ID работы: 254403

Туман

Гет
R
Завершён
251
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
238 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
251 Нравится 25 Отзывы 77 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
В воздухе витал дурманящий сладко-терпкий аромат каких-то душистых трав и древесной смолы, от которого у меня слегка закружилась голова. Я с подозрением принюхался к необычному запаху и во все глаза уставился на Дарки. При моем появлении старик тотчас же поднялся с койки, и словно предвидя все мои вопросы, приложил палец к губам. - Тс-с, пожалуйста, тише, сэр... Девочка только недавно уснула, - шепотом отозвался он, кивнув в сторону Элен. - Дарки, черт возьми... Что здесь такое стряслось? И как ты сюда попал? - сердито зашипел я на него, но тут же перевел взгляд на безжизненно лежащую девушку, и внутри все похолодело, а руки так предательски задрожали, что чуть не грохнул на пол принесенный обед. Выглядела девушка плохо. Ее хорошенькое личико, еще совсем недавно такое свежее и розовое, теперь было очень бледным и осунувшимся, лишь на щеках полыхал яркий болезненно-лихорадочный румянец, а под глазами, обрамленными длинными густыми ресницами, залегли глубокие темные тени. Мне даже на какое-то мгновение показалось, что она не дышит. - Не сердитесь на меня, сэр... Просто дверь была приоткрыта, я заглянул в каюту, а эта девочка лежала на полу не в силах подняться, и у нее был сильный жар, - Дарки осторожно дотронулся до покрытого испариной лба Элен. - Но теперь потихоньку спадает. Я дал девочке кое-какую настойку, и сейчас она просто спокойно спит. А еще пришлось хорошенько вычистить ее загноившуюся рану. Ну, разумеется, и перевязать ее, как положено, - задумчиво добавил он. - А потом остался ждать вас, сэр.. Не мог же бросить девочку совсем одну... - Ладно, все это понятно, старина, спасибо тебе за заботу. Но сегодня утром уже делал этой крошке перевязку, - недовольно пробурчал я, поставив, наконец-то, едва уцелевшую еду на стол, и с легким содроганием посмотрел на раскрытый тут же, на столе, ящичек с какими-то инструментами жутковатого вида, похожими на докторские, и валяющиеся на полу возле койки окровавленные тряпки. - Ее рана уже понемногу стала заживать. А ты.. Что ты делал с ней вот этими... орудиями пытки? - и сурово взглянул на старика. - Дарки, ведь ты - не лекарь... Так какого дьявола ты полез... - Я все сделал правильно, сэр, - сердито перебил он меня. - Да, я - не лекарь, но кое-что знаю и умею, научился за свою долгую жизнь..., - обиженный моим недоверием и явной грубостью, твердо сказал старик. - А рана у девочки очень тяжелая, и даже хуже, чем думал сначала. Но теперь, когда сам увидел... Видите ли, в чем дело, сэр - рана слишком долго была загрязнена, а вы плохо очистили ее. И потом, здесь, в вашей каюте, очень жарко, девочка вся мокрая от пота, а он попадает в рану, занося с собой грязь, рана воспаляется и снова появляется гной. Поэтому перевязку нужно делать чаще, ну, хотя бы, два раза в день, - строго сказал он, подошел к столу, и больше не глядя на меня, аккуратно разложил по местам свои страшноватые инструменты и деловито закрыл ящичек. - А уж если совсем по-хорошему, то девочке нужен нормальный человеческий лекарь, а не отставной индейский шаман... - Ну, ладно, ладно, старина... Да ты сам лучше всяких этих ученых эскулапов справишься. Ну, не злись, пожалуйста, - виновато пробормотал я, понимая, что зря обидел его своими напрасными подозрениями и глупым недоверием. - Да, я неправ, признаю. И если бы раньше мог знать про эти, такие твои... способности, то давно позвал бы тебя... Но ведь сам слишком плохо разбираюсь во всех этих .. лекарских премудростях. Да еще теперь, со всеми жуткими событиями совсем закрутился, - и с сожалением развел руками, как тут же поймал себя на мысли, что сейчас оправдываюсь перед своим матросом, и замолчал. - Я все понимаю, сэр. И не собираюсь вас в чем-либо упрекать, но если у капитана нет времени, ну, или, скажем