***
Латиффа, держа в руках букет цветов, кружилась по гостиной. Улыбка сияла на счастливом лице, а глаза озорно блестели. Хотелось петь, кричать, смеяться. Перестав кружиться, счастливая женщина поднесла розы к лицу, и вдохнув аромат цветов, счастливо улыбнулась. Сегодняшнее утро было сказочным, как и прошедшая ночь. Прикрыв глаза, Латиффа вспомнила спальню, расставленные свечи на полу, сидящего на кровати Мухаммеда и его взгляд. Как давно он не смотрел на нее такими глазами! В них было все: обожание, нежность, желание, любовь и страсть. Засмеявшись, Латиффа вновь закружилась с цветами по комнате. Она и сама не думала, что все будет так замечательно. Ее танец, который сводил с ума мужа. Азарт, посетивший ее, когда она выскальзывала из нежных рук Мухаммеда. Обуревавшее их двоих желание и ее тело, которое соскучилось по ласке мужа. А ведь она даже не подозревала, что ее муж способен быть таким...страстным. Все их ночи были нежными, романтичными, но эта была особенной. Неконтролируемой, страстной. Горячие губы Мухаммеда, скользившее по ее телу, нетерпеливые руки, старавшиеся как можно скорее освободить ее от танцевального костюма и ее стоны... Вспомнив прошедшую ночь, Латиффа почувствовала, как у нее начинают гореть щеки. За сегодняшнее утро это уже было неоднократно. Первый раз молодая женщина покраснела, увидев сестру брата. Заметив пристальный взгляд и легкое раздражение Назиры, Латиффа почувствовала давно позабытые ощущения. Такое же смущение она испытывала в их с Мухаммедом первую брачную ночь, и вот сейчас это повторилось. Взглянув утром на Назиру, Латиффа отчетливо поняла, что ей стыдно перед этой женщиной. Стыдно за свое счастье, за ночные стоны, за жаркие поцелуи. У нее все это было, а у этой уже не юной женщины нет. Утром Латиффа была готова к скандалу и истерикам Назиры. Поэтому прижавшись к плечу также смутившегося как и она супруга, Латиффа потупила глаза в пол. Но никакого скандала счастливые супруги не услышали. Лишь взгляд Назиры, который резанул по сердцу и легкое ворчание золовки, что она пойдет в детскую и чтобы ей туда принесли кофе. А затем счастливая улыбка Мухаммеда, который нежно поцеловал ее в губы и новая волна счастья, накрывающая с головой. Сейчас Мухаммед был в своем магазине, но ощущение счастья по-прежнему не покидало Латиффу. Сейчас она поставит цветы на столик, взобьет подушки и пойдет на кухню для того, чтобы приготовить любимую баранину мужа и сладости, которые обожает Назира. Сейчас хотелось доставить удовольствие сестре мужа за ее понимание и тактичность. Поставив цветы на высокий кругленький столик, Латиффа принялась взбивать подушки, но неожиданный звонок изменил ее планы. Схватив трубку, Латиффа сама удивилась, каким необыкновенным может быть ее слово. Она была уверенна, что от ее простого "алло" на другом конце телефонного провода кто-то улыбнулся. - Зораааайде! - усевшись на диван и подтянув к себе ноги, радостно произнесла Латиффа. Сегодня был определенно ее день. - Как я рада тебя слышать! - Девочка моя! - услышав счастливый голосок племянницы Али, старшая служанка улыбнулась. - Как ты поживаешь? У тебя все в порядке? Лара Назира тебя не достает? - все же озвучила свои опасения Зорайде. - Ты не поверишь! - перехватив трубку поудобнее, начала Латиффа. - Лара Назира сегодня меня очень удивила. Я думала, что она устроит очередной скандал, что мы лишили ее счастья, что она не замужем исключительно из-за нас, но ничего этого не произошло. Наоборот! - А почему она должна устроить скандал? - непонимающе спросила Зорайде. Нет, то что Назира может устроить скандал на пустом месте она знала, но чтобы Латиффа знала заранее об этом, это удивляло. - Зорааааайде! - покраснев, протянула Латиффа. - Мы помирились с Мухаммедом. Окончательно. И сегодня ночью я танцевала для него. А ведь мы уже не один месяц проводили ночи в молчании. А сегодня... сегодня все вернулось на круги своя. Даже еще лучше! - счастливо засмеялась Латиффа. - Утром, я думала, Назира устроит скандал, но ничего не произошло! Зорайде, как же я счастлива! - Альхамдуллилах! - улыбнувшись, произнесла Зорайде. Сейчас ей уже не хотелось говорить с Латиффой о Жади, не хотелось впутывать эту девочку в интриги ее кузины, но...