнк в затруднительных взаимоотношениях и просто хочет прекратить ссориться со своим парнем. Сейчас День святого Валентина, и Фрэнк намеревается купить торт и попытаться помириться с ним, но Джерард крадёт его раньше.
Фрэнк никогда не видел, чтобы кондитерские магазины были заполнены до отвала до сегодняшнего дня. Место было буквально забито людьми, что всё прибывали и прибывали, покупая различную выпечку, большинство из которой было покрыто розовой глазурью и маленькими красными сахарными сердечками. Он думал, что ему придется очень долго ждать, когда он наконец сможет сделать свой заказ. Но это стоило того, чтобы стоять в ожидании; парень действительно хотел купить торт "Мокко", который, как оказалось, был только в этом магазине, так что было уже поздно покидать очередь, в которой он стоял, и, хотя он уже должен был быть на пути к своей квартире, Фрэнк все же остался и терпеливо ждал.
— Привет, — сказал Фрэнк женщине, что была у прилавка и находилась около раздвижных дверцей холодильника, когда наконец очередь дошла до него. — Мне, пожалуйста, торт "Мокко", — парень указал на небольшой торт в форме сердца с вишенкой на вершине, который стоял прямо по центру полки холодильника. Он знал, что это было любимое угощение его парня и, конечно же, его самого. Сочетание мокко с вишневым джемом было просто восхитительным.
— О, извините, — ответила женщина, когда уже держала торт в руках. — Это последний именно такой торт, но вот этот сэр уже купил его, — Фрэнк взглянул на человека, что «украл» его торт, а затем перевел взгляд обратно на холодильник.
«Последний», — разочаровано выдохнул парень.
— Может быть, Вы хотите что-то другое? — спросила другая женщина, чуть помладше предыдущей. Фрэнк опустил взгляд вниз, на прилавок. Конечно, там было множество разной выпечки и это все выглядело так вкусно, Фрэнк не мог отрицать данного факта, но он не хотел покупать ни один из них, потому что душа требовало тортик "Мокко" с вишенкой на вершине.
— Хмм… — Фрэнк колебался. — Я не могу решить сейчас, какой хочу взамен.
— Ладно, — мягко ответила женщина и повернулась к человеку, что стоял позади Фрэнка.
Парень вышел из очереди, чтобы не мешать остальным, и стал рассматривать варианты, какие могли бы быть возможны сейчас.
— Вы должны были заказать его заранее, — сказал ему парень, стоящий в очереди. Фрэнк кивнул, потому что, конечно, он мог предвидеть всю эту ситуацию, так как сегодня был напряженный день — День Святого Валентина. Но он не задумывался об этом раньше, потому что голова была забита другими, более важными вещами, типа: как провернуть всё так, чтобы не расстаться со своим молодым человеком, или о будущем своей группы, так что у него не было времени думать раньше о предзаказе этого дурацкого, но божественно вкусного торта.
Плюс ко всему, откуда он знал, что глупые руководители лейбла заставят его самого и группу ждать других членов каких-то там левых групп, что ездили в тур вместе с ними, заставят остаться в комнате, чтобы говорить им все те же самые напутственные слова, что они говорят всегда, когда группы заканчивают свой тур?
Откуда он мог знать, что, когда пламенные речи закончатся, ему придется отправляться в магазин, полный людей, и что он будет вынужден ждать пятнадцать минут перед тем, как сделать свой заказ — этот чертов торт "Мокко", который он уже давно хотел купить, и перед тем, как узнать у продавщицы, что его уже забрали. Теперь Фрэнк не чувствовал разочарование, на его место пришла злость.
Он повернулся вправо и посмотрел на человека, который выкрал его торт. Мужчина был немного выше его самого, с растрепанными темными волосами и в черном пальто. Он как раз-таки брал коробку с тортом, что передавала ему женщина за прилавком. Мысленно Фрэнк успел проклясть его, но потом человек развернулся, чтобы выйти из душного магазина. Глаза Фрэнка сначала сузились, а потом мгновенно широко распахнулись, и его выражение лица стало более, чем удивленным, когда он понял, что человек, укравший его торт, был никто иной, как грёбаный Джерард Уэй.
