***
Визит в Уилтшир превзошёл все ожидания. Нарцисса всегда дружила с логикой и быстро сообразила, что к чему, пока зельевар посвящал её в курс дела; разумеется, утаив львиную долю подробностей. Малейшая претензия со стороны Министерства, и семье придётся несладко (куда хуже, казалось бы). А вот если Малфои окажут посильную помощь в поисках сторонников ныне покойного Волдеморта, то можно требовать пересмотра решения суда. В перспективе — амнистию. Люциуса, к сожалению, практически нереально спасти, зато у Драко шансы на безбедное будущее заметно возрастут. Естественно, подобное благо снизошло на Малфой-мэнор только по воле Северуса, а он будет крайне признателен, если Нарцисса сохранит эти сведения в секрете… и прочее в том же духе. Зельевара тошнило от самого себя, но всё равно это лучше, чем вопрос в лоб: «Ты помнишь, кому твой сын обязан жизнью?» Успех зависел от умения госпожи Малфой вести светскую беседу. А оно во все времена квалифицировалось как безупречное. На обратном пути в Хогвартс шпион заглянул домой. Голод усиливался; даже намеренный полёт над облаками, чтобы «подышать» разреженным воздухом, успеха не принёс. У дементоров не было лёгких, а все попытки имитировать их окончились неудачей — органы не выполняли свои функции. Холода маг не ощущал и лишь по льдинкам в облаках сделал вывод: на этой высоте температура стопроцентно ниже нуля. Настроение стремилось к аналогично минусовой отметке. Предыдущее зелье выпито днём ранее, и надо поддерживать максимально длительные промежутки между приёмами, иначе даже этот способ быстро станет неэффективным. А прибегать к альтернативному следует только в случае крайней необходимости. Так, снадобий Снейп приготовил, что называется, на месяц вперёд и по прибытии немедленно употребил одно, раздавив бутылочку в ладони. «Как глупо я при этом выгляжу, — усмехнулся он про себя. — Вот теперь мне действительно жаль, что Альбус умер. Я бы многое отдал, чтобы посмотреть, как он станет жевать лимонные дольки руками».***
В подземельях царил идеальный порядок; его явно поддерживали на постоянной основе, и даже Северус был вынужден признать: Гермиона справлялась со своими обязанностями. «Интересно, сколько отработок она назначила сегодня, пока готовилась к моему визиту? Ни в одной из жизней не поверю, что зазнайка всё делала сама. Хотя с благородных гриффиндорцев станется». Самой ведьмы не было видно, и Снейп сменил пару настенных картин, прежде чем добрался до кладовой. Грейнджер сидела за столом, обложившись записями и книгами. В одной из последних легко угадывался старый учебник Принца-Полукровки. — Добрый вечер, мисс Грейнджер, — будничным тоном произнёс Мастер зелий. Девушка встрепенулась и быстро огляделась вокруг, ища глазами нужный портрет. — Здравствуйте, профессор! Дамблдор говорил, что вы появитесь. Я уж и не надеялась на встречу: за последние полгода вы ни разу не соизволили меня заметить, — добавила ведьма, подходя ближе. Бровь Северуса привычно изогнулась. — У меня не было времени беседовать и отвечать на вопросы. Хотя я непременно с ними ознакомлюсь, — пообещал он. — Вы знаете, зачем я здесь? — Зелье невидимости, — с готовностью откликнулась Гермиона. — Улучшенное. Про это ничего не сказано в ваших конспектах, а книги в Запретной секции… — В них рецепта нет. Будете работать под диктовку, поскольку я, к несчастью, нахожусь в картине. Ведьма молчаливо согласилась. Она считала Снейпа ожившим изображением, и это избавляло от долгих пояснений. Кроме того, он сам хотел посмотреть, насколько улучшились её навыки; уже только ради этого стоило сохранять легенду. — Освобождайте стол и готовьте необходимое для стандартного зелья. Дополнительные ингредиенты я назову позже. У вас пять минут. Северус, сложив руки на груди, неотрывно следил за процессом. Гермиона действовала быстро и точно — она и в самом деле стала неплохим специалистом. — В сущности, главный недостаток простого зелья — его слабая эффективность. Оборотни, анимаги в звериной форме и некоторые другие существа с развитым нюхом могут учуять врага и успешно атаковать. Поскольку растений без запаха не существует, то следует маскировать уже имеющийся, дабы сбить с толку преследователя. Один из компонентов — листья аргиродермы… слева от меня: четвёртый ряд, третья полка снизу. Грейнджер присела перед стеллажом, протянула руку и после краткого изучения содержимого полки извлекла толстый конверт с частями нужного растения. Зельевар кивнул и неспешно продолжил: — Аргиродерма — цветущий карликовый суккулент семейства Аизовых. Произрастает преимущественно в Африке. Другое название — «цветок-хамелеон», как и у нескольких других, однако нам они не подойдут. Известен своей способностью к мимикрии: его листья могут точно копировать, например, камни, среди которых растут… понятна моя мысль? — Да, — волшебница аккуратно извлекла содержимое конверта. — Чтобы человек, принявший зелье, автоматически менял и собственный запах. — Именно. Листья необходимо растолочь в порошок и добавить за десять минут до окончательной готовности зелья. Этим вы сейчас и займётесь. Девушка вернулась к столу и взялась за ступку. — А второй ингредиент? — С чего вы взяли, что их два? — Вы сказали: «дополнительные ингредиен-ТЫ я назову позже». Значит, их как минимум два. — Пять баллов Гриффиндору, — Северус растянул губы в короткой усмешке. — Ещё один компонент — Вероника лекарственная. У свежесобранной травы запах практически отсутствует. Вместе с аргиродермой — отличный способ если не обмануть чутьё оборотня, то, по крайней мере, заставить его считать вас, допустим, деревом. Полноценным. Надолго такой маскировки не хватит, но обычно срабатывало. — Значит, вы неоднократно испытывали это зелье, — прищурилась Гермиона, продолжая растирать цветок. — Тогда почему не записали рецепт? Взгляд Снейпа изменился, вернув привычную непроницаемость. — Не сочтите за труд серьёзно подойти к делу, мисс Грейнджер. Вы можете убить человека Мобиликорпусом? Та озадаченно нахмурилась, но не ответила. — Ясно. Попробуем иначе: как убить человека, пользуясь Акцио? Опять пауза. Гермиона даже засомневалась: не повредился ли её бывший учитель в уме? Временами он сам мог бы с нею согласиться. Но не теперь. — Логично, что вы не знаете, — об этом в Запретной секции не пишут. Мобиликорпусом можно сбросить врага со скалы или в пасть соплохвосту. С помощью Акцио извлекаются жизненно важные органы. В обоих случаях смерть неминуема. Так почему я не зафиксировал рецепт зелья, фактически дающего полную безнаказанность? Лицо волшебницы выразило неодобрение. — Большинству магов в голову не придёт так использовать бытовые чары. Я больше удивляюсь тому, откуда вы это знаете? — На этот вопрос я отвечать не стану, — отрезал Снейп. — И надеюсь, у вас не возникнет желания проанализировать все известные заклятья на предмет недокументированных функций. Кстати, в котле закипает вода. Торопитесь. Дальнейший разговор прошёл в чисто познавательном русле. Грейнджер рассудила, что безопаснее беседовать по поводу учебника и на темы, лишь косвенно связанные с войной и предстоящей задачей. За это тёмный маг был ей особенно благодарен.