она обещала, она должна уберечь Жади от глупостей. - Я так рада, что у нас все налаживается! - продолжала говорить Латиффа в трубку. - Я тогда боялась того, что Саид заберет Хадижу у Жади. Так боялась за Жади. Я своими страхами изводила и себя и Мухаммеда. Но когда Саид разрешил Жади жить в его доме вместе с Хадижей! - в ее голосе появились интригующие нотки. Хотелось поделиться своими мыслями и чувствами, а с кем как не с Зорайде она могла поговорить о таких вещах. - Знаешь, Зорайде, я уверена в том, что Саид по-прежнему любит Жади. Я знаю, что у них все наладится, ведь рождение ребенка очень сильно меняет женщину. Я, например, больше всего боялась остаться одной, или что Мухаммед возьмет вторую жену, но когда Саид сказал Жади, что заберет у нее дочь, то поняла, что самый большой страх для женщины потерять своего ребенка. - Да, Латиффа, ты права... - дальше оттягивать было некуда. Если сейчас придет сид Али и услышит то, что она собиралась сказать Латиффе, то она пропала. - Подожди, Латиффа, Жади... не изменилась. Я как раз и звоню тебе по этому поводу. - Аллах! - воскликнула Латиффа. С ее лица мигом сошла улыбка, а сердце бешено застучало. - Неужели Жади до сих бредит мыслями об этом Лукасе? - вопрос заставил ужаснуться саму себя. - Жади до сих пор думает о нем! - с сожалением произнесла служанка. - Она не желает здраво мыслить! - Но как же Хадижа? - воскликнула Латиффа. - Сейчас они вместе. Но ведь Жади живет у Саида на правах кормилицы! - горько рассказывала Зорайде новости из Феса. - А что же будет потом, когда...? - Латиффа не договорила, боясь озвучивать свои мысли. - Она должна будет покинуть свою дочь... - с сожалением ответила Зорайде. - Но Саид не может так поступить с Жади! - воскликнула Латиффа Рашид. - Я думала, их отношения налаживаются, думала, они снова будут вместе... - Так и было бы, Латиффа, так и было бы. Но Жади думает постоянно только об этом самом Лукасе. Поэтому я и звоню тебе! - оглянувшись по сторонам, промолвила Зорайде. - Что тебе известно об этом мальчике? - Зорайде, что мне может быть известно о нем? - быстро оглянувшись на лестницу, прошептала Латиффа. - Мне известно только то, что о нем пишут в журналах и газетах. - Расскажи, Латиффа, расскажи! - умоляюще попросила старшая служанка. - Возможно, это остудит ее пыл. - Лукас женат. Он со своей женой очень часто появляется на обложках журналов. Я знаю, что у них есть дочь. Она немного старше моей Самиры... А больше? Их показывают только на светских мероприятиях. Больше мне ничего не известно! - прошептала Латиффа. - Зорайде, у него очень красивая жена. И мне кажется, он счастлив с ней. - Бедная, глупая Жади! - промолвила Зорайде. - Латиффа, узнай его номер телефона! - неожиданно для самой себя, твердо сказала Зорайде. Услышав, как племянница Али ужаснулась, старшая служанка продолжила: - Жади должна убедиться, что он счастлив без нее. Должна понять, что из-за своих иллюзий она губит свою судьбу. - Зорайде, но как же так? - глупо промолвила недавно абсолютно счастливая женщина. - Что если Жади вновь что-либо натворит? - Она и натворит, Латиффа, если сделает все сама! - твердо ответила Зорайде. - Девочка моя, лучше пускай она разочаруется сейчас, чем тогда, когда потеряет свою дочь и Саида навсегда! - Неужели она до сих пор не разочаровалась в нем? - схватившись за последнюю надежду, горячо прошептала Рашид. - Он столько раз бросал ее одну! Он лишил ее чести! Да, Зорайде, я знаю! Я не хотела