— Джерард? — сказал Фрэнк, но тот не слышал парня из-за шума, заполнившего магазин, и продолжил направляться к двери. — Джерард! — на этот раз громче повторил Фрэнк, и это заставило Джерарда оглянуться назад и наконец увидеть Фрэнка. Бровь мужчины у двери взметнулась вверх, а лицо явно выражало недоверие.
— Фрэнк? — он подошел ближе.
— Да, я, — усмехнулся Фрэнк.
— О Господи! Фрэнки, — с энтузиазмом воскликнул Джерард и, поставив коробку с тортом на прилавок возле Фрэнка, наклонился, чтобы обнять его. — Последний раз мы виделись так давно, — тихо прошептал Джерард почти рядом с ухом Фрэнка.
— Я знаю, — выдохнул тот. Он не ожидал, что Джерард обнимет его, но ещё больше его ошеломило кое-что другое. Как раз именно то, как он чувствовал себя, когда парень его обнимал. После стольких лет тепло Джерарда заставило Фрэнка прочувствовать все те же самые ощущения, что были раньше.
Через мгновение Джерард отстранился и по-доброму усмехнулся.
— И… как ты здесь оказался? Я слышал, что ваша группа на гастролях.
— Да, они были, но на прошлой неделе тур закончился, и поэтому я вернулся в Нью-Йорк, — ответил Фрэнк.
— Ты живешь сейчас здесь? — с любопытством поинтересовался Джерард.
— Да, я снял здесь квартиру пару лет назад. Здесь жить удобнее, чем в Бостоне, ну, знаешь, город обеспечен в большей степени, — пояснил он.
— Угу, — кивнул Джерард.
— Что насчет тебя? — спросил Фрэнк. — Когда я видел тебя здесь в последний раз, ты все ещё жил здесь, да?
— Да, но несколько лет назад я переехал обратно в Джерси, а здесь я только по работе.
Фрэнк на мгновение улыбнулся, но не ответил, потому что был занят разглядыванием Джерарда. Его лицо с момента последней встречи изменилось. У него были всё те же яркие глаза, однако что-то изменилось в чертах лица. Сейчас проявилось нечто более взрослое, хотя раньше, в подростковом возрасте, ему удавалось выглядеть всегда младше своих лет. Конечно, Джерард всё ещё был красивым мужчиной, только просто в более старшем возрасте. Фрэнк всё продолжал разглядывать его.
— Простите, пожалуйста, — женщина с большой коробкой кексов по невнимательности нечаянно наткнулась на плечо Фрэнка, что заставило его отвести глаза от лица Джерарда и сменить тему.
— Ты знаешь, что ты украл мой торт? — спросил Фрэнк, криво улыбаясь, выгибая бровь дугой.
— Что? — переспросил немного запутанный Джерард.
— Да, просто это — последний торт "Мокко" в этом магазине, который я как раз собирался купить, но ты заказал его первым, — ответил он, взором показывая на небольшую розовую коробку.
— Оу, — выражение лица Джерарда вмиг переменилось, — прости, я не хотел… — он перестал извиняться только тогда, когда понял, как смешны были обвинения Фрэнка. — С каких пор тебя так сильно заботят торты? — спросил он, ухмыляясь.
— Просто... — Фрэнк неловко почесал рукой затылок. — Это любимый торт моего парня, — он вздохнул. — В последнее время наши отношения только ухудшались. И я подумал, что, принеся этот торт в знак примирения, у нас все будет хорошо. Ну, по крайней мере хотя бы на время сегодняшнего вечера, знаешь? В конце концов, сегодня День святого Валентина, — Фрэнк пожал плечами.
Джерард прикусил губу, а потом, кивнув, произнес:
— Возьми его, — сказал он.
— Что? Кого?
— Этот торт, возьми.
Фрэнк немного помедлил, а затем только нахмурился.
— Ты уверен?
— Конечно, вот, возьми, — Джерард поднял коробку с прилавка и протянул её Фрэнку. — Я могу купить другой, — он встал в очередь вместо Фрэнка, оказавшись перед женщиной у прилавка. Парень взял такой же маленький торт в форме сердца, но этот был покрыт сливками, миндалем и клубникой. Фрэнк заплатил за него, и парни вышли из магазина.
— А теперь скажи мне, как это вышло, что такие рок-звезды, как ты, ходят самостоятельно в магазин, чтобы купить что-то наподобие торта? У тебя нет помощника, который делал бы все это за тебя? — спросил Джерард, когда парни уже вышли на дорогу.
