ID работы: 2540786

О вечных чувствах, о людях, о нелюдях и об андроидах

Слэш
NC-17
Завершён
247
Цапля соавтор
Шооран бета
Размер:
124 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 99 Отзывы 64 В сборник Скачать

2. Тау-Грир, граф Эттано

Настройки текста
Тау-Грир Эттано был отправлен на обучение "любящими" родственниками на удаленную планету Терра-14. С пяти лет смуглый мальчишка постигал азы самостоятельности в лучших частных пансионатах, куда принимали не каждого аристократичного отпрыска. Наличие ума и желание чего-то достичь являлось приоритетным. Затем был колледж при Академии, успешное окончание которого открывало все пути. Все пути, кроме обратной дороги домой, там его появление могло только вызвать скандал. Взрослеющий аристократ прекрасно понимал ситуацию, все резоны родни и даже родной матери, не особо желавшей его видеть. Понимал, но простить... Тау-Грир родился в законном браке аристократки из рода Винченцо. Эта семья имела большой вес и дальние родственные связи с правящими кланами мира Тау-Три Звезды, в межпланетном содружестве известном как Терра-193. Орсавию Винченцо выдали за старого графа Эттано, скрепляя этим браком торговый договор на много десятков миллионов галактов. Невесту никто не спрашивал о согласии, а шестидесятилетнему трижды вдовцу было без разницы. Его уже мало волновали прелести юной жены, все его мысли занимал бизнес и политика. Наследники у него были от первых браков, но заполучить нужный ему договор удалось только ценой брака. И теперь он был вынужден уделять некоторое внимание жене, свозить в свадебный круиз на супер-комфортабельном звездолете "Титануме-2". Еще во время посадки на борт Орсавия, скучающая в отсутствии привычной компании, рассматривала лица попутчиков. Этот круиз планировался, как медовый месяц для счастливых новобрачных, только старый граф, совсем не похожий ни на счастливого, ни на новобрачного, не вылезал из-за ломберных столов, играя в карты с такими же пожилыми путешествениками, а Орсавия проводила все время в одиночестве, выходя только к обеду и ужину. Как пассажирка люкс-палубы, она обедала за командорским столом, где среди полтора десятка разновозрастных напыщенных аристократов выделялись пятеро смуглых молодых людей, черноглазых, с темными кудрявыми волосами и изысканными манерами. Орсавия, белокожая и светловолосая, с нежно-голубыми глазами, как истинная аристократка мира Тау-Три Звезды, где тысячелетиями рождались только светлые представители знати, сперва морщилась при виде таких плебейских смуглых лиц за столом, но со временем ей стало скучно, и она, исподтишка наблюдая за этой странной компанией, убедилась, что их манеры и воспитание на уровне. Капитан подтвердил, что молодые люди на своей планете принадлежат к могущественному роду. Орсавия любовалась грациозными попутчиками, наблюдала за ними, и даже мечтала о пылких объятьях самого младшего. Нет, она не планировала изменять мужу, ее воспитали в нужном ключе, где верность и порядочность подразумевались априори, но любоваться и мечтать никто ведь не запрещает. Еще на первом обеде, рассматривая смуглокожих незнакомцев, она натолкнулась на встречный любопытный взгляд черных глаз. Когда капитан представлял своих гостей, она постаралась выделить и запомнить имя заинтересовавшего ее парня — Ромеро. Юный Ромеро не сводил восторженных глаз с белокурой красавицы, статной, нежной и в то же время полной внутреннего достоинства. Его поведение несколько выбивалось за рамки приличий, и его спутник, скорее всего старший родственник, толкнул Ромеро, придвинулся к его уху губами и стал что-то тихо выговаривать, наверняка призывая к благоразумию. Сделанное внушение несколько охладило Ромеро, он потупил взляд, и с тех пор если и позволял себе бросить взгляд в сторону графини Эттано, то быстро, скрытно и осторожно. Спокойное течение круиза прервалось через