в это верить, но так оно и есть! В этом Жади бы мне не солгала никогда. Да и я вижу, когда она врет! - не давая Зорайде сказать ни слова, быстро говорила Латиффа. - Скажи, Зорайде, разве любящий человек рисковал бы жизнью человека, без которого он не может жить? Разве женился бы на другой? - Латиффа! - горько прошептала Зорайде. - А Жади? Что еще ей нужно? У нее есть любящий и заботливый муж. Другой бы уже выпорол бы ее давным давно! - закусив губу, резко сказала Латиффа. - А Жади по-прежнему играет чужими жизнями и чужими судьбами! Саид мог бы быть счастлив с другой женщиной! Лукас может быть счастлив со своей женой. Зачем рушить чужую жизнь и семью? Зачем лишать их дочь отца? Если Жади не думает о своей дочери, то пускай подумает о чужих детях! Что будет с ребенком Лукаса? Что будет с Самирой и Амином? Что будет, если мой Мухаммед женится еще раз? Почему Жади не хочет подумать о последствиях? - всхлипнув, произнесла несчастная Латиффа. - Девочка моя, я понимаю тебя! - сочувственно произнесла Зорайде. - Но мы должны помочь Жади. Образумить ее. Ведь если она найдет номер телефона сама, то позвонит из дома Саида. Ты же знаешь! Жади считает, что Саид ей теперь не может ничего сделать! Но это не так! Она просто сама не понимает этого! - Зорайде, я не могу сейчас говорить. Я позвоню завтра утром тебе. В это же время. До завтра, Зорайде. Латиффа старалась говорить спокойно, но слезы предательски текли по ее лицу. Счастье, которое осязалось, до которого можно было дотронуться рукой куда-то вновь исчезало. И его нельзя было поймать, удержать. Обняв свои колени, Латиффа положила на них голову. Отчаянный взгляд, капающие из глаз слезы, слегка подпортившие легкий макияж. И непонимание, как поступить. Дать номер телефона и пускай Жади вновь разочаруется в этом бразильце? Пускай он в очередной раз ее бросит! Может, тогда она поймет, кого может потерять. Мужа, дочь, своих родных. Или же просто не давать ей никаких номеров? Пускай она обожжется сама. Пускай ее совесть будет чиста перед собой и перед семьей мужа, но не перед Жади. Отчаянно вытерев слезы с глаз, Латиффа поспешила на кухню, чтобы никто случайно не увидел ее слез, чтобы побыть наедине с самой собой, чтобы подумать и понять, как ей быть. Но сердце все решило. Да, завтра с утра она позвонит в дом своего дяди и продиктует номер телефона Лукаса Ферраза. И вновь ее счастье будет висеть на волоске, вновь она будет переживать и думать о том, как судьба обошлась с ней и с Жади, и почему она просто не откроет свое сердце Саиду, ведь тогда она обретет свое настоящее счастье. Ведь тогда она сделает правильный выбор и не будет больше страдать. Но это все завтра, а сейчас привычные дела, вот только уже без того головокружительного счастья, которое ее окутывало с утра.Глава 8
12 сентября 2015 г., 18:58
Утро в доме Али эль Адиба проходило как обычно. Ранний подъем, молитва, служанки копошились на кухне, готовя завтрак для сида под руководством главной служанки, затем проводы хозяина на Медину или на рынок верблюдов, а затем вновь домашние хлопоты. Зорайде всегда тщательно следила за всем, что происходило в доме. В риаде всегда была идеальная чистота, впрочем, как и во дворе. В фонтане плавали только свежие лепестки роз, а на кухне всегда было приготовлено вдоволь еды как для самих проживающих в этом доме, так и для гостей, которые могли прийти в любой момент в этот гостеприимный риад. Но сегодняшнее утро отличалось от предыдущих своей атмосферой. Хмурое настроение хозяина риада перекинулось на служанок, которые старались делать привычные вещи бесшумно. На кухне не было слышно ни песен, ни даже разговоров, что само по себе не вписывалось в общую картину жизни дома эль Адиба. Сид Али ушел на рынок верблюдов раньше обычного, чем вызвал недоумение у любопытных служанок, привыкших, что все идет своим чередом.
- Это все началось еще вчера! - шептала Карима одной из служанок. - Ты разве не помнишь, какой был сид Али после ухода сида Абдула? Сид Али был словно в воду опущенный! А затем он позвал к себе Зорайде и они разговаривали практически час! Зорайде знает, что случилось! Нужно спросить у Зорайде! - возбужденно шептала Карима. Но подойти к старшей служанке не решалась. Не только с сидом Али произошли пугающие метаморфозы, но и со старшей служанкой тоже. Взглянув на Зорайде, которая помешивала уже давно приготовленный соус, Карима прикусила губу. Безумно хотелось подойти к ней и узнать, что же произошло. Что же такого сообщил Абдул, что вогнал в апатию всех посвященных. Смотря на задумавшуюся Зорайде, Карима чувствовала, как внутри нее идет борьба между любопытством и здравым смыслом, который сегодня упорно побеждал, тем самым не давая своей обладательнице нарваться на серьезные неприятности.
- Я пойду во двор, посмотрю, почистили ли фонтан! - взглянув еще раз на Зорайде, довольно громко пробормотала Карима. Не обращая ни на кого внимания, служанка проскользнула мимо Зорайде и поспешила во двор, радостно понимая, что нашла выход из сложившегося положения. "Ахмед же провожал сида Абдула! Он вполне может знать, что за новость так повлияла на сида и Зорайде!"
Эта догадка вдохнула жизнь в первую сплетницу Медины, а здравый смысл устало махнул на все свои доводы, позволив Кариме окунуться в мир интриг.
Служанка, болтавшая с Каримой, была так удивлена ее скорым уходом, что случайно уронила крышку от сковороды. Та с грохотом упала на пол, заставив обернуться всех присутствующих на кухне, а старшую служанку вздрогнуть. Служанка, что-то тихо бормоча, подняла крышку и старательно стала нарезать овощи, а Зорайде недоуменно посмотрела на уже давно приготовленный и остывший соус.
"Аллах, что же мне делать!" - в ужасе простонала старшая служанка. Этот вопрос не давал ей покоя с тех самых пор, как она поговорила с Жади и пообещала ей узнать новости о Лукасе. А затем длинный разговор с сидом Али, из которого она помнила только обрывки, но именно они терзали ее всю ночь, не давая заснуть. Отставив соус, Зорайде быстро покинула кухню и зашла в кладовую, где собиралась перебрать специи и подумать в тишине. Но зайдя в небольшое помещение, женщина без сил опустилась на табурет, прислонившись спиной к стене, на которой висели пучки трав.
- Как ты сходила к Жади, Зорайде? - тихий голос и проницательный взгляд заставили почувствовать, что все ее мысли давным давно известны сиду.
- Все хорошо, сид Али. - единственное желание, чтобы голос не задрожал, когда она вновь соврет дорогому ей человеку. - Хадижа растет такой красивой, умной девочкой. ИншаАлла! - подняв ладони и взглянув на потолок, промолвила Зорайде, стараясь, чтобы ее улыбка выглядела как можно более естественной.
- А что Жади? То, что она говорила по телефону, это правда? - и вновь пристальный взгляд, который буквально пронизывал ее.
- Сид Али... - нужно решиться сказать правду или нет. - Жади на самом деле в основном находится только в своей комнате. Но когда Саид уходит...
- То есть это очередной протест моей племянницы? - голос стал громче и жестче.
- Я не знаю, Сид Али... - тихонько промолвила женщина, сжавшись под его взглядом. - Но Жади чувствует себя пленницей в этом доме. Она могла бы хоть изредка навещать нас...
- И в чем же заключается такое незавидное положение моей племянницы в доме Саида? Ее там обижают? Запирают в комнате, не давая выйти? Или же Жади морят голодом? Заставляют денно и ночно работать по дому? - от каждого вопроса сердце замирало.
- Нет... - тихий ответ. - Но она не может покинуть риад Саида. Не может навестить своих родственников. Сид Али, Жади не привыкла к такому обращению! - попыталась заступиться за свою любимую девочку Зорайде.
- Покинуть риад Саида? - печальная улыбка. - Жади в любой момент может покинуть его дом, но одна, без Хадижи. Хадижа принадлежит Саиду и его семье! А Жади сама захотела быть с дочерью, так что же ее теперь не устраивает?
- Она не хочет потерять своего ребенка! "Но делает все для этого" - с ужасом подумала Зорайде.
- Скажи, Зорайде, а что Жади делает для того, чтобы не потерять Хадижу? Она пытается наладить отношения с Саидом? Пытается показать, что изменилась? - взглянув на то, как служанка опустила глаза в пол, Али печально произнес: - Вот видишь, Зорайде! Жади снова идет против своей судьбы! Неужели она не понимает, в каком положении находится?
- Боюсь, что нет, сид Али... - с грустью произнесла Зорайде.
- Ты что-то заметила, да, Зорайде? Я же вижу! - устало произнес Али. - Рассказывай, иначе будет только хуже!
- Сид Али, я заметила, что служанка в доме Саида стала по-другому относиться к Жади. Она стала по-другому говорить с ней, смотреть. Жади пока этого не замечает, но...
- Зорайде! - с грустью сказал Али. - А что ты хотела? Жади добилась того, чего хотела! Теперь она только кормилица в доме Саида, а не его единственная жена. У той же служанки прав больше, чем у моей племянницы! Вот только эта глупая девчонка не понимает, не хочет понимать этого!
- О чем вы, сид? - в ужасе произнесла женщина. - Как может быть у нее больше прав, чем у вашей племянницы?
- Зораааайде! - протянул Али и присел в кресло, стоящее напротив его стола. - Когда мы брали в дом служанку, то разве оговаривали, на какой срок? Правильно, нет! - не дожидаясь ответа старшей служанки, промолвил Али. - Жади же живет там на правах кормилицы. А рано или поздно она больше не понадобится дочери! И тогда моя непутевая племянница должна будет покинуть Хадижу!
- Сид Али! - Зорайде в ужасе прикрыла ладонью рот. - Я не подумала об этом!
- И Жади, видимо, тоже не думает! - ухмыльнулся Али.
- Но ведь можно же что-то сделать? - с надеждой спросила старшая служанка.
- Конечно можно, Зорайде. Вот только Жади ничего не делает, чтобы наладить отношения с Саидом. А ведь все было в ее руках! Аллах дал ей шанс вернуть дочь и любящего мужа, но Жади упрямо отказывается от его милости!
- Сид Али... - тихий голос, а хотелось закричать: "Почему вы говорите, что было, а не есть?"
- Сегодня приходил Абдул, Зорайде. - Али перевел дыхание, а старшая служанка напротив, затаила дыхание, забыв как дышать. - Он сегодня разговаривал с Саидом и тот дал согласие на то, чтобы Абдул искал для него невесту.
- Аллах! - всплеснув руками, произнесла Зорайде. - Бедная Жади! Она же ничего не знает!
- И не должна это узнать ни от кого, кроме Саида или членов его семьи! Слышишь меня, Зорайде? - пристально взглянув в глаза старшей служанке, промолвил Али. - Если ты что-либо расскажешь моей племяннице, то покинешь этот дом навсегда вместе с ней!
- Сид Али... - простонала женщина. - Но если Жади не узнает о подобном...
- То не натворит очередных глупостей! - перебил ее хозяин риада. - Жади должна сама понять, что не хочет потерять Саида и Хадижу. Если же ты сейчас ей расскажешь про возможную свадьбу Саида, то моя племяннице или натворит еще больше глупостей и тогда ей точно не видать дочери, или же вновь поиграет с чувствами Саида. А чем может закончиться подобная игра, я боюсь представить! - секундное молчание затянулось. Али хаотично думал о том, как ему поступить в подобной ситуации, а Зорайде вспоминала просьбу своей любимой девочки. - Пообещай мне, Зорайде, что не расскажешь Жади о том, что я тебе сообщил. Пообещай мне, что не станешь обманывать меня и сообщишь мне, если Жади что-либо затеет, что навредит ей и ее семье! - пристальный взгляд глаз-жуков заставили сердце Зорайде содрогнуться.
- Обещаю... - еле слышно прошептала старшая служанка, про себя крича: "Простите меня, сид Али!"
Хотелось горько заплакать от тяжести, которая переполняла ее душу. Очередная ложь дорогому человеку, очередное обещание помочь своей непутевой девочке. Как быть? Рассказать Жади о том, что Саид надумал жениться на неизвестной девушке? Но ведь еще даже не найдена кандидатура, не говоря уже о том, что Саид не посватался к ней. Можно было бы рассказать Жади об этом, если бы она хотела вернуться к Саиду, но не решалась бы предпринять шаги к исполнению этой цели. Но ведь все было наоборот! Жади, как и много лет назад, мечтала воссоединиться с Лукасом. Ее любовь к этому мальчику походила на одержимость, с которой никто не смог справиться, ни здравый смысл сида Али, ни всепоглощающая любовь Саида, ни даже рождение Хадижи. Жади по-прежнему хотела быть с бразильцем. Так как быть? Что если она расскажет про то, что Жади может потерять ребенка после свадьбы Саида или же даже до, и ее девочка сбежит? Только куда? В пустыню? Но ведь она побежит с Хадижей, а здоровьем маленькой девочки рисковать было нельзя! Зорайде тяжело вздохнула. Сердце слабо закололо. Возраст, переживания, бессонные ночи давали о себе знать.
- Судьба столько раз сводила нас, Зорайде! А теперь я просто хочу понять, как Лукас живет, вспоминает ли он обо мне! Зорайде, я умоляю тебя, поговори с Латиффой, спроси у нее, что она знает о нем, спроси! Я должна знать, как мне жить дальше, должна знать, как строить свою судьбу!
"А что если он тоже не забыл Жади? Вдруг он сможет помочь ей? Прилетит в Марокко, заберет ее и Хадижу в Бразилию, а уже там уладит вопросы с Саидом" - шальная мысль пронеслась в голове доброй женщины. Какая глупость... Ради Жади Саид был готов убить Лукаса, ради Хадижи... страшно было даже представить, на что пойдет Саид ради своей дочери. А Лукас? Что сделал Лукас для того, чтобы быть с Жади? Несколько раз оставлял ее с чемоданом, когда ради него она была готова порвать со своей семьей.
- Он в Фесе, Зорайде. Лукас в Фесе! Почему ты мне не сказала об этом раньше, когда я еще не вышла за Саида!