— Нет, — буквально фыркнул Фрэнк. — У Брента, вокалиста, есть помощник, но он следует за ним по пятам, как слепой щенок, и делает все, что бы тот ни сказал, — парень поморщил нос. — Мне просто кажется, что это смешно, — добавил он, а Джерард улыбнулся, смотря на друга. — И вообще, я никакая не рок-звезда, — заявил Фрэнк как ни в чем ни бывало, — я всего-то ритм-гитарист в небольшой, поверхностно известной группе, — как что-то обыденное добавил он.
— Но ты достаточно известен, — отметил Джерард. — Впервые, когда я увидел одно из ваших выступлений, я был тогда в торговом центре, кстати, некоторые девочки все время повторяли твое имя, пуская слюни перед экраном. По-моему, ты теперь секс-символ, — Фрэнк захихикал, а бледно-розовый румянец покрыл щеки.
— Не-ет, — смущенно ответил он, опуская взгляд в пол. — Эмм… — парень прикусил губу. — Еще раз спасибо за торт, — промолвил он, ловко меняя тему.
— Я ведь сказал тебе, что в этом нет никакой проблемы, — Джерард покачал головой. — Это просто для Линдси, — он замолчал, а выражение его лица резко изменилось на такое, что по нему нельзя было ничего толком понять. — Моя жена… — продолжил Джерард, а в груди Фрэнка будто что-то рухнуло, прямо в самом центре, — она делает ужин в честь Дня святого Валентина и попросила меня купить десерт.
— Ты женат? — тихо спросил Фрэнк, а его эмоции, отражавшиеся на лице, быстро сменились от несколько смущенного состояния до действительно ошеломленного.
— Да, два года как, — ответил Джерард. — У меня уже ребенок есть.
— Правда? — Фрэнк действительно хотел показать Джерарду, что интересуется тем, что парень рассказывал о дочке, но это все равно было трудно в данной ситуации. Он знал, что все его чувства — всего лишь глупость, потому что разве не слишком наивно было ожидать чего-то другого? После всех этих лет, проведенных вдали друг от друга, Джерард стал жить своей жизнью и теперь у него была настоящая семья, и это все было действительно логично, правильно, поэтому Фрэнк пытался выбросить ненужные мысли, сосредотачиваясь на словах Джерарда.
— Ну, я бы хотел как-нибудь увидеть её, — произнес Фрэнк, когда парень перестал говорить.
— О, ты можешь приехать ко мне домой в любой день, когда тебе будет удобно, — предложил Джерард, — но для начала мы должны встретиться с тобой, чтобы выпить кофе и нагнать упущенные годы.
— Конечно, — ответил Фрэнк.
— Ты свободен завтра? — спросил Джерард, доставая свой телефон из кармана.
— Да, на самом деле… — Фрэнк фыркнул. — Я свободен на все три ближайших месяца.
— Это круто, — улыбнулся Джерард. — Дай мне номер, я позвоню тебе завтра, хорошо?
— Угу, — они обменялись телефонными номерами, попрощались, а затем разошлись в противоположных направлениях.
Когда Фрэнк вошел в свою квартиру, он заметил, что некоторые DVD, CD-диски и книги не стояли на нужных полочках, а были внутри коробки, что стояла на диване. Он нахмурился, но решил пройти на кухню, чтобы поставить торт в холодильник перед тем, как показать его своему парню.
— Адам? — проговорил Фрэнк, как только подошел к их общей спальне, однако ответа не последовало. — Адам? — он повторил на этот раз немного громче, а затем застыл в дверном проеме, потому что Адам собирал всю свою одежду из шкафа и следом клал в свой чемодан. — Ты куда-то собираешься? — обеспокоенно спросил Фрэнк.
— Фрэнк, так не пойдет, — грозно, с нотками строгости сказал Адам, даже не оборачиваясь, чтобы взглянуть на Фрэнка, а только продолжая перебирать одежду и складывать её в чемоданы. Он развернулся прежде, чем Фрэнк успел коснуться его, просто поворачиваясь к тому лицом. — Мы... Фрэнк, то, что между нами, это не работает, — снова строго промолвил он.
— Но… — в горле Фрэнка появился комок. — Адам, пожалуйста, — он подошел ближе, чтобы взять парня за руку, но тот увернулся и скрестил руки на груди.
— Я ухожу, — наконец, сказал он, а Фрэнк судорожно вздохнул.
— Адам, не надо, пожалуйста, — умолял он, чувствуя, как на глазах наворачиваются слезы.
— Я ухожу от тебя, Фрэнк, и думаю, что это к лучшему для нас обоих, — Адам повернулся к кровати, застегнул чемоданы, а затем поставил их на пол.
— Адам, пожалуйста, — Фрэнк осмелился протянуть руку и провести ладонью по талии Адама, — не оставляй меня одного, пожалуйста… — умоляюще бормотал он, его голос охрип, а несколько слезинок покатилось по щеке. – Я буду рядом каждый день, здесь, с тобой, все будущие три месяца, — выдохнул он, — мы можем сделать так, что все будет хорошо. Я уверен, мы что-нибудь придумаем…
— Фрэнк, — Адам схватил запястье Фрэнка и отвел его руку в сторону, — конечно, ты будешь здесь все ближайшие три месяца, зато тебя не было все остальные восемь месяцев, и я устал от этого, устал смотреть на то, как ты постоянно уезжаешь от меня и оставляешь в одиночестве. Я устал от того, что... Да, сейчас ты вернулся, но потом ты все равно должен будешь опять отправиться в тур, — тон Адама с каждым словом становился все жестче и жестче. — Я устал от этого всего, и поэтому я теперь ухожу.
— Нет, Адам, пожалуйста, — Фрэнк подошел ближе, чтобы обнять его снова, но в отчаянии подался вперед немного сильнее, толкая своим весом парня так, что они оба оказались на кровати. После того, как Адам лег на спину, Фрэнк буквально оседлал его. — Пожалуйста, не уходи, — парень зарылся лицом в шею Адама, тихо шепча. Адам попытался оттолкнуть Фрэнка, но тот плотнее сжал ноги по двум сторонам его бедер, захватывая его запястья, прижимая их к кровати над головой. — Останься, пожалуйста, — Фрэнк немного сместился, начиная целовать шею и скулы Адама. — Останься со мной… останься, прошу, — настойчиво повторял Фрэнк между нежными поцелуями.
Через какое-то мгновение Адам перестал сопротивляться и Фрэнк отпустил его запястья, почувствовав, что Адаму, вероятно, тяжело находиться под ним. Фрэнк выдохнул и начал двигаться, тереться бедрами о бедра Адама, руки которого легли на талию парня. Фрэнк воспользовался этим и, поставив руки по две стороны от головы Адама, грубо и отчаянно впился в губы того с поцелуем, перемещая ладони на его лицо.
— Останься, пожалуйста, — задыхаясь, прошептал Фрэнк, когда отстранился от губ. Он еще сильнее и быстрее начал тереться о бедра Адама, что заставило второго выгнуться и выпустить громкий стон из губ. — Пожалуйста, — повторил Фрэнк прежде, чем начать целовать и покусывать чувствительную кожу ключиц Адама, попутно снимая с того рубашку.
Следующий шаг Адама застал Фрэнка врасплох. Мужчина приподнял его, а затем толкнул вперед, отчего сам лег сверху, смотря на Фрэнка, задыхающегося под ним, когда он снимал одежду.
Фрэнк совершенно не знал, что происходит, он понятия не имел, что заставило его отчаянно умолять Адама остаться, когда он знал, что их отношения уже на самом низком уровне, и что он — Фрэнк — по-любому не собирается исправляться и переносить свои выступления. Он видел признаки будущего расставания еще неделю назад, но решил уверенно игнорировать их.
Он ненавидел одиночество и ненавидел переживал ту боль, пустоту, отчаяние, которые парень чувствовал при расставании с Джерардом. Это произошло четырнадцать лет назад, но каждый раз он все время чувствовал одно и тоже. А сейчас он не мог перестать думать о Джерарде.
Адам был тем, кто трахал его сейчас, однако разум подстраивал все так, будто это был Джерард: Джерард, касающийся везде его, Джерард, покусывающий чувствительное местечко на шее, Джерард, глубоко толкающийся в него, заставляющий почувствовать пик удовольствия и кончить.