ID работы: 2542139

Черная Вдова

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
79 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Виктория ступила на борт тускло освещенного корабля с нескрываемым трепетом. Джейми по пятам следовал за ней. Она почти инстинктивно потянулась и взяла его за руку, и лишь после этого двинулась прочь от безопасного света ТАРДИС.       – Доктор? – позвала она дрожащим голосом, не желая слишком сильно повышать голос в этом сумрачном гулком пространстве. Мягко потянув Джейми за руку, она пошла по направлению к открытой области прямо перед тем местом, где они приземлились. Вокруг него были кое-как свалены ящики, едва ли достававшие им до головы. Воздух был застоялым и спертым, и едва заметно пах озоном. Этот запах, который невозможно были ни с чем спутать, заставил ее поморщиться.       Однако, во время этого беглого осмотра окружающего пространства, она не заметила ни следа Доктора, который, должно быть, поддавшись своему безудержному любопытству, снова куда-то ушел, предоставив своим спутникам развлекаться самостоятельно. В конце концов, заглянув за угол, Виктория услышала его голос.       – Я здесь, – тихо сказал он.       Они с Джейми вывернули в соседний проход и увидели Доктора. Он стоял на коленях, склонившись над лежащим навзничь человеком в серой военной куртке и брюках. Подойдя ближе и разглядывая тело в сумрачном свете, Виктория смогла увидеть только, что это был мужчина хрупкого телосложения, средних лет, с коротко подстриженными каштановыми волосами и угловатым лицом. Еще ей удалось разглядеть табличку, приколотую к его нагрудному карману, с именем – МакЭнери. На нее вдруг нахлынул страх, и она прикусила сустав пальца.       Джейми опустился на колени рядом с Доктором, глядя на мужчину из-под нахмуренных бровей.       – Он мертв? – спросил он.       – Нет, – прошептал Доктор и на мгновение затих, проделывая какие-то таинственные манипуляции. Он проверил дыхание мужчины, его пульс и зрачки, ущипнул его с тыльной стороны ладони и зачем-то, аккуратно приоткрыв его рот, тщательно изучил зубы. Наконец он вздохнул и, выпрямившись, поднял взгляд на спутников.       – Но, думаю, он страдает от серьезной лучевой болезни, а у меня в ТАРДИС попросту нет оборудования для ее лечения. Нужно понять, есть ли кто-нибудь еще на этом корабле.       – Эта болезнь... она не заразна? – спросила Виктория, переводя взгляд с человека, лежавшего на полу в беспамятстве, на Доктора. Доктор помедлил, словно собирался что-то сказать, но затем, казалось, передумал и вскочил на ноги, рассеянно теребя галстук-бабочку. Виктория сразу поняла, что он что-то скрывает, но не решилась спрашивать.       – Вовсе нет, – наконец ответил он уверенно и твердо. – Но кто-нибудь должен с ним остаться. Виктория, будь добра, пригляди за ним? Мы с Джейми приведем кого-нибудь на помощь.       – Если будет кого привести, – сказал Джейми. Доктор метнул в него строгий взгляд и кивнул в сторону двойных дверей, видневшихся в дальнем конце отсека, которые, вероятно, вели на верхние палубы. Доктор сосредоточился на замке, прилежно перебирая цифры на клавиатуре. Джейми мгновение наблюдал за ним, а затем обернулся, чтобы убедиться, что Виктория не может их слышать.       – Что случилос’?       Доктор даже не поднял головы.       – Ничего, – сказал он и слегка раздраженно щелкнул языком, когда на панели в очередной раз вспыхнул красный огонек.       – Хватит, Доктор, – прошептал Джейми. – Я хорошо таэбя ‘наю.       – О, неужели? – отозвался Доктор. Он был все так же поглощен расшифровкой механизма, но на мгновение в уголке его губ заиграла странная улыбка. Джейми не знал, относилась ли она к нему, но не успел он ответить, как Доктор наконец переборол замок и радостно хихикнул, когда на панели загорелась зеленая лампочка и двери разошлись в сторону с едва слышным шорохом.       Знаком позвав Джейми за собой, Доктор переступил порог... и тут же наткнулся взглядом на дуло пистолета.       – Ох, батюшки...              Виктория постаралась уложить своего пациента как можно удобнее, но через некоторое время призналась себе, что мало что могла для него сделать. Она вытянула из рукава чистый носовой платок и стерла мягкой тканью пот с его лба. Она взяла в руки его запястье, чтобы проверить пульс – скорее, чтобы удостовериться, что он все еще жив, чем сделать какие бы то ни было медицинские выводы.       Но, по большей части, она просто сидела рядом с мистером МакЭнери и смотрела, как медленно, непрестанно поднимается и опускается его грудь. Она подумала было принести из ТАРДИС подушку, но не решилась оставить его даже на мгновение. Доктор возложил на нее ответственность за состояние этого человека, и она отнеслась к этому со всей серьезностью.       Тяжелая, давящая тишина окружила Викторию, и сквозь туман тревоги к ней пришла мысль, что нужно сделать с этим хоть что-нибудь, даже самую малость. Тогда она начала петь, убеждая себя, что делает это ради мистера МакЭнери, а не ради себя. Поначалу ее голос дрожал, но слова песни «Пребудь со мной», одного из самых любимых гимнов ее матери, с самого детства ставшие почти что частью ее существа, несли в себе успокоение.       И только набирая воздуха в грудь перед третьим куплетом, она услышала едва различимый треск. И звук этот, хоть и далекий, был слишком хорошо знаком. Внезапный страх сковал ее горло. Это был скрип двери ТАРДИС.       Ее разум заметался. Виктория изо всех сил попыталась припомнить, закрыли ли они с Джейми дверь, когда выходили из ТАРДИС. Ведь закрыли же? Ведь эта привычка уже была у них в крови. Правда? Она с ужасом поняла, что вместо утверждений получаются вопросы. Виктория уже собиралась подняться и вернуться к ТАРДИС, как вдруг на ее кисть легла ладонь и отчаянно сжала ее.       Крик застрял у нее в горле, когда она опустила взгляд и увидела мистера МакЭнери, который, придя в сознание, отчаянно пытался подняться. Однако это усилие лишь вызвало новую слабость, и прямо на глазах у Виктории из его носа потянулась струйка крови. Она тут же придвинулась ближе, уложив его голову себе на колени и положив ладонь на его горящий лоб в надежде как-то его успокоить.       – Тихо, вы в безопасности, – проговорила она так мягко, как только могла.       – Не думаю, малыш, – слабо ответил он с тусклой улыбкой на губах. Виктория узнала в его речи оттенки акцента уроженца северо-восточной Англии. Его голос был теплым и дружелюбным, даже несмотря на отчетливо слышавшуюся в нем изможденность и боль.       – Почему? – спросила она, не зная точно, хочет ли услышать ответ.       – Он всех нас убьет.       – Кто?       Он не ответил. Его глаза закрылись, дыхание замедлилось, и он снова потерял сознание. Виктория закусила губу и, баюкая его в руках, уставилась в пустое подсвеченное пространство вокруг себя, переводя взгляд с одного его конца в другой. Звук, который она слышала только что, преследовал ее, но теперь она была уже не так уверена. У нее разыгралось воображение, убеждала она себя, что неудивительно, учитывая обстановку.       Она постаралась мыслями вернуться к своим текущим обязанностям и решила тихо сидеть на месте до возвращения Джейми и Доктора.       А тем временем, вдалеке от поля ее зрения, какое-то существо осторожно выползло из полуоткрытой двери ТАРДИС и, улизнув из луча света, скрылось в самой глубокой тени.              Дверь закрылась у них за спиной, и на долгие мгновения в коридоре воцарилась тишина.       Аргус чуть опустила плазма-винтовку, чтобы говорить с незнакомцем лицом к лицу, однако благоразумно держала его на прицеле. Быстрым оценивающим взглядом она смерила его одетого в килт спутника, но какое-то шестое чувство, примитивный инстинкт подсказывали ей, что старший мужчина был ее главной заботой. Это заключение, подумала она, было, должно быть, связано с тем фактом, что даже под дулом пистолета незнакомец продолжал радостно улыбаться.       – Кто вы? – требовательно вопросила она, крепче сжимая свое оружие, чтобы руки перестали трястись.       – Ну, я Доктор, а моего ассистента-шотландца зовут Джеймс Роберт МакКриммон, для знакомых – Джейми. В этом правда нет нужды, – проговорил он, кивнув на винтовку, несмотря на то, что сам все же поднял руки над головой. – Уверяю, мы не желаем вам зла. Мы просто получили ваш сигнал бедствия.       – Но вы не из Компании, – сказала Аргус.       – Нет, мы просто случайно пролетали мимо.       – Как вы попали на борт? Все воздушные шлюзы закрыты.       – С помощью трансмата*, конечно, – ответил Доктор таким тоном, будто ему приходилось объяснять очевидные вещи. Он склонил голову набок и немного расширил свою благодушную улыбку. – Вы звали на помощь. Ну вот. Мы – помощь. И, учитывая вашу ситуацию, думаю, я могу сказать, что другой уже не будет.       Он поджал губы в размышлении и продолжил:       – Главный генератор полностью истощен, аварийные источники энергии тоже сдают, где-то на вашем корабле возникла серьезная утечка радиации, и вы отклонились от курса на... пожалуй, минимум на шесть тысяч световых лет от обычных маршрутов. Скажите, – закончил он, сверкая глазами, – я что-нибудь упустил?       Джейми до поры до времени держал себя в руках и следил за женщиной пристально, как ястреб. Чувствуя угрозу, он обычно поддавался первому инстинктивному порыву: выдернуть нож и, испустив боевой клич, ринуться на противника. Но за долгое время, проведенное с Доктором, он научился подавлять эту природную реакцию. Методом проб и ошибок, на своем собственном печальном опыте, он понял, что агрессия – не всегда удачный способ решения проблем.       Теперь же, не без странного чувства симпатии, он наблюдал внутреннюю борьбу, которая происходила в душе Аргус и отражалась на ее лице. Дружелюбная болтовня и невинное обаяние Доктора, особенно в сочетании с нескромными проявлениями его гениальности, нередко обезоруживали самых агрессивных противников. Джейми чувствовал смутное подозрение, что все это было неслучайно. И эта тактика была более чем идеальна, если не брать во внимание случаи, когда она рикошетом отлетала в самого Доктора, как это было на Телосе**.       Аргус открыла рот и закрыла его снова. Затем нахмурилась. Наконец, после нескольких нерешительных мгновений, она опустила дуло винтовки в пол.       Она вздохнула, и этот звук надолго повис в воздухе. С ее губ сорвался короткий и совершенно безрадостный смешок.       – Вы правы, по большей части, – признала она. – Только мы здесь не случайно. Это не грузовой, а спасательный корабль. Мы находимся там, где должны находиться. Более или менее.       – Более или менее? – переспросил Доктор. Он, наконец, опустил руки и теперь вопросительно вздернул бровь.       – Я собиралась объяснить, – сказала Аргус. – Мы дрейфуем уже около восемнадцати часов и сейчас находимся на быстро сужающейся орбите главной звезды системы Черной Вдовы. Щиты вот-вот откажут, и когда это случится, весь корабль заполнится радиацией. Мы уже чувствуем ее воздействие. Члены команды испытывают симптомы радиационной болезни разной степени тяжести. Кому-то даже хуже, чем остальным...       Она вдруг умолкла и покачнулась, словно этот разговор стоил ей последних сил. На лице Доктора вмиг отразилось глубочайшее беспокойство, он выступил вперед и протянул руку. Аргус, еще окончательно не избавившаяся от подозрений, отшатнулась, но в следующее мгновение приняла его помощь. Сил у нее почти не оставалось. Джейми подошел тоже, и вдвоем они поддержали ее на ногах, пока не прошло головокружение.       Когда ей стало лучше, она выпрямилась и вежливо, хоть и настойчиво, отвела их руки, перекинула винтовку на спину и с видимым усилием взяла себя в руки.       Она поблагодарила их обоих слабым кивком и перевела пристальный и любопытный взгляд на Доктора.       – Вам лучше поговорить с капитаном, – сказала она.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.