неделю после старта: сперва засбоил основной двигатель, пока механики его проверяли, вышли из строя все передатчики на "Титанум-2". Пока команда разбиралась с неисправностями, на борт проникли пираты: кто-то навел их корабль направленным лазерным лучом на потерявшее управление круизное судно, а затем и открыл боковой стыковочный шлюз, запустив нападавших вовнутрь. Звездолет был захвачен в считанные минуты с помощью смуглокожих пассажиров, на самом деле севших на борт с целью облегчить проникновение штурмовой группы и остановить транспорт в оговоренном месте. Все пятеро оказались засланными казачками, вернее пиратами, сыновьями и внуками военных вождей пиратской вольницы. Пассажиров ограбили, объявили заложниками и посадили под замок: женщин и мужчин по отдельным кают-компаниям, а команду в пустом багажном трюме. Только Орсавия, по какой-то неизвестной ей причине, оказалась заперта в своей каюте. Однако, эта причина выяснилась, когда к ней зашел с визитом Ромеро, вернул все отобранные у нее драгоценности и кредитки. На ее возмущенные вопросы он только успокаивающе улыбался и повторял: — Сеньоре не о чем беспокоиться. Пассажиры скоро будут отпущены за выкуп. С вами ничего страшного не произойдет — я позабочусь о вашей безопасности. Ромеро, не доверяя никому столь дорогую для него пленницу, крепким шифром заблокировал замок в двери ее каюты, сам приносил ей еду и напитки, подолгу развлекал разговорами. И для себя уже все понял — он не хочет терять эту девушку, общение с ней стало ему необходимым. Сперва он ненавязчиво приучал ее к своему обществу, проводя у нее все свободное время, развлекал и веселил, рассказывая смешные истории. Он стал замечать, что глаза Орсавии лучатся радостью при его визите, и грустнеют в момент расставания — она оставалась один на один со своими мыслями и скукой. Ромеро сперва робко намекнул о своем чувстве: — Люблю. Хочу пригласить в наш мир официально моей парой. Орсавия, сперва обрадованная, но, видимо, вспомнив о своем положении замужней женщины и статусе графини, отрицательно покачала головой: — Как вы себе это представляете? Я замужем, и я не так воспитана, чтобы сбегать с любовником. В нашем роду падших женщин не было! И не будет! Расстроенный Ромеро кинулся к отцу-капитану и к деду-адмиралу, предводителям этих лихих корсаров космоса: — Я нашел свою избранницу и хочу ее ввести в семью. Она умна, красива, образованна, и я ее очень люблю. — Это очень хорошо, тебе давно пора остепениться, завести пару. Но если ты о той знатной пленнице, в каюте которой ты проводишь все время, то наш ответ — нет! Нам не нужны изнеженные аристократки, да и потом за нее и ее мужа, графа Эттано выплачивают огромный выкуп. И кого мы им вернем? Графиня сбежала, граф после удара отлеживается в регенерационной капсуле. И после такого обмана наш бизнес пойдет в упадок, кто будет платить выкуп нечестно ведущим свои дела, нарушающим свое слово. Развлечься со смазливой пленницей — это одно, особенно если она не против. Но рушить весь бизнес из-за бабы... Нет! У тебя есть месяц, пока получим выкуп и вернем всех пленников. К этому времени вопрос должен быть разрешен. Опечаленный Ромеро вернулся к Орсавии, чуть не плача от огорчения. Однако гордую аристократку не тронули его слова о любви, желании жениться и отказе родителей поддержать его любовь. Ее женская интуиция всколыхнулась в тот момент, когда она услышала о парализованном муже, о его безнадежном состоянии, что даже капсула не сможет вернуть его к полноценной жизни. И теперь ей, молодой девушке придется долгие годы быть прикованной к мужу. Но самое большое огорчение, то, что она не выполнила приказ главы своей семьи, не обеспечила наследником этот брак. Теперь после смерти графа договор будет расторгнут, ей даже минимальной вдовьей доли не добиться, а был бы наследник, всё продолжалось бы по прежнему, но... Орсавия, в силу своей нерешительности и безразличия мужа, оставалась девственна. И теперь это становилось проблемой. И теперь, то, чего не смогла сделать любовь, изменила одна мысль, одно желание: "Ребенок любой ценой". Орсавия сама обняла Ромеро, поцеловала, привлекая поближе, как будто давая сигнал, что готова на многое. Ей нравился молодой пират, но бросаться очертя голову в непонятную авантюру... Любовь? Это конечно, хорошо, но сотни ее предков шли к вершинам власти, не отвлекаясь на подобную ерунду. Ее бабок выдавали замуж только из расчета полезности для рода, и она должна о том же думать. Ее жизнь и жизнь будущего ребенка должны закрепить этот договор между двумя владетельными родами, и она сделает всё, чтобы никто и ничто не смогло помешать. Даже слабость ее мужа не должна ее лишить ребенка. И она родит это дитя, даже если придется соблазнить всю верхушку пиратских сил. Через месяц напряженных переговоров и выплаты немаленького выкупа всех заложников отпустили. Граф и графиня вернулись домой, вернее, графа перевезли вместе с капсулой в самую продвинутую клинику. Графиня сопровождала своего супруга, лежащего, словно бревно под прозрачной крышкой, опутанного проводками, датчиками и трубочками, подающими лекарство прямо в вены. Были испробованы все методы лечения, все новейшие препараты, но погибшие нейронные цепочки после инсульта восстановить не удалось. Граф оставался нем, обездвижен и только серые глаза светились ясной мыслью на бледном лице. Через некоторое время графиня объявила, что ожидает наследника, коего она пожелала рожать на своей родной планете, в кругу семьи Винченцо, так как родня графа не жаловала новых претендентов на наследство, а граф мирно угасал в капсуле, постепенно скатываясь в кому. Вскорости графиня родила крепкого здорового малыша, третьего сына графа Эттано, а через месяц стала молодой вдовой. Ее долей наследства, составляющей почти половину от многомиллиардного состояния графа, занимались ее родичи. Они же взяли опеку над вдовой и младенцем, Тау-Гриром, графом Эттано. И только тогда Орсавия поняла, какую ошибку совершила, поспешив выбрать на роль отца для своего сына молодого красавца-пирата Ромеро. Ее сын родился таким же смуглым и черноглазым, как и его отец Ромеро, его никак не удастся выдать за сына светловолосых белокожих аристократов. Она любила своего ребенка, желала ему самой лучшей судьбы, но предъявить наследника состояния рода Этанно было просто невозможно, не опасаясь вызвать скандал, тем более, что братья и кузены Эттано будут просто счастливы втоптать в грязь новоявленных родственников и отобрать у вдовы и ребенка все имущество, обвинив графиню в неверности и доказав генетической экспертизой полное отсутствие родства между Тау-Гриром и всеми членами графского рода. Орсавия, под предлогом траура, вела уединенную жизнь, до пяти лет воспитывая сына сама, не доверяя ни нянькам, ни воспитателям. Затем Тау-Грира отправили в закрытый пансион на далекой планете, по окончании которого он смог поступить в колледж космонавигации при Высшей Академии. Мальчик, мечтающий о семейном теплом доме, с самого раннего детства не видел родителей, ему не разрешали приезжать домой на каникулы. На его просьбы о встрече с матерью отвечали отказом без объяснений. И только под угрозой, что он самовольно приедет домой, дед был вынужден все рассказать. Так четырнадцатилетний подросток узнал тайну своего рождения, узнал о несчастном браке своей матери, болезни ее мужа, любви и расставания двух юных любовников, в результате чего он родился. И то, что его приезд погубит репутацию Орсавии, вызовет скандал и передел имущества. Тау-Грир понял их резоны, понял, но не простил. И по окончании колледжа, не взирая на все протесты родственников, поступил в Академию, на отделение космолингвистики и дальних контактов.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.