ID работы: 254403

Туман

Гет
R
Завершён
251
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
238 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
251 Нравится 25 Отзывы 77 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Я хотел окликнуть старика, но Дарки исчез, словно растворившись среди сочной зелени, и звать его было бесполезно, этот упрямец все равно не отзовется, даже если услышит. Я только посмотрел ему вслед и тяжело вздохнул. Надо ли говорить, что все услышанное от старого шамана никакой радости и покоя не принесло, а скорее наоборот, мне еще больше стало не по себе, тревога нахлынула с новой силой. "А вдруг со стариком в джунглях что-нибудь случиться? - со страхом подумал я, и от этой мысли меня прошиб холодный пот. - Что тогда с нами будет? Ведь Дарки - наша последняя надежда. Джек, старина, ты - полный и бесповоротный идиот. Зачем ты послушался и отпустил его одного? - и сплюнул с досады на свою глупость и упрямство индейца. - Но, с другой стороны, наверное, он знает, что делает. И если ему не нужны попутчики, то значит, так надо. Ладно, все, хватит... Надо успокоиться, ведь пока ничего не произошло и в панику впадать еще рано. Будем решать проблемы по мере поступления. И напускать на себя всякие страхи тоже не стоит. Главное, не думать о плохом. Тогда все будет хорошо." И я, немного успокоившись, вернулся к остальным. Солнце палило нещадно и измученные жарой, уставшие парни забились под парусиновый навес, спасаясь от зноя, и теперь терпеливо ожидали скорый обед. У костра хлопотал, обливаясь потом, один кок Чарли. Он весь красный, словно вареный рак, пыхтя и отдуваясь, старательно помешивал уже почти готовую ароматную похлебку, и судя по запаху, это была уха. Вероятно, кто-то из моих ребят проявил ловкость и сноровку не в пример Раджетти, и сумел быстро наловить рыбы в таком богатом ею заливе. Я как следует разглядел всю честнУю компанию, собравшуюся под навесом, ища глазами Элен, но ее нигде не было видно, и подошел к коку. - Чарли, а где же девчушка? Она помогала тебе, а теперь куда-то исчезла... - М-м, не знаю, сэр..., - сказал тот, утирая струившийся со лба пот, и пожал плечами. - Вот только недавно была здесь. Помогала мне чистить рыбу. Хорошая девчонка, хозяйственная. Но рыбу чистить совсем не умеет, - беззлобно хихикнул он, но столкнувшись с моим сердитым взглядом, осекся и замялся. - Сэр, да вы не волнуйтесь... Может, куда... эээ... по естественной надобности отошла и сейчас же вернется. В джунгли точно не пойдет. Так куда ей деться? Но я, больше не слушая Чарли, отправился прямиком к навесу, и нашел там вальяжно развалившегося мистера Гиббса, рассказывающего гогочущим, как жеребцы, парням какую-то похабненькую байку. При моем появлении вся дружная компания немедленно заткнулась. Не обращая на них внимания, пришлось вытащить своего бравого боцмана из под навеса на солнышко. - Гиббс, ты не видел Элен? - с нарастающим беспокойством спросил я. - Куда могла подеваться эта несносная девчонка!? Она тебе ничего не говорила? - Да успокойтесь вы, кэп..., - мой верный боцман был снова пьян и весел. - Элен сказала, что пойдет искупаться, ей, видите ли, очень плохо, потому что слишком жарко.А еще она попросила у меня кусок мыла, который, разумеется, дал, и ушла. - А веревку у тебя не взяла? - сердито спросил я. - Зачем ты ее отпустил? - Джек, ну, чего ты взъелся? - искренне удивился Гиббс. - С какой это радости должен был ее не пускать? Да и как могу запретить барышне мыться? - он смущенно потер затылок. - Не мог же предложить пойти вместе с ней и посидеть рядом. Это как-то... неприлично. Да и не было у меня по такому случаю распоряжения капитана... - Ай, ладно, понятно, - сказал я с плохо скрытым раздражением и досадой, хоть прекрасно понимал, что добряк-Гиббс сейчас ни в чем не виноват. - А в какую сторону Элен ушла, ты, разумеется, тоже не видел... - Ну, как же не видел. Видел, во-он туда, - он махнул рукой в сторону впадающей в залив, поросшей мангрой речки, куда мои парни недавно ходили за водой. - Да не переживай ты так, Джек. Куда она денется, эта твоя цыпа... Отмоется и придет, хе-хе, чистенькая и свеженькая. Но Гиббса я уже не слушал, и увязая сапогами в песке, быстро зашагал вдоль берега туда, куда он указал, а история, рассказанная Дарки, так и не давала мне покоя. Ведь если верить индейской сказке, именно из этого чертова Синего Озера когда-то давным-давно появилось на берег жуткое чудовище. А что, если это продолжается и по сей день?! Тут меня бросило сначала в жар, а потом в холод. Вполне возможно, что мои тревоги и опасения напрасны, ведь с тех давних пор прошло столько времени, да и вообще, это чудовище с железными зубами, якобы живущее в Озере и выходящее по ночам на берег - лишь глупая выдумка суеверных дикарей, а кошмарный Адаи появился на свет каким-то совсем другим образом. Но воспаленное, больное воображение упорно рисовало жуткие картины и давало хорошего пинка под зад, заставляя шагать еще быстрее, временами срываясь на бег по изнурительной жаре. Я настойчиво все шел и шел вдоль берега, и не заметил, как наш лагерь потихоньку скрылся из вида. И вот, почти дойдя до устья Мангровой речки, как ее уже успели окрестить мои ребята, я наконец-то увидел свое потерянное рыжее "сокровище". Элен стояла в темно-бирюзовой воде, чуть-чуть не доходившей ей до пояса, повернувшись спиной к берегу, и осторожно мылась, изо всех сил стараясь не намочить повязку. Снятая одежда девушки, аккуратно сложенная, и кукла, бережно завернутая в какую-то тряпицу, лежали неподалеку на прибрежном потрескавшемся черном камне. "Так-так, цыпа, значит, ты, все-таки, осуществила свое давнее желание, - сердито подумал я, но в тоже время почувствовал некоторое облегчение и невольно загляделся на ее обнаженное хрупкое, стройное тело. - Слава богу, что с тобой ничего не случилось. А то, что "старый хрыч" Джек бегает, умаявшись, за тобой по такому адскому пеклу, разыскивает и волнуется-переживает, это, конечно, не в счет. Вот эгоистка! - и тут в моей умной башке вихрем пронеслась одна шальная мысль. - Ну, ладно, дорогуша... Сейчас ты у меня попрыгаешь." Я решил удачно воспользоваться тем, что Элен стояла ко мне спиной, и не могла видеть происходящее на берегу, а из-за райского пения каких-то звонкоголосых местных птичек и ласкового плеска воды не услышала моих тихих шагов. Иными словами, девочка расслабилась не на шутку, полностью утратив бдительность, за что тотчас же и была наказана. Я злорадно потер руки, мягко и бесшумно, словно тигр на охоте, прокрался к камню, схватил с него одежду вместе с куклой, и незамеченный, спрятался за ним. А теперь, затаившись в своей засаде, нетерпеливо ерзал на одном месте, ожидая, когда же эта не в меру чистоплотная цыпочка соизволит, наконец-то, выйти на берег. Здесь было не так жарко и противный песок не скрипел под ногами, а прибрежная густая зелень, пышно разросшаяся почти до самой воды, давала живительную прохладу, спасая от палящего солнца. Я уютно устроился, привалившись плечом к горячему камню, и во все глаза жадно наблюдал за Элен. Она проявила недюжинную ловкость, и насколько это позволяла рана, все-таки смогла искупаться, а судя по мокрым кудрям, которые девушка старательно собрала на затылке черепаховым гребнем, она даже умудрилась вымыть их без посторонней помощи, каким-то чудом не намочив повязку, как мне это показалось на первый взгляд. Теперь Элен просто стояла в воде, вдоволь наслаждаясь удачным купанием и прохладой, я же, затаив дыхание, беспрепятственно мог рассматривать ее хрупкую, изящную фигурку, любоваться круглой аппетитной попкой, то и дело соблазнительно выглядывающей из воды, а когда девушка случайно поворачивалась ко мне боком, перед моим нескромным взором мелькала небольшая тугая грудь, обычно так тщательно и стыдливо скрываемая. "Э-эй, парень, как тебе не стыдно? - тут же подал свой ехидный голос Джек-второй, сидящий внутри. - Ну,что это такое? Взрослый мужик, а украл одежку, спрятался и подглядываешь за раздетой крошкой из кустов, то есть, из-за камня, ну, просто, как мальчишка-сопляк. Фу-у, Дже-ек, как же низко ты пал." "Отстань, зануда, - сердито отмахнулся я от него, как от назойливой мухи. - Заткнись и не мешай." Соленый пот медленно, противно стекал из под промокшего платка, заливая глаза, и мешал наслаждаться этим привлекательным зрелищем. Тогда я вытер мокрую физиономию рубашкой Элен, с удовольствием вдохнув сладкий, ни с чем не сравнимый аромат женского тела. От этого полузабытого в море неповторимого запаха у меня слегка закружилась голова и тут же бросило в знакомый жар. А тот самый парень, что до сего момента мирно дремал на своем законном месте в правой штанине, больше не желал лежать там спокойно, вдруг вырос до невероятных размеров и стал настойчиво проситься на волю, грозя порвать ткань. "Ну и самец же ты, приятель", - укоризненно проворчал зануда- Джек-второй, но тут же, охнув, заткнулся, раздавленный в лепешку и уничтоженный одним-единственным и самым сильным на данный момент желанием. "Ну нет, я, все-таки, мужчина, а не бревно, хоть и "старый хрыч". Детка, будь же умницей, хватит плескаться в воде, давай выбирайся на берег, да поскорее. Пора тебе познакомиться с моим младшим братцем, - и дрожа от нетерпения, хищно взглянул на Элен. Но плотоядно нападать на девушку, подобно голодному дикому зверю, причиняя ей боль, мне совсем не хотелось, сторонником насилия никогда не был и не буду. - Да этого и не понадобится. Не думаю, что ты, детка, сможешь отказать мне в любви и ласке. Я нравлюсь тебе и это твердо знаю, хоть ты боишься признаться в этом даже самой себе, - довольно мурлыкнул я про себя. - И на этот раз отвертеться тебе так просто не удастся, не надейся." Но ничего не подозревающая о моих истинных намерениях крошка вовсе не стремилась встречаться с жаждущим знакомства "парнем-живущим-в правой-штанине ", и выходить на берег явно не спешила. Тогда я, сгорая от нетерпения, решил плюнуть на ранее задуманный план мести, самому залезть в воду и вытащить эту настырную чистюлю, как вдруг увидел, что Элен уже сама потихоньку выбирается на берег. Я немедленно скрылся за камнем, осторожно выглядывая оттуда. Но тут она громко, отчаянно вскрикнула, видимо, обнаружив пропажу одежды, в страхе рванула обратно в воду, чуть не упала, и с трудом удержавшись на ногах, подняла целую тучу разноцветных брызг. Вот тогда и решил, что мой звездный час настал, и вылез из своего укрытия. - О-о, дорогая, ну, что же ты так кричишь? Всю живность вокруг распугала, - весело сказал я. - Ты что-то потеряла? А-а, наверное, вот это, - и потряс в руках ее одежку. - Часом, не твое? Старый хрыч тут просто мимо проходил, поглядел - валяется чье-то бесхозное имущество, дай, думаю, подберу... - Джек, ты..., что ты себе позволяешь? - Элен задохнулась от возмущения и стыда, и прикрывая руками все, что только можно было прикрыть, отступила еще на шаг назад в воду. - Немедленно, сейчас же верни мою одежду! Слышишь!? - О-о, цыпа, да не вопрос! Все-все, уже вернул, - я положил одежду и куклу обратно на камень, а сам, не сводя с девушки ласкающих глаз, нахально уселся рядом. - Дорогая, ну, зачем же сразу так сердиться? Подойди и возьми... - Джек, ты что, издеваешься!? - вскричала она, стукнув по воде кулачком. - Как же могу выйти, когда ты сидишь здесь и нагло пялишься на меня во все глаза? Ты что же, так и будешь бесстыдно смотреть, как буду одеваться, а я же, как последняя... дура, должна голышом крутиться перед тобой? А может, все-таки, погуляешь где-нибудь по берегу? - Ну, что ты, детка. Конечно же, мои бесстыжие взоры не станут разглядывать твои прелести, - с самым серьезным видом сказал я. - Но отсюда никуда не уйду, даже не надейся.. Лучше отвернусь, а еще лучше, просто крепко-крепко зажмурю глаза и не буду подглядывать, честно... Ну как, идет? - Нет, не идет! Джек, все, пошутил и хватит, слышишь!? Дай же мне, наконец, выйти из воды и одеться... - Выходи, дорогая, кто же возражает, только непреклонный старый хрыч останется здесь, и точка, - я был непоколебим и тверд, как скала. - Вот смотри, уже зажмурился, как и обещал... - Джек! Ах так, ну, тогда буду сидеть в воде до тех пор, пока у меня не вырастет рыбий хвост, как у русалки, - со слезами в голосе вкричала она. - И тогда уплыву отсюда в глубокое Карибское море, да хоть к черту на рога, лишь бы подальше от такого противного бесстыдника и мерзкого развратника, который изводит меня своими грязными домогательствами! - Что-о!? Детка, где этот грязный бесстыдник и развратник, осмеливающийся домогаться тебя? - возмутился я. - Немедленно покажи мне такого мерзавца, и я застрелю, нет, уложу его наповал метким выстрелом из пистолета, нет, лучше изрублю его на мелкие кусочки своей острой саблей. Да! - Взгляни в воду, и ты его увидишь! - О-о, отличная мысль.. Но это - чуть позже, - измотанный всеми этими препирательствами, устало сказал я, и со вздохом поднявшись на ноги, начал демонстративно медленно расстегивать ремень. - Д-Джек, что это ты де-делаешь? - дрожащим голоском пролепетала Элен. - Как это что, цыпа? Раздеваюсь, конечно..., - невозмутимо произнес я. - Из воды вылезать ты решительно не желаешь, а значит, придется вынимать тебя оттуда силой. Ведь если гора не идет к Магомету, то не гордый Магомет сам пойдет к горе. Вдруг тебя, такую голенькую и сладкую, схватит какой-нибудь морской житель и утащит с собой, прямо у меня из под носа? И что тогда... И тогда я вдруг нечаянно заметил, как откуда-то издалека, вероятно, поднявшись из глубины, рассекая воду, к Элен приближается какое-то очень большое существо. Оно двигалось очень быстро, но почти бесшумно, и расстояние между ним и ничего не подозревающей девушкой, стоящей к незванному гостю спиной, стремительно сокращалось. Я не знал, что это за тварь, да и не слишком к этому стремился, а как был, в одежде и при оружии, влетел в воду, в несколько скачков очутился рядом с Элен, схватил ее в охапку, отчего крошка успела лишь возмущенно пискнуть, пулей вылетел на берег, подхватил с камня ее одежку вместе с куклой и кинулся прочь, как можно дальше от воды... Я выпустил Элен из рук и мы вдвоем со страхом наблюдали, как странное существо ненадолго замерло на месте, затем резко развернулось и направилось вверх, к устью Мангровой речки, а там же, не доходя до него, с плеском и фырканьем черной стрелой вылетело из воды и скрылось в густых прибрежных зарослях с такой быстротой, что мы даже не успели его толком разглядеть. Темная тень мелькнула и тут же исчезла. - Д-Джек, что это бы-было, а? - пролепетала Элен, дрожащими руками торопливо натягивая на мокрое тело одежду, не попадала в штанины, путалась в рукавах рубашки и от этого нервничала еще сильнее. - Не знаю, детка, - задумчиво ответил я, глядя в ту сторону, куда скрылась непонятная зверюга. - Ведь тоже не смог его рассмотреть. Ну что, грязнуля, всю вековую грязь отмочила? Видишь теперь, упрямое ты и непослушное создание, к чему нас чуть не привела твоя глупая идея с купанием? - и сердито смотрел на виновато сопевшую и шмыгающую носом девушку. - Джек, но ведь я же не знала.. - Не знала она, видите ли! - продолжал я распекать Элен. - Дорогуша, ты сейчас не в старой доброй Англии находишься, а на необитаемом острове. Как можно так беспечно залезать в воду, даже примерно не зная, кто в ней живет? Эх ты, а ведь, вроде бы, взрослая девица... И попробуй только сказать мне свою коронную фразу... - Какую? - жалобно пискнула она. - "Разворчался, старый хрыч"... Вот какую. Да-да... И отставить носом хлюпать... - Д-Джек, я это... Нечаянно мыло утопила, жалко... Мистер Гиббс ругаться будет. - Тьфу ты, господи... Да уж, утонувшее мыло - воистину страшная трагедия, - я, с трудом сдержавшись, чтоб не расхохотаться, полез в карман, извлек оттуда недопитую бутылку и припал к горлышку, несколько раз чуть не поперхнувшись от распиравшего смеха. - Детка, да мистеру Гиббсу это мыло нужно, как дикарю-людоеду кружевные панталоны. Гиббс уже не помнит, когда руки-то последний раз мыл, а про остальное я вообще молчу. Ладно, все, проехали. Пойдем-ка быстрее обратно до лагеря, - и не дожидаясь Элен, зашагал по берегу. - Это же надо было столько времени в воде проторчать... - А между прочим, это все из-за тебя, Джек, - еле-еле догнав меня, отозвалась она и торопливо спрятала под рубашку куклу. - Ведь это ты сидел рядом с моей одеждой, не давая выйти из воды, да-а.. - Ха, так и выходила бы, кто ж тебе не давал? - хитро усмехнулся я. - Ты, вот кто. - Я? - Да... И вообще, Джек, ты вел себя, как... - Ну, как кто? - Не скажу. Сам знаешь, кто, - надулась она и вдруг резко замедлила шаг. - Детка, пойдем же быстрее. Ведь мы с тобой так до темноты не доберемся, а идти еще далековато, - попытался я поторопить девушку, но это было бесполезно, она совсем остановилась и тяжело опустилась на песок. - Джек, я, правда, не могу..., - замотала она головой. - Мне очень больно и да вообще как-то нехорошо. И повязку я намочила. Ты иди, а я немного посижу, переведу дух и постараюсь тебя догнать. - Ага, разбежался. Придумай-ка что-нибудь получше, детка. Оставлю я тебе здесь одну, как же, - и недолго думая, подхватил легкую, словно перышко, Элен на руки. Говорят, что есть своя ноша, которая не тянет. Вот и сейчас торопливо шагал, то и дело увязая сапогами в песке, со своей необременительной и почти невесомой ношей вдоль по берегу. А до нашего маленького лагеря мы добрались на удивление быстро, еще издалека почуяв голодным обонянием дым костра и аромат свежесваренной ухи. Но тут Элен, увидев идущего навстречу нам Гиббса и с ним еще троих парней, проворно выскользнула у меня из рук. - Джек, ну, слава богу, наконец-то! - вечно опухшая рожа моего верного боцмана светилась от радости. - А мы ведь уже вас потеряли и хотели идти искать, да-а. Но потом подумали-подумали, - тут он смущенно замялся. - Ну, мало ли, в конце концов, чем там люди ...эээ...заняты. И решили... - Мистер Гиббс, - строго сказал я, уничтожая его укоризненным взглядом. - Люди ничем не были заняты. А пока вы тут сидели и трескали уху, мы с Элен героически отбивались от морских чудищ. - Джек, да мы еще так и не ели. И даже не садились, все вас ждали, - обиженно засопев, сказал тот. - Ну вот, снова не угодил. Хотел, как лучше, а вышло... - Как всегда, - рассмеялся я. - Ладно, старина, не сердись, - и похлопал расстроенного Гиббса по плечу. - Ты здесь совсем ни при чем. Не пошли и правильно сделали, - я хитро подмигнул ему, а затем повернулся к Элен, прятавшейся у меня за спиной. - Пойдем, дорогая, быстренько сменим твою намокшую повязку. А потом будем обедать... Или теперь уже ужинать. Не знаю. Я ухватил ее за руку, и не обращая внимания на слабое сопротивление и сдержанные усмешки своих ребят, потащил слегка упирающуюся девушку под навес.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.