В словах ее девочки было столько сожаления, а в глазах укора. Сердце больно сжалось от жалости к племяннице Али. Но ведь она тогда хотела сделать как лучше. Уберечь Жади от страданий. Что было бы, если Лукас вновь оставил Жади одну уже в Бразилии? "Куда бы ты пошла, девочка моя? Двери дома сида Али закрылись бы для тебя навсегда! Муж Латиффы тебя бы даже не пустил на порог. Ты не хотела этого понимать тогда, не понимаешь и сейчас! А ведь после твоей свадьбы этот мальчик просто исчез и даже не поинтересовался, жива ли ты. Он прекрасно знал, что из-за него ты совершила харам, но последствия западных людей не интересуют."
- Когда мы встретились с ним, я поставила ему условие. Или он бросает свою жену сегодня же, или же он может забыть обо мне навсегда! Зорайде, знаешь ли ты, как билось мое сердце, когда я говорила это ему? Но даже тогда, когда я ожидала его, его решения, мое сердце сладко пело, предчувствуя счастливый исход. И оно не подвело меня! Мое сердце оказалось право. Лукас пришел! Он пришел за мной, оставив свою жену!
Жади так верила в свои слова. А верит ли она, Зорайде? В то, как говорит это Жади - да. Но она влюблена и не может здраво оценивать ситуацию.
"В то время все было по-другому. Ни у тебя, ни у Лукаса еще не было детей. Тебя не останавливает Хадижа, а что если этого мальчика остановит дочь? Что тогда будешь делать ты, если Лукас откажется разводиться? Если обо всем этом узнает Саид?" - печальная улыбка тронула сухие губы Зорайде. "Когда ты чуть не сбежала с Лукасом, Саид любил тебя больше жизни, а сейчас? Сейчас он готов с тобой расстаться, ведь в его жизни есть Хадижа."
Медленно встав с табурета, Зорайде сняла висящий пучок мяты на стене и приложила его к носу. Вдохнув яркий, слегка резкий аромат, женщина вновь постаралась собраться с мыслями. Ведь если она не позвонит и не узнает ничего об этом самом Лукасе, Жади может сама разузнать номер телефона и позвонить ему. Об этом неприменно узнает Саид и тогда Жади поплатится за все свои проступки. "Моя глупенькая девочка, неужели ты и вправду считаешь, что если Саид не является твоим мужем, то и все его чувства к тебе умерли, как только он произнес три раза слово "талак"?"
Повесив пучок мяты на место, Зорайде твердо решила - она позвонит Латиффе! Она просто должна это сделать, чтобы избежать новых неприятностей, чтобы сдержать свое обещание, чтобы помочь Жади стать счастливой и перестать чувствовать укор за то, что не сказала ей до свадьбы, что Лукас в Фесе, что он приехал за ней. Подойдя к двери, Зорайде печально окинула взглядом кладовую, которая оказалась ей хорошим убежищем. Сейчас она выйдет и нужно будет осуществить в жизнь принятое ею решение. Как страшно ошибиться! Что если она не права? Но думать об этом не стоит. Она думала об этом всю ночь, все сегодняшнее утро. Этим звонком в Бразилию она обезопасит Жади от необдуманных действий. Нужно думать только об этом. С этими мыслями старшая служанка покинула небольшую комнатку, где приятно пахло специями и травами, словно одурманивая и защищая от окружающего мира. Сейчас она вышла в реальный мир, где пора осуществлять в жизнь принятое решение.
За время ее отсутствия на кухне стало заметно оживленнее. Служанки о чем-то переговаривались, готовя блюда к обеду. Негромкое песнопение доносилось из угла, где несколько женщин натирали кастрюли. А в центре всего этого была Карима, которая как пчелка порхала от одной группы женщин к другой. Только пчелки собирали нектар, изготавливая из него мед, а Карима с таким же рвением собирала сплетни. Увидев Зорайде, вошедшую на кухню, Карима сразу же посмотрела в ее сторону. Что-то в служанке было не так. Карима это чувствовала. Может быть взгляд? А может просто устала, ведь она знала, что Зорайде пошла в кладовую перебирать специи. Ну сейчас она узнает в чем дело. И бросив неинтересный новостной поток в лице нескольких молоденьких служанок, Карима сразу же направилась к старшей служанке.
Заметив приближение Каримы, Зорайде тяжело вздохнула. Но нет худа без добра, а уж в плане информации Карима была незаменима.
- Зорайде, ты перебирала специи! - затараторила любопытная служанка. - А почему не позвала меня? Ведь ты же знаешь, что Карима прекрасно разбирается в специях! Я могла бы помочь!
- Карииима... - простонала Зорайде. - В твои обязанности входит следить за уборкой двора! Кому я могу еще доверить подобное? А специи я и сама перебрала!
- Конечно, как что-то нужно сделать важное, поручают Кариме. Но как только Каримы нет, на кухне все сразу же начинают искать Кариму, крича, что она ничего не делает, а прохлаждается! - заворчала служанка, но заметив, как Зорайде открыла рот для того, чтобы сказать уже известную ей фразу, Карима сразу же затараторила, предвещая вопрос: - А фонтан украшен, так как любит сид Али. Темно-бордовые лепестки роз плавают по краям фонтана, а в центре нежно-розовые. Сид Али будет доволен.
- Молодец, Карима, молодец. А сид Али, значит, еще не приходил? - по словам Каримы она поняла, что нет. Но вдруг пришел, просто не обратил внимание на фонтан. В его то расположении духа это не удивительно.
- Так Карима же сказала, что нет. Сид Али ушел рано утром. Сегодня он плохо позавтракал. Я сказала ему об этом, предложив лепешку с сыром, но сид отказался, сказав, что поест в кафе вместе с приятелем. - неуемный поток информации фонтаном полился из сплетницы. - С каким именно приятелем, Карима не знает, но раз сид Али пошел на рынок верблюдов, то наверняка там встретится с сидом Абдулом и сидом Рахимом.
- Стой, Карима, стой! - возведя глаза к потолку, произнесла старшая служанка. - Если ты мне все будешь рассказывать, то сид Али вернется домой раньше, чем ты закончишь!
- Зорайде, так ты сама спросила, а теперь жалуешься! - обиделась Карима и демонстративно надула губы.
- Ну все, Карима, переставай дуться, а лучше приготовь тесто на бриуты! - махнув рукой в сторону пустого стола, устало произнесла Зорайде и направилась к выходу.
- Зорайде, подожди! - увидев, что ее покидают, взбудоражилась сплетница. - А ты куда? Тебе помочь? Тебе стало плохо от специй? Нужно было позвать меня, я бы помогла. Подожди, я сделаю тебе чай!
- Карима, хватит! - строго произнесла Зорайде. - Занимайся своими делами! Я передохну десять минут и приду на кухню, посмотрю, что ты сделала!
Недовольный взгляд Каримы оповестил, что служанка сейчас займется печеньем и оставит ее в покое. А значит пока она одна, дома нет сида Али, то самое время позвонить в Бразилию. На удивление быстро Зорайде дошла до гостиной, где на тумбочке покоился телефон. Рядом с ним был телефонный справочник. Но номер Латиффы Зорайде знала наизусть. За период развода Жади и Саида, ее беременности, побега, Зорайде множество раз звонила в Бразилию, чтобы сообщить новости, а заодно успокоить Латиффу, что Мухаммед не разведется с ней из-за выходок Жади. И вот сейчас вновь ей придется огорчить бедную девочку, более того, попросить ее участвовать в интригах ее кузины. Пальцы привычно скользили по белоснежному аппарату, набирая сначала код Бразилии, а затем номер телефона семьи Рашид. В трубке послышался слабый треск, а затем долгожданные гудки. Услышав второй гудок, Зорайде отчаянно взмолилась: "Аллах пусть трубку возьмет Латиффа, а не лара Назира!". Еще один гудок и просьба Зорайде осуществилась. Она услышала нежный и веселый голосок ее не менее любимой девочки - Латиффы.