ID работы: 2561895

Операция "Веселый Северус Снейп!"

Джен
G
Завершён
135
Размер:
21 страница, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 35 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 3.День второй.Урок гиппогрифов.

Настройки текста
Северус Снейп проснулся, как обычно, рано, но настроение его было полностью противоположно обычному. Конечно, вид собственной мрачноватой спальни слегка не удовлетворил мага, но зельевар тут же наколдовал яркую радугу под потолком. Северус заправил постель и решил почистить зубы. Как только Снейп оказался в ванной у зеркала, раздался громкий смех. Когда он становился чуть тише, человек с чутким слухом мог распознать такие слова: "Какой большой носик!". После 5 минут, не менее, смеха профессор решил повеселиться еще подольше. Зельевар приложил палец к кончику носа, приподнял его кверху и оглушительно хрюкнул. Не менее громкий хохот вновь был слышен в покоях декана Слизерина. Но Северусу очень понравилось издеваться над своим носом, и поэтому Снейп взял и начал его вытягивать, делая еще больше, при этом, хихикая, заскользил по гладкому кафелю ванной и радостно кричал: "Я гиппогриф!". Так прошло много времени... Неожиданно в голову зельевара пришла мысль, что у него сегодня первый урок, и он уже опоздал. Как вы понимаете, Северус так и не почистил зубы. Быстро надев мантию, подумав, что она очень мрачная и надо бы ее сменить, профессор отправился на совмещенную пару гриффиндорцев и слизеринцев. Возле класса растрепанный Снейп пожелал ученикам доброго утра, отчего те решили, что слух и зрение у них помутились. Преподаватель открыл дверь и пригласил студентов войти первыми. Естественно, самоубийц не нашлось. Студенты ведь не знали, что зельевар кардинально изменился. Даже слизеринцы побаивались своего декана, хоть он всегда своеобразно защищал их, но в плохом настроении Северус был несколько жесток даже со своими "змейками". Тем временем, Снейп пожал плечами и вошел в класс первым. Ученики последовали за ним и вскоре смирно сидели за партами. Профессор молчал, а студенты, особенно гриффиндорцы, трепетали. Мысли их были, примерно, таковы: "Мало ли какую гадость может придумать Ужас Подземелий!" Зельевар размышлял в противоположном направлении. Северус хотел обрадовать хмурых учеников, рассмешив их до икоты. Тут он вспомнил, что вытворял в ванной и вскрикнул: — Идея! — класс вздрогнул. — Сегодня вместо скучных зелий мы будем изучать гиппогрифов. Сказать, что студенты были в шоке, это значит, ничего не сказать. То, что они чувствовали, невозможно описать на бумаге. А Снейп не терял времени даром. Он уже наколдовал себе вместо пренесчастного носа гиппогрифий клюв. Кто-то сдавленно хихикнул, и Северус, воодушевленный этим, весело вскрикнул, указав на себя: — Это гиппогриф — Северус Снейп! — Декан, что с вами? Вы больны?! — испуганно взвизгнул Драко Малфой. — А сейчас, — интригующе прошептал зельевар, — гиппогриф Драко Малфой! Не успел несчастный и глазом моргнуть, как вместо носа у него появился клюв гиппогрифа. Рон Уизли уже не мог сдерживаться и, наплевав на инстинкт самосохранения, оглушительно захохотал. Его примеру последовали несколько гриффиндорцев. Остальные "львята" приглушенно хихикали, и только Гермиона Грейнджер оставалась серьезной. Даже некоторые слизеринцы, недовольные авторитетом Драко, очень тихо посмеивались. Неожиданно самая умная девушка в Гриффиндоре удивленно выпалила: — Профессор Снейп, это точно вы? — А вы сомневаетесь? — тут Снейп вскинул бровь и коварно улыбнулся. — Тогда быть всем гриффиндорцам гиппогрифами! — выкрикнул Северус, и у всех "львят" вместо носов появились гиппогрифьи клювы. Настала очередь слизеринцев смеяться. Гриффиндорцы обиделись и, чтобы все были в одинаковых условиях, зельевар наколдовал клювы слизеринцам и сказал: — А теперь все прошли посвящение в гиппогрифы! Как думаете, что мы будем сейчас делать? — Летать, — несмело предположил Гарри. — Правильно. И не только! — профессор достал бутылку из-под огневиски. — Еще мы будем играть в бутылочку на поцелуи! А кто не согласится целовать кого-то, тому придется изображать гиппогрифа. — А если Амбридж узнает, что мы тут делаем? — неуверенно спросил Невилл Лонгботтом. — Тогда ей придется присоединиться к нам или быть курицей, а не благородным гиппогрифом, — улыбаясь во все 32 зуба, сказал зельевар. Почти все гриффиндорцы согласились. У слизеринцев не было выбора, им пришлось присоединиться к игре. Вскоре в классе стал слышен непрерывный смех. Этому способствовало множество причин. Сначала хохотали исключительно "львята", наблюдая, как Снейп, на которого поначалу все время указывала бутылочка, "летает по кабинету", то есть бегает вприпрыжку и размахивает раскинутыми в стороны руками со словами: "Я веселый гиппогриф! Я самый клевый гиппогриф в мире! Я веселый гиппогриф Северус Снейп!" Но когда бутылочку повернулась к Гермионе, и перед девушкой предстал выбор поцеловать Северуса или "пролететь" по классу с теми же словами, что и профессор, лишь поменяв в них имя, и она выбрала последнее, засмеялись слизеринцы. Кстати, если бы не этот случай, то никто никогда бы не узнал, что Драко хохочет громче Рона. В течение урока границы между "львятами" и "змейками" стерлись. Студенты просто от души смеялись друг над другом и над собой. Зельевар же тонул во всеобщем настроении, вел себя, как сущий ребенок, будучи главным заводилой. Но вот прозвенел звонок. Поначалу ученики расстроились, из-за того что им приходится покидать такой замечательный, в этот раз, кабинет зельеварения и идти на скучные уроки, но Снейп, возвращая всем носы, обнадежил их и, одновременно, заинтриговал, сказав, что на следующем занятии они сыграют в кое-что более интересное. У всех студентов после урока Северуса поднялось настроение. Даже Драко и Гермиона загнали свои подозрения по поводу поведения профессора вглубь сознания и наслаждались жизнью. А декан Слизерина уже готовился к занятию с пуффендуйскими первокурсниками. Он хотел рассмешить малышей до колик в животе. И у него прекрасно получилось вселить в учеников немного нездоровой смешинки, которой им так не хватало в последнее время.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.