ID работы: 2546897

Прощай

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
336
переводчик
crazy ghost of revenge сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 244 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
336 Нравится 158 Отзывы 96 В сборник Скачать

Глава 29. Уничтоженные возможности.

Настройки текста
      Фрэнк простоял возле бара в течение всего выступления. Группа играла, люди ликовали, а Фрэнк пил. Он выпил примерно две рюмки… чего-то такого, что он никак не мог понять, и запил парой кружек пива. Его тело казалось совершенно обмякшим и расслабленным, однако боль всё ещё присутствовала в нём. Не важно, что он делал, боль не исчезала. Он уронил лоб на столешницу после ещё одной рюмки и просто сидел, дожидаясь окончания пытки.       Как только песни наконец перестали звучать, а люди начали занимать места в баре, Фрэнк почувствовал, что кто-то схватил его за плечо. Он лениво поднял голову и увидел Джерарда. Его волосы были в беспорядке, он тяжело дышал и слегка вспотел от безумия публики и выступления группы.       — Так это сюда ты исчез? — спросил Джерард.       Фрэнк несколько секунд молча смотрел на Джерарда сквозь тяжёлые веки, опустившиеся на глаза, а затем снова уткнулся лбом в стойку.       — Блядь, — Джерард вздохнул, — тебе что, всегда обязательно напиваться, когда ты выходишь из дома? Я имею в виду, серьезно, что ты, блядь, получаешь от этого?       Фрэнк безжизненно хихикнул, его горячее дыхание коснулось холодной столешницы под его лицом.       — Я ничего не получаю, — лениво проговорил Фрэнк. Джерарду пришлось наклониться, чтобы расслышать, что он говорит, — я… я, чёрт возьми, забыл. В-вот почему.       — Что? — растерянно спросил Джерард. — Забыл что?       — Всё, — вздохнул Фрэнк, но недостаточно громко, чтобы Джерард услышал. Фрэнк оторвал голову от стола, и на секунду всё вокруг стало расплывчатым. — Я хочу… блять, уйти. Я хочу уйти… я ухожу.       Фрэнку каким-то образом удалось подняться с табурета, не упав ничком. Джерард просто встал, держа руки наготове на случай, если Фрэнк упадет.       — Ты уже хочешь уйти? — спросил Джерард, следуя за Фрэнком, который, покачиваясь, шёл мимо людей к чёрному входу.       Фрэнк не ответил. Он просто продолжал пробираться сквозь толпу людей, которые не обращали внимания на пьяного мужчину, проталкивающегося мимо них. Джерард спокойно последовал за ним, не сводя глаз с затылка Фрэнка.       Они добрались до коридора, по которому Алисия провела их ранее. Там было несколько человек, которые болтали о чём-то своем, в том числе Алисия и Майки. Майки стоял спиной к стене, а Алисия прислонилась спиной к его груди, слегка наклонив голову, чтобы посмотреть на Майки.       Майки заметил Фрэнка и Джерарда, но Фрэнк их не заметил. Он продолжал пробираться мимо них, и Джерард собирался сделать то же самое, но Майки остановил его.       — Эй, ребята, куда это вы собрались? — спросил Майки.       Джерард остановился, переводя взгляд с Фрэнка, приближавшегося к выходу, на Майки и Алисию, которые выжидающе смотрели на него.       — Фрэнк лыка не вяжет, — вздохнул Джерард, — с ним что-то случилось, но я не знаю что. Он просто исчез, когда группа вышла, а когда я нашёл его, он был пьян и просто болтал… и я не знаю, что с ним не так. Я просто… я просто хочу отвезти его домой. Блядство, вы остаетесь, ребята? Вас нужно подвезти?       — Нас подвезут, — успокаивающе улыбнулась Алисия Джерарду; она видела, как он нервничает из-за состояния Фрэнка.       — Но, Джерард… — начал было Майки.       — Всё в порядке, — перебила его Алисия, взглянув на своего парня, а затем снова на Джерарда, — не беспокойся за нас, ладно? Просто иди и убедись, что он не навредит себе.       — Спасибо, Алисия, — улыбнулся Джерард и поспешил к выходу. Фрэнк уже опередил его и был на улице.       — Алисия, — вздохнул Майки, прислонившись затылком к стене позади себя.       — Не беспокойся о нём, — сказала Алисия, похлопывая Майки по его руке, лежащей на ее талии.       — Я уже рассказал тебе, что случилось с Блейком, — сказал Майки, — я этого не хочу…       — Не каждый ведь станет ещё одним Блейком в его жизни, Майки, — сказала Алисия.       — Но разве ты не видела? — простонал Майки. — Фрэнк чертовски пьян, ему на всех наплевать, а Джерард забывает обо всём, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Разве это не выглядит очень знакомым?       Джерард уже делал это раньше. Но до этого Майки не замечал этой параллели. Он не видел, как Джерард бросал всё ради Фрэнка точно так же, как он делал это прежде для Блейка.       — Ты бы сделал тоже самое для друга, — пожала плечами Алисия. — Кто позволил бы кому-то из своих знакомых идти домой одному в таком состоянии?       — Я знаю, — вздохнул Майки, — но такое случается каждый раз. Я думал, что Фрэнк хорош для него как друг, но я не знаю… может быть, Джерард просто слишком, чёрт возьми, хорош для людей.       — Так и есть, — улыбнулась Алисия, поднимая голову, и взглянула на своего парня, — но мы позаботимся о том, чтобы не случилось ещё чего-нибудь, как с Блейком, хорошо?       Майки посмотрел на неё сверху вниз и кивнул, поймав её губы в коротком поцелуе.       Джерард выбрался наружу, оглядываясь в поисках Фрэнка в тускло освещённом пространстве позади клуба. Он заметил покачивающееся тело Фрэнка. Тот размахивал руками в воздухе, пытаясь ухватиться за что-нибудь, чтобы удержаться на ногах. Джерард быстро подбежал к нему и попытался обнять, но Фрэнк только отмахнулся.       — Отвали, — по-детски захныкал Фрэнк, — отвали, отвали.       — Фрэнк, это я, — спокойно проговорил Джерард, — пойдем, я помогу тебе добраться до дома.       — Нет, — Фрэнк мотал головой чаще, чем это было необходимо, — я нихрена не хочу.       — Тебе пора домой, — вздохнул Джерард.       — Я нихрена не хочу! — закричал Фрэнк, отталкиваясь от Джерарда, но не в каком-то определённом направлении. В конце концов, его плечо врезалось в фургон, и он просто стоял, позволяя боли пронзать его тело. Он вздохнул и прислонился головой к холодному металлу.       Джерард не знал, что ему делать. Он и раньше имел дело с пьяным Фрэнком, но сейчас всё было по-другому. За этим стояло что-то еще, и он понятия не имел, что именно. Фрэнк обычно просто превращался в бессвязное, ленивое чёрт-те что, и с этим Джерард мог справиться. Джерард наблюдал, как Фрэнк медленно опустился, сел на колени и безжизненно уставился в землю перед собой.       — Фрэнк, — тихо произнес Джерард, подходя к нему, — давай, поднимайся.       Джерард взял Фрэнка за локти и начал поднимать его с земли. На этот раз Фрэнк не стал сопротивляться. Он смотрел на него снизу вверх большими налитыми кровью глазами, выглядя абсолютно беззащитным. Джерард никогда не видел Фрэнка таким. Это посеяло тревожное ощущение внутри него, из-за чего он хотел сделать всё, чтобы помочь Фрэнку.       — Что происходит, Фрэнк? Что случилось? — спросил Джерард, как только Фрэнк поднялся на ноги. Фрэнк позволил себе всем весом опереться на фургон, откинув голову назад.       — Я… — начал Фрэнк, а затем громко сглотнул, его адамово яблоко выглядело так, будто билось у него в горле. Он глубоко вздохнул сквозь шум и открыл было рот, чтобы заговорить, но его прервал громкий звук захлопнувшейся двери и голоса, раздающиеся совсем рядом.       Взгляд Джерарда метнулся в сторону нарушителя тишины. Глаза Фрэнка были неподвижны, устремлённые на тёмное пятно за плечом Джерарда.       Группа парней и несколько женщин в пьяном виде выходили из бара. Джерард сразу же узнал в парнях ту самую группу, которая играла раньше; девушки явно были какими-то фанатками, которых они подобрали.       Один из парней, одной рукой обнимая девушку, а другой держа пластиковый стаканчик, заметил Джерарда и Фрэнка.       — Эй, пидоры, — засмеялся он, — идите соситесь где-нибудь ещё, но только не у нашего фургона.       Джерард проигнорировал это грубое замечание и снова повернулся к Фрэнку, чей взгляд всё ещё был рассеянным.       — Пойдём, Фрэнк, — мягко сказал он, хватая Фрэнка за руку и оттаскивая его от фургона. Фрэнк даже не тронулся с места, — Фрэнк, шевелись.       — Эй, эй, эй, — раздался ещё один голос, приближаясь к Джерарду и Фрэнку.       Джерард посмотрел на мужчину. Это был уже не тот человек, который говорил раньше, но он был участником группы. Он был солистом группы Loaded Animus и теперь стоял в некомфортной близости от Джерарда, пристально глядя Фрэнку в лицо.       — Фрэнк? — солист группы рассмеялся. — Грёбаный Фрэнк Айеро?!       Глаза Фрэнка наконец-то вернулись к реальности, широко раскрывшись, когда он повернулся лицом к человеку, обращавшемуся к нему. Казалось, всё тело Фрэнка пошатнулось. Его сердце бешено колотилось в груди, конечности потеряли свою пьяную хромоту и начали болеть, напрягаясь на каждом сантиметре, горло сжималось, мешая дышать, и ему приходилось несколько раз сглатывать, чтобы не дать желчи подступить к горлу.       Джерард не мог видеть, что происходит с Фрэнком, кроме того, что его глаза расширились, поэтому он просто смотрел то на Фрэнка, то на вокалиста, ожидая понять, откуда они знают друг друга.       — Ого, да ты совсем не изменился, приятель, — сказал солист с ухмылкой на лице, — ты всё ещё помнишь меня, да?       Фрэнк сглотнул и кивнул, теперь уже немного выпрямившись и не прислоняясь к фургону.       — Я так и думал, — засмеялся вокалист, — я не думаю, что ты когда-нибудь сможешь это забыть.       — Простите, — перебил его Джерард, — но… кто вы такой?       Вокалист не сводил глаз с лица Фрэнка, но в конце концов повернулся к Джерарду, слегка запоздав с ответом.       — Меня зовут Кевин, — сказал он, протягивая руку Джерарду.       — Джерард, — медленно представился Джерард и неохотно взял Кевина за руку. У него было плохое предчувствие насчёт этого парня. — Откуда ты, эм, знаешь Фрэнка?       — О, — ухмыльнулся Кевин, снова глядя на Фрэнка, — мы с Фрэнком давно знакомы, правда, Фрэнк? Сколько это? Лет десять?       И снова Фрэнк просто сглотнул и кивнул.       — Раньше между нами было что-то, — сказал Кевин, подмигнув Фрэнку, — так ведь?       На этот раз Фрэнк, наконец, заговорил, оставив привычку сглатывать и кивать.       — Блядь, нет, — пробормотал Фрэнк.       Кевин хрипло рассмеялся, обводя взглядом тело Фрэнка с головы до ног. Джерард с каждой секундой чувствовал себя всё более не в своей тарелке. Парни, которые были с Кевином, громко болтали с девушками и не обращали внимания на то, что происходит.       — Неужели? — спросил Кевин, подходя ближе к Фрэнку. Фрэнк тут же сделал шаг назад. — А я думаю, что-то было. Это было что-то особенное, как ты думаешь? Я ведь был у тебя первым, не так ли?       Дыхание Фрэнка теперь тяжело вырывалось из груди. Если он когда-нибудь и хотел умереть, то только тогда. Ему хотелось, чтобы его сердце устало бешено биться в груди и совсем остановилось. Он не хотел этого переживать. Он никогда не думал, что ему придётся снова столкнуться с Кевином.       — Отвали, — вздохнул Фрэнк, но в его голосе не было никакой угрозы. Он выглядел и казался слабым, — просто отвали нахуй. Пожалуйста… просто оставь меня в покое.       Кевин уже собирался сделать шаг к Фрэнку, но Джерард протянул руку, удерживая расстояние между двумя мужчинами.       — Он сказал отвали, мать твою, — твёрдо сказал Джерард, и на этот раз его голос прозвучал более убийственно, чем у Фрэнка.       — А, теперь ты его трахаешь? — спросил Кевин, облизывая губы и глядя на Джерарда так, словно тот был куском мяса. — С ним ведь хороший трах, правда?       Джерард ничего на это не ответил. Он был слишком смущён, чтобы что-то сказать. Единственное, в чём он был абсолютно уверен, так это в том, что он хочет вытащить Фрэнка отсюда и подальше от Кевина. Он видел, как неконтролируемо вздымалась грудь Фрэнка, медленно теряющего рассудок.       — Но не волнуйся, — пожал плечами Кевин, — для меня это было всего один раз. Так что ты можешь наслаждаться этим куском задницы сколько угодно.       Кевин оттолкнул Джерарда и протиснулся между ним и Фрэнком, прижавшись грудью к груди Фрэнка. Фрэнк отвернулся, затаив дыхание, чтобы даже не чувствовать его запаха в такой близости.       Кевин ухмыльнулся тому эффекту, который он произвёл на Фрэнка. Он почти забыл о нём, но по тому, как вёл себя Фрэнк, понял, что оставил в его жизни отпечаток своей руки. Это заставило садиста в нём улыбнуться. Как раз в тот момент, когда он собирался проскользнуть мимо Фрэнка, его рука скользнула за спину Фрэнка и сжала его задницу так, что тот подпрыгнул и оттолкнул Кевина.       — Отвали нахуй, пока я тебя не прикончил, ублюдок! — наконец закричал Фрэнк, внезапно обретя потерянный голос.       Кевин отшатнулся от толчка, наткнувшись на Джерарда, который как раз собирался вмешаться. Кевин хотел было снова подойти к Фрэнку, но Джерард схватил его за руки и оттолкнул в сторону.       — Эй, какого хрена тут происходит? — спросил один из членов группы, оторвавшись от громкой болтовни, в которую он был вовлечён.       — Ничего, — ответил Джерард, схватив Фрэнка за руку и оттащив его подальше от толпы мужчин, которые собирались посмотреть, что там Кевин намеревался сделать.       Фрэнк не стал сопротивляться. Он нашёл в себе силы отодвинуть Кевина, но его тело снова стало слабым и безвольным, как от алкоголя, так и от страха. Джерард подтащил спотыкающегося Фрэнка к своей машине, открыл пассажирское сиденье и небрежно втолкнул его внутрь, не потрудившись пристегнуть его, как обычно; им просто нужно было выбраться отсюда.       Потом Джерард подбежал к водительскому месту, завёл машину и помчался прочь от бара к дому Фрэнка. Всю дорогу они оба молчали. Фрэнк сидел прямо, глядя точно перед собой, погружённый в свой внутренний мир. Джерард решил, что лучше всего будет хранить молчание, поэтому он держался особняком.       Когда они подъехали к дому Фрэнка, тот попытался сам выбраться из машины, но споткнулся и чуть не упал на колени. Джерард обежал машину и помог Фрэнку подняться. Он обнял его за плечи, и они вместе поднялись по лестнице. Джерард полез в задний карман Фрэнка за ключами, отпёр дверь и вошёл. Фрэнк не делал ничего, чтобы удерживать своё тело в вертикальном положении; Джерарду казалось, что он несёт труп. Его ноги практически волочились по полу, когда Джерард потащил его в спальню.       Джерард уложил Фрэнка на кровать и принялся снимать с него обувь и носки. Затем он снял куртку, потому что рукав был залит спиртом. Джерард бросил всё на пол, а затем потянулся через тело Фрэнка, чтобы схватить одеяло из «Звёздных войн», которое лежало на кровати. Он улыбнулся воспоминаниям, пришедшим вместе с одеялом, когда накрыл им тело Фрэнка.       Глаза Фрэнка были закрыты, но они казались слишком напряжёнными, чтобы он действительно мог спать. Но Джерард ничего не сказал. Он просто вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.       Когда он плюхнулся на диван Фрэнка, диван, который долгое время был его кроватью, он вытащил свой мобильный телефон. Был пропущен звонок от Майки, поэтому он перезвонил брату.       — Где ты? — спросил Майки, как только он взял трубку. На заднем плане было очень шумно, и Джерард решил, что Майки всё ещё сидит в баре.       — Я дома у Фрэнка, — сказал Джерард, стараясь говорить как можно тише, — мы только что приехали.       — С Фрэнком всё в порядке? — спросил Майки.       — Да, он отключился, — вздохнул Джерард, — ты можешь сделать мне одолжение?       — Какое же?       — Ты мог бы завтра прикрыть меня на работе? — спросил Джерард. — Не знаю, скажем, я заболел или что-то в этом роде. Мне просто нужен выходной завтра.       — Ты только начал работать, — сказал Майки, — ты не можешь уже брать выходной.       — Я знаю, — сказал Джерард, — но, пожалуйста, это очень важно.       — Почему же?       — Я просто… — Джерард замолчал, бросив взгляд на дверь спальни Фрэнка, — мне просто нужно завтра побыть с Фрэнком. Он повидал то ещё дерьмо.       — И что же случилось? — спросил Майки, и Джерард уловил нотки неодобрения в голосе брата.       — Пока не знаю, — пожал плечами Джерард, ложась на диван, — мы столкнулись на улице с вокалистом группы Loaded Animus, и он что-то сделал с Фрэнком… я не знаю, что именно. Но я думаю, что когда они были знакомы, он что-то сделал. Когда Фрэнк увидел его, то выглядел так, будто вот-вот потеряет сознание, Майки. Я не знаю, что с ним, но я просто думаю, что мне нужно быть здесь, когда он проснётся, чтобы я мог хотя бы попытаться выяснить, что случилось. Пусть он успокоится… я не знаю, просто буду рядом с ним.       — Господи, Джерард, — простонал Майки, — я никак, чёрт побери, не могу тебе в этом отказать.       — Значит, ты мне поможешь? — спросил Джерард.       — Да, — вздохнул Майки, — я так и сделаю. Просто перестань быть слишком милым.       — Я постараюсь, — улыбнулся Джерард. — Спасибо, Майки.       — Не проблема. Держи меня в курсе, ладно?       — Так и сделаю. Пока.       — Пока.       Джерард повесил трубку и провёл рукой по лицу, испустив громкий вздох разочарования. Так много безответных мыслей гудело в его голове. Что такого сделал Кевин Фрэнку, что напугало Фрэнка до такой степени? Что же было настолько плохо, что Фрэнк до сих пор паниковал по этому поводу, десять лет спустя? Кевин сказал, что он первый у Фрэнка, значит, Фрэнк на самом деле гей? Неужели Фрэнк солгал, что он не гей? Что же произошло такого, что травмировало его настолько, что он стал скрывать свою ориентацию от Джерарда? Неужели Кевин просто ужасный бывший парень? Или всё было еще хуже? Был ли он для Фрэнка тем же, кем Блейк для Джерарда?       Джерарду хотелось ворваться в комнату Фрэнка и задать ему все эти вопросы; он хотел знать, что случилось, он хотел помочь. Джерарду было больно видеть Фрэнка таким, каким он был в эту ночь. У Фрэнка всегда была сильная манера поведения, но она рассыпалась на куски прямо перед Джерардом, оставив его хрупким и уязвимым. Джерард никогда больше не хотел видеть Фрэнка, испытывающего такую боль.       Если Джерард позволял себе быть эгоистом хотя бы на несколько секунд, то он задавался вопросом, остались ли у него шансы с Фрэнком. Если Фрэнк оказался геем, значит ли это, что у Джерарда появилась возможность иметь с ним что-то большее? Или тот факт, что Фрэнк солгал Джерарду из-за того, что случилось с Кевином, означало, что все шансы Джерарда были уничтожены ещё десять лет назад?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.