так, очень неприятно возиться с такой..., мягко говоря, неприглядной раной, то могу приходить, делать все необходимое и перевязывать ее сам, - неохотно пробурчал Дарки, видимо, все еще дуясь на меня. - Мне это вовсе нетрудно, ведь бывший шаман не так занят, как капитан корабля. - Да дело не в этом, Дарки, - снова начал оправдываться я и бродил по каюте, изредка виновато поглядывая на него. - Ну, не знал, не знал, что перевязку нужно делать два раза в день. Думал, что и одного будет вполне достаточно, тем более, что Элен сразу стало намного лучше, да и вообще, в этом ни черта не смыслю. Короче, старина, ты мне расскажи, что нужно, и сам все сделаю, как положено. И ничуть не хуже тебя..., - слегка досадуя на себя и отчасти на старого индейца, запальчиво сказал я. - О-о, ну, в этом-то как раз не сомневаюсь, сэр, так как точно знаю, что вы будете добросовестно ухаживать за этой крошкой, - старый индеец улыбнулся и как-то странно посмотрел на меня. - Но только теперь ничего особенного делать уже и не нужно. Просто не давать ране гноиться и вовремя менять повязку. Но если вы, все-таки, сами не справитесь, то обязательно скажите мне. Идет? - Идет, старина, о чем речь? Можно считать, что мы с тобой договорились, - поспешно отозвался я и с явным облегчением вздохнул, твердо зная, что теперь, в случае чего, мне есть кого звать на подмогу. - Ну, и славно... А вот это, - Дарки достал из кармана небольшую темную склянку и поставил ее на стол, - будете давать девочке, если ее снова начнет мучить жар, что вполне возможно. Много не нужно, снадобье очень сильное, всего две-три капли. Эта настойка хорошо помогает. Ну, а теперь мне пора, - он взял со стола свой ящичек с инструментами и уже было направился к выходу... - Ах да, чуть не забыл..., - индейский "лекарь" извлек из своего бездонного кармана что-то завернутое в засаленную цветную тряпицу, тут же осторожно развернул ее, и я увидел... шикарную розовощекую куклу в пышном голубом платье, с роскошными золотистыми волосами и голубыми глазами. Изящная красотка-блондинка, эта сладкая девчоночья мечта, была, правда, немного потрепана и слегка помята, но все равно чертовски хороша. - Вот, держите, сэр... Порадуйте девочку, когда проснется. Да не смотрите вы на меня так, - поймав мой изумленный взгляд, печально усмехнулся он. - Я не украл ее, и если вы так подумали, то очень даже напрасно.. Как сейчас помню, я выложил все свои последние гроши за европейское голубоглазое чудо, которое купил для своей дочки в одном порту, когда..., ну, впрочем, это неважно. Да вот только дочке так и не отдал. А ведь столько лет бережно хранил эту красотку для нее. И видимо, уже не судьба.. Да и дочка моя давным-давно выросла, и теперь эта дорогая игрушка ей ни к чему, - Дарки снова горько вздохнул и торопливо сунул куклу мне в руки. Видно, старику было очень тяжело расставаться с ней. - Ну, спасибо тебе, старина. Уверен, Элен будет в полном восторге от такой шикарной вещицы, - я с благодарностью, без всякой тени насмешки посмотрел на него, и слегка пораженный услышанным, рассеянно вертел в руках столь неожиданный подарок. - М-да-а, это сколько же ты не был дома и не видел своих близких, а, Большой Черный Змей? - Очень давно, сэр, много воды утекло с тех пор, как покинул родное племя, - глядя куда-то мимо меня, грустно улыбнулся он. - Но все время надеялся, что когда-нибудь... Эх, да стоит ли теперь говорить об этом, - Дарки только махнул рукой и собрался покинуть каюту, но, словно еще что-то вспомнив напоследок, снова остановился. - Сэр, мы с вами оба хотим, чтобы эта девочка поскорее поправилась... И если бы вы... Ну, одним словом, не обижайте ее, сэр.. - Не понял... Это как же я ее обижаю? - но тут же вспомнив свой кое-какой весьма непристойный обман, осекся и замялся. - Ну, ладно, ладно, Дарки, старина... Я все понял и осознал. Это вышло случайно. Просто брякнул глупость, не подумав. Я не хотел, клянусь... - Да верю я вам, сэр, верю, - в угольно-черных глазках-бусинках старого индейца запрыгали веселые бесенята, и он хитро ухмыльнулся. - Конечно, понимаю, что эта крошка вам нравится и вы, все-таки, мужчина, а у мужчины время от времени появляются определенные ...нескромные желания. Но это, разумеется, вовсе не мое дело и речь сейчас не об этом. Просто думаю, что не нужно так обманывать девочку, и мой вам совет - скажите же ей правду, наконец, не заставляйте лишний раз переживать без повода. Надеюсь, вы меня поняли... И удачи вам, сэр. В ответ я лишь ошарашенно вытаращил на Дарки глаза, а он же, не дожидаясь ответа, лукаво подмигнул, и дружески похлопав по плечу, тихонько вышел из каюты. "Скажу, о великий, читающий чужие мысли бывший шаман, обязательно скажу. Но только не сейчас, а немного позже, - усмехнулся я ему вслед и тут же невольно загляделся на куклу. - Ну, что, красотка, зато тебе больше не придется валяться без дела в кармане старого пирата, или где он еще тебя так долго хранил. У тебя, цыпа, теперь будет новая хозяйка, и которой ты уж точно придешься по душе," - и тихонько присев на койку, положил куклу рядом с Элен. Мертвенная бледность понемногу исчезала с личика девушки, и оно снова приобрело здоровый цвет, щечки перестали лихорадочно полыхать от жара, и сейчас она находилась не в болезненном забытьи, а просто спокойно и сладко спала. Я нежно погладил мягкие рыжие кудри, осторожно убрал с влажного лба прилипший к нему непослушный локон и задумался. Да и подумать было, над чем. Ведь сегодня сам решил отстоять ночную вахту, не желая более укладывать "Жемчужину" в дрейф из-за проклятого сильного тумана, уже которую ночь подряд висевшего над морем густой непроглядной пеленой. Нам нужно поскорее добраться до острова, а если каждую ночь останавливаться, то тащиться туда мы будем еще очень и очень долго, а времени теперь у нас - в обрез. И каждое промедление - чья-то новая, унесенная кровожадной тварью жизнь. Кроме того, за обедом Гиббс сказал мне, что наши храбрые матросы стали панически бояться нести ночную вахту, а если дело так пойдет и дальше... Поэтому собирался встать этой ночью к штурвалу, но мне ужасно не хотелось оставлять Элен совсем одну. Мало ли, что может случиться, когда вокруг творится такая чертовщина. Тогда я, немного подумав, все-таки решил попросить своего верного боцмана посидеть эту ночь в моей каюте и присмотреть за приболевшей крошкой. А самому же спокойно торчать на мостике, хотя это слово при сложившихся обстоятельствах теперь вряд ли приемлемо. А еще хотел взять кое-какие вещи погибшего юнги Джима, хранившиеся у Гиббса. Парнишка, успокой, господи, его грешную душу, был невысоким и худощавым, и рубашка, а главное, штаны могли бы очень пригодиться Элен. Я еще раз взглянул на крепко спящую девушку, и тихонько наклонившись над ней, слегка прикоснулся губами к ее пухлым чуть приоткрытым губкам. Надо ли говорить, как же мне сейчас не хотелось покидать эту крошку. Но, увы, что поделать, если у капитана судна время от времени тоже появляются обязанности и неотложные дела, и с сожалением вздохнув, неохотно поднялся с койки, уже собираясь пойти и разыскать Гиббса. Как вдруг снаружи послышались дикие вопли, началась беготня, и словно ошпаренный, опрометью выскочил из каюты: - Э-эй, други, что еще у нас стряслось!? И кто это так голосит, будто его режут!? - заорал я, подскочив к столпившимся на палубе и галдевшим матросам, которые, задрав головы вверх, там что-то старательно разглядывали. - Сэр, там... На грот-мачте..., там... этот... Дик Рейли. Он влез на мачту, а слезть с нее почему-то не может, - торопясь и перебивая друг друга, затараторили Пинтел и Раджетти, стоявшие ко мне ближе всех, и замахали руками, показывая куда-то в середину грот-мачты. - Ха, вот это дела... Он что же, по мачтам лазать разучился? - хохотнул я, злобно потирая руки, и тут же решил от души поиздеваться над своим недавним врагом Диком, зачинщиком сегодняшнего бунта. - Тогда пусть на берег проваливает, к чертовой бабушке, нечего ему на приличном пиратском судне делать. Так значит, это он вопит на всю "Жемчужину", перекрикивая чаек и распугивая их? - мне стало очень весело от своих шуток, но тут вдруг в башку стукнула одна страшная догадка. Я последовал примеру своих ребят и тоже посмотрел наверх, туда, куда показывали Пинтел и Раджетти. Заходящее солнце слепило глаза, вышибая слезы, но получше присмотревшись, все-таки, смог разглядеть в резких лучах застрявшего почти на самой середине мачты, вцепившегося в нее мертвой хваткой и корчившегося, будто от очень сильной боли, вопившего дурным голосом Дика. А чем дольше мы наблюдали за ним, тем яснее нам всем становилось, что с этим парнем там, наверху, сейчас творится что-то нехорошее. Но он находился слишком высоко, и с палубы не было видно, что же именно с ним происходит. - Сэр, наверное, надо бы... А может, все-таки, снять его оттуда? - повернувшись ко мне, осторожно спросил Раджетти. - Думаю, не стоит этого делать, - задумчиво отозвался я и с подозрением снова уставился на Дика, как вдруг парень сорвался с мачты и стремительно полетел вниз. А вернее, полетело то, что от него осталось - тело Дика также, как и тело юнги Джима словно взорвалось изнутри, кровь брызнула сверху во все стороны, проливаясь на нас кратковременным горячим дождем.А то, что всего несколько мгновений назад было живым человеческим телом, теперь превратилось в клочья разорванной плоти и обломки костей, которые разлетелись во все стороны, осыпаясь вниз жутким градом. Мы, в ужасе ахнув, отскочили, оттирая рожи от еще не успевших остыть крупных темно-красных капель. Но тут же ясно увидели, как какое-то мерзостное существо осталось на месте Дика, вцепившись в грот-мачту безобразными когтистыми руками-лапами. На кошмарной, горбатой твари совсем не было шерсти, и ее голая кожа... Но, как оказалось, что кожа на ней тоже напрочь отсутствовала, и неприкрытая ею, сочащаяся кровью оголенная плоть жирно блестела в последних ярких лучах заходящего солнца. - Вот интересно, а почему этот... эта тварь такая ... лысая? Ну, в смысле, совсем без шкуры? Как вы думаете, кэп? - спросил любознательный Раджетти, разглядывая своим единственным глазом вцепившуюся в грот-мачту мерзость, но тут же получил от Пинтела хорошего тычка в бок. - О-оу, ну, я же ведь просто спросил, чего сразу драться-то? - Не знаю, мистер Раджетти, наверное, обрасти шкурой еще не успела. Да и пообедать тоже, вон какая тощая. Ну, что, парни, прикончим лысого ублюдка! - заорал я, с яростным азартом выхватывая из-за пояса пистолет, и хорошенько прицелившись, пустил первую пулю в дьявольское отродье. Чудовище, которому так и не удалось насытиться до отвала, задрало свой гадкий, тонкий крысиный хвост, пронзительно взвизгнуло, и проявляя недюжинную прыть, стало ловко карабкаться к верхушке мачты.. Но на сей раз мои бравые парни не растерялись - выстрелы загремели сразу со всех сторон, и видимо, некоторые из них все-таки достигли своей цели, а я же краем глаза увидел неподалеку от себя старого Дарки со своим верным ружьем...Подстреленное исчадие ада заверещало, и на короткий миг зависнув воздухе, полетело вниз, с чавкающим звуком шлепнулось на палубу, размазавшись на ее влажных досках отвратительной кровавой лепешкой. Но разглядеть то, что от него осталось, нам так и не удалось - страшное существо растаяло, исчезло, оставив после себя лишь небольшую лужицу вонючей коричнево-зеленой слизи, тут же испарившейся на солнце. На палубе воцарилась тишина, нарушаемая только пронзительными криками чаек и громким хлопаньем парусов на ветру. Мы же все, как один, сейчас разглядывали пустое место, на котором только что лежало мертвое чудовище, и молча переваривали произошедшее. - Господи, спаси и помилуй всех нас, - раздался за моей спиной тихий голос Гиббса. - Э-эХ, бедный парень, успокой, господь, его грешную душу... Хоть и сволочь этот Дик был редкостная, и мерзавец еще тот. Не хочется про покойников плохо говорить, прости меня, господи. Джек, что же с нами теперь будет? - Не знаю, - задумчиво отозвался я. - Но я точно знаю одно - будет очень плохо, если мы поскорее не доберемся до суши, то есть, до острова. А там, глядишь, Дарки нам поможет, он ведь, все-таки, шаман, как никак, хоть и бывший, - о том, что будет, если Дарки не справится, изо всех сил старался не думать. - Поэтому хватит, други, любоваться на мокрое место, - обратился я к остальным. - Давайте-ка, ребятки, расходитесь по местам, и займитесь делом. Чем скорее доберемся до берега, тем лучше. Кстати, старина, - и посмотрев, как мои угрюмые, притихшие парни с явной неохотой снова возвращаются к своей привычной судовой работе, повернулся к Гиббсу. - Есть у меня к тебе, приятель, одна просьба - не мог бы ты оказать мне небольшую дружескую услугу... Сегодня хочу сам отстоять ночную вахту у штурвала сам. Снова ложиться в дрейф из-за этого чертова проклятущего тумана мы больше не будем. Нас обстоятельства и время поджимают. Так что, попрем прямо сквозь него, мать его... Так вот, пока буду торчать всю ночь на мостике, ты в это время останешься в моей каюте и присмотришь за Элен. Ну как, идет? - Ну-у, Джек, даже не знаю, - в нерешительности замялся Гиббс. - Это как-то... Непривычно мне с барышнями сидеть, я же, все-таки, не нянька, а боцман. А она что, эта твоя цыпа-то, одна боится оставаться, или, как ревнивая жена, никуда тебя от себя не отпускает? - расплылся в улыбке старый хрен. - Боцман Гиббс! А ну, немедленно отставить глупые шутки над вашим кэпом! Во-первых, она - никакая не моя цыпа, - я грозно зыркнул на него, но тут же сменил гнев на милость. - А во - вторых... Понимаешь, дружище, приболела она, снова жар был сильный. Это не она боится, просто сам не хочу ее одну оставлять, больную, да еще после всего случившегося. Ну, мало ли, что. Выручай, приятель, а? - Вот ведь умеешь ты, Джек, уговаривать., - со вздохом сказал Гиббс и махнул рукой. - Ай, ладно, парень, черт с тобой, останусь, так и быть, покараулю твою крошку. Ведь ты от меня все равно не отвяжешься. - Ну и славно. Значит, по рукам, старина? - обрадовался я. - Тогда мне - к штурвалу, а тебе - ко мне в каюту. Да не бойся, Элен - девочка тихая, и приставать к тебе не станет..., - и хохотнул, сразу вспомнив события прошлой ночи, про которые благоразумно предпочел умолчать. - Вот спасибо-то, утешил..., - проворчал Гиббс. - А если я ...эээ... того, сам приставать к ней начну, тогда что? - Чего-о? Ах ты, старый хрыч... Попробуй только.. - Да ладно, кэп, не кипятитесь, шучу... На кой черт она мне сдалась, эта твоя цыпа.. Да и маленькая она еще, - ухмыльнулся Гиббс во всю вечно опухшую рожу и уже собрался уходить, но я снова ухватил его за рукав. - Постой, приятель... Чуть не забыл - мне нужны кое-какие вещи Джима, которые у тебя хранятся, ну, рубашка, штаны... Захватишь их с собой, ладно? Они Элен очень скоро пригодятся. Ведь моя рубашка на ней, а расхаживать в этом кумачовом безобразии, сейчас на мне надетом, что-то совсем не хочется, - и со злостью подергал себя за ворот кроваво-красной рубахи. - От красного цвета меня с некоторых пор тошнит. - Захвачу, захвачу, Джек, - хихикнул Гиббс, подергав одетую на мне "бычью радость". - Если только не забуду, - он, не удержавшись, расплылся в широкой улыбке, но тут же на всякий случай отошел от меня подальше. И хитро подмигнув, поспешно отправился по своим боцманским делам. Я еще немного постоял на палубе наедине со своими тяжелыми думами. Не могу сказать, что мне было жаль Дика - после того, как он со своими дружками-бунтовщиками собирался разделаться с Элен, ну, и со мной за компанию, покой мне мог только сниться. И черта с два спокойно спал бы, никогда не зная, что еще этому парню взбредет в дурную башку. А теперь с его смертью даже почувствовал некоторое облегчение. И сейчас задумчиво наблюдал, как медленно догорает день, и раскаленное, уставшее солнце уходит за горизонт. А вместе с вечерней прохладой над темно-синей водой вновь начинает расстилаться молочно-белая дымка тумана...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.