ID работы: 2580463

Запретная страсть

Слэш
R
Завершён
152
автор
Размер:
62 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 55 Отзывы 45 В сборник Скачать

Ужин и обольщение

Настройки текста
Шерлок провел Джона внутрь дома. - Я занимаю две комнаты на втором этаже. Ты можешь выбрать себе любую другую. По широкой лестнице, перила которой были увиты чугунными цветами, они прошли наверх. - Скоро будет ужин. Встретимся в обеденной. Шерлок ушел, оставив Джона в обществе слуги. Они прошлись по нескольким комнатам. Одна из них приглянулась Джону – небольшая, светлая, в ней был широкий дубовый стол, кресло и просторная кровать с балдахином. Он остался здесь. - Что вы можете рассказать мне о вашем хозяине? – спросил он у слуги, стоящего рядом с дверью. - О, мистер Холмс, - мужчина загадочно усмехнулся. – Он – аристократ, увлекающийся различными таинственными убийствами. Уже не одно такое преступление раскрыл. Только не думайте, что он работает с полицией, нет, он их всех терпеть не может. Бывает, к нему приходит их инспектор, просит помощи. Подолгу, бывает, сидит в кабинете мистера Холмса. Бог ведает, о чем они разговаривают, только инспектор выходит словно побитый, а у мистера Холмса в глазах появляется такой нездоровый блеск. Но, разумеется, только если дело его заинтересовало Ну, да вы увидите еще. И раскрывает он все эти преступления так быстро! Только никогда не хочет, чтобы его имя упоминалось в газетах. Он говорит, совершенно ни к чему, чтобы кто-то знал о нем. Тем не менее, в узких кругах он довольно известен. О мистере Холмсе ходят разные слухи. Он нелюдим, как вы могли заметить, до сих пор, несмотря на возраст, не женат, порой ведет себя несколько… странно. В общем, если вы здесь продержитесь хотя бы неделю, сможете сами все это наблюдать. Тогда и поймете, почему мнения о мистере Холмсе столь различны и противоречивы. Да уж, интересный он человек, Шерлок Холмс. Загадочный, таинственный. Как лондонские улицы. От этого сравнения у Джона пробежали мурашки по коже. Да, он был очарован своим дядей. - А не знаете, есть у мистера Холмса родственники Ватсоны? - Не могу точно сказать, сэр. Мистер Холмс – фигура столь неоднозначная, он так хорошо скрывает свое прошлое, да и настоящее тоже, что трудно что-либо утверждать о нем с полной уверенностью. Слуга взглянул на часы. - Пора на ужин, сэр. Джона отвели на первый этаж в огромную залу, посреди которой стоял длинный стол. Ему бы следовало ломиться от разнообразных кушаний, однако сейчас он был накрыт на двоих, и на нем стояла всего пара-тройка тарелок с изысканной пищей. Шерлок уже сидел во главе. По правую руку от него усадили Джона. - Рад снова тебя видеть, - Холмс улыбнулся одними губами. – Приятного аппетита. Ужин начался. Джон, как оказалось, страшно проголодался. Поэтому он съел большую часть еды. Шерлок же почти не притронулся ни к чему. Он только подливал вино в бокал Ватсона, а сам неприкрыто любовался им. Несмотря на то, что Джон не только пил, но и ел, он все равно постепенно хмелел, а на щеках у него появлялся румянец. К концу ужина он уже совершенно расслабился и беззаботно напевал что-то себе под нос. - Пойдем ко мне, - Шерлок взял племянника под локоть и повел в свою комнату. Она оказалась просторной, но вся была заставлена книжными шкафами. Темные стены, пол и тяжелые портьеры, опускавшиеся до самого пола, вполне соответствовали образу хозяина комнаты. Стол у окна был погребен под многочисленными бумагами, которые, однако, с одной стороны его были убраны. Там стоял микроскоп. Шерлок усадил Джона в одно из кресел, а сам ушел в смежную комнату. Ватсон стащил со стола какую-то бумагу. Почитал. Что-то странное и непонятное. Положил ее на место. В этот момент Шерлок вышел к нему. Он успел переодеться. Теперь на нем был лишь шелковый халат, темный, под стать комнате. Пояс завязан чересчур небрежно. Джон так и застыл в кресле, пораженный этим видом. Слова застряли в горле. Взгляд скользил по обнаженным участкам тела – шее, верху груди, тонким запястьям, узким щиколоткам. Шерлок сел в кресло напротив и с едва заметной полуулыбкой наблюдал за реакцией Джона. Тот поморгал, легонько ущипнул себя, открыл и закрыл рот, пытаясь как-то совладать с собой. - Что скажешь об ужине? – Шерлок закурил сигару. - Эээ… Потрясающе. Вот уж о чем Джон совершенно не думал в этот момент, так это об ужине. - Не сомневаюсь, мой слуга уже рассказал тебе основную информацию обо мне, - Шерлок выдохнул дым в потолок и пронаблюдал за тем, как рассеивается это облачко. – Поэтому сразу, без предисловий тебе говорю – я беру твое дело. Джон нахмурился, наконец смог оторвать взгляд от губ Шерлока и посмотреть ему в глаза. - Я не понимаю… - Ты уверен, что пожар - случайность? - Да. Шерлок фыркнул и снова затянулся сигаретой. - Ты ошибаешься. Дом подожгли намеренно. - Что? Почему вы так думаете? - Я был там несколько раньше тебя и видