ID работы: 2554129

Why don't we go there?

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2518
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
116 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2518 Нравится 312 Отзывы 981 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
Суббота, 16 августа. (12:30pm) Зейн, когда ты проснешься, пожалуйста, ПОЖАЛУЙСТА, позвони мне. (12:33) Я больше не могу спать, если честно. Один невероятно пьяный ирландский парень громко храпит на весь дом, развалившись на моей софе. (12:34) Луи, ты никогда не был настолько вежливым. Что случилось? (12:34) Просто позвони мне, ладно? Входящий звонок... “Привет. Я схожу с ума.” “Это я уже понял. Объяснишь?” «Вчера на вечеринке, мы ждали пока Найл, с галстуком на голове, сделает сэлфи с ди-джеем, да?» “Да. Было пиздец как смешно, кстати.” «Да, этот чувак забавный, мы это знаем. Что случилось дальше? Я не планировал пить столько. Я не могу припомнить полной картины, а именно она мне и нужна.» “Ты отправился к бару, чтобы взять еще напитков, пока я пил чертову, блять, воду весь вечер, потому что ТЫ, идиот, сделал меня ВОДИТ---“ “Дааааа я мудак. А потом?” «Мы нашли Лиама, он представил нас его новому другу. Ты уставился на него. Не мог оторвать взгляда, на самом деле. Я не запомнил его имени и не думаю, что он запомнил наши.» “Там было достаточно громко. Мы видели его снова?” «Ты писал мне, сообщая, что он где-то рядом с тобой, но я почти уверен, что ты не разговаривал с ним, потому что пять минут спустя я нашел тебя с телефоном в руках, когда ты собирался отправить какую-то чушь своему Гарри.» “Хорошо... больше мы его не видели?” “Нет, мы потеряли Лиама, и, следовательно, потеряли того кудрявого парня.” “Хорошо, Хорошо! Это не так плохо, как--“ “Это был очень глубокий вздох, приятель.” “Зейн. Я писал Лиаму пару минут назад и спрашивал имя того парня. Угадай что произошло? “Что?” “Его зовут Гарри.” “Как того парня, с которым ты переписываешься?” «Да, именно так же. Мой друг по переписке, который недавно завел нового друга в городе. Который ходил вчера на вечеринку с этим новым другом. Мой друг по переписке, у которого тоже кудрявые волосы.» “Ебааааать.” “ЭТО ТОТ САМЫЙ ПАРЕНЬ. ГАРРИ И ГАРОЛЬД – ОДИН И ТОТ ЖЕ ЧЕЛОВЕК” “Ты встретился с ним, не зная, что это он, и вы даже не обратили внимания друг на друга. Боже. “Но я мечтал о нем. И я мечтал о парне из сообщений. А теперь оказалось, что это один и тот же человек. Кажется, меня снова стошнит.” “Ты серьезно?” “Да, позвоню тебе позже, Зи.”

***

(3:15) Боже, ну ты и высокий. (3:15) Гигантский, я бы даже сказал. (3:20) Чтоооооо? (3:24) Гарри, в правилах сказано, что мы должны быть на 100% честны друг с другом, да? (3:25) Да. (3:30) Так что. (3:32) Я почти уверен, что мы встретились прошлой ночью. (3:33) Что???? (3:35) Да. Вечеринка. Я думаю, мы были на одной и той же вечеринке. Ты встречал очень пьяного ирландского паренька? (3:36) ЭТО БЫЛ ТЫ? (3:37) Боже, нет. Но я его друг. А он друг Лиама. (3:39) А Лиам – это мой новый друг. (3:40) ВАУ. (3:42) Да, так что... мы встретились. (3:44) Но я едва мог видеть твое лицо! Было так темно! Ты был с тем другим парнем, да? Я не смог расслышать ваши имена как следует и теперь даже не знаю который из них – ты! (3:47) В отличие от Зейна, который был со мной, я, как бы сказать, пялился на тебя. Но я не могу вспомнить тоже. (3:49) Но как я мог не запомнить твое лицо? Ты должен отправить мне фото сейчас. Я не могу поверить, что мы встретились. Но мы сделали это. Вот что за жизнь? (3:51) Это будто судьба приложила руку к тому, чтобы мы встретились так или иначе. (3:55) Как ты можешь не сходить с ума из-за этого? Правда, Гарри. Будь честен со мной. (4:00) Боже, я не знаю, Луи. Что бы это не было – это просто. Ты значительно все упрощаешь. Мы не говорили многого, но я начал доверять тебе меньше, чем за месяц. Я этого не ожидал. Даже если это просто дружба, ты идеализируешь меня, а я идеализирую тебя немного. Мы знакомы только с образами или идеями друг друга. (4:05) Почему у меня ощущение, будто я знаю тебя ГОДАМИ? И почему мне кажется, будто ты внутри моего мозга? Ты просто говоришь то, что я хотел сказать, но не мог догадаться об этом, что классно, потому что я стал меньше дерьмово себя чувствовать. (4:06) УБИРАЙСЯ ИЗ МОЕЙ ГОЛОВЫ, ГАРОЛЬД. (4:07) Судьба, должно быть. :) (4:08) Заткнись. (4:09) Покажи мне свое фото, Луи. А я покажу тебе свое в ответ. (4:10) Нет, мы должны продолжать следовать правилам. (4:11) Но мы ВСТРЕТИЛИСЬ! В реальной жизни. (4:11) И ты не выглядишь как парень, который постоянно следует правилам. (4:12) Можно считать, что мы не встречались. Я не помню, значит, ничего не было. (4:13) Ты помнишь мой рост и мои кудряшки, а это считается. (4:14) Вовсе нет. Я помню твои очертания. (4:16) У меня есть чувство, что я должен взять все в свои руки сейчас. (4:18) ХА, милая попытка, Гарольд. Как всегда, мы будем следовать пути Томмо. (4:19) Пути Томмо? (4:20) Ууупс. (4:20) Томмо? (4:21) Блять, блять, блять (4:22) Луи. Томмо? (4:23) Давай начнем сначала. (4:24) Привет, я Луи Томлинсон. Томмо. (4:25) ОООООООООХ (4:26) Ладно, здравствуй, Луи Томлинсон, я Гарри Стайлс. (4:27) СТАЙЛС? Ты блять шутишь??? (4:28) У тебя имя как у чертовой рок-звезды!!! (4:29) Спасибо? (4:33) Томлинсон. Как здорово наконец сказать это вслух. (4:34) Ты повторяешь мое имя вслух? Пугающе. (4:35) Ты не из тех, кто в эту же секунду побежал сталкерить меня на фейсбуке, не так ли? (4:36) Сволочь (4:38) Хотя я все равно еще не успел нажать на «ввод» (4:40) Ты не найдешь меня там. Меня нет на фейсбуке. (4:41) Чертов хипстер. У тебя же есть только тамблер, да? (4:42) Ты не найдешь меня по моему имени и там тоже. (4:44) Я не нажимаю «ввод», потому что надеюсь, что ты не станешь сталкерить меня на фейсбуке, ладно? (4:45) Я не буду, если ты не будешь. (4:46) Спасибо. (4:47) Я чувствую, что это стало чем-то особенным слишком быстро. Я не хочу, чтобы все разрушилось из-за того, как мы выглядим. (4:48) Мне все равно как ты выглядишь. Ты человек. Меня интересует только то, что внутри. (4:50) Хренов очаровательный хипстер. (4:52) Так... что мы делаем? (4:53) Я не знаю? Я обычно не признаюсь кому-то, что я чего-то не знаю. (4:53) Но ты не просто «кто-то». (4:55) Твоя честность была самой любимой вещью о тебе с самого первого дня. (4:56) Луи, почему мы просто не позволим этому случиться? Давай продолжим, будто мы никогда не видели друг друга. (5:00) Окей, хорошо. Ты все делаешь таким простым. (5:01) ТЫ делаешь все простым! (5:03) Как ты можешь быть таким привлекательным? Как ты позволяешь мне чувствовать эту совершенно дикую ситуацию абсолютно нормальной? (5:04) Я не знаю, Томлинсон. А как ты это делаешь? (5:05) Так что, мы вернулись к ответу вопросами на вопросы? (5:06) Звучит горячо, когда ты зовешь меня по фамилии. (5:07) Тогда ты должен был сказать мне ее раньше, дурак. (5:08) Стайлс. (5:09) Томлинсон. (5:10) Стайлс. (5:11) Томлинсон. (5:14) Стайлс. Мои глаза закрываются. Кажется, я неосознанно проспал 3 минуты. (5:15) Иди спать, Луи. (5:15) Что, если я проснусь с еще большим похмельем, Стайлс? (5:16) Я обещаю, я не буду рассказывать тебе никаких шуток целый месяц. (5:17) Идет. (5:18) Спи крепко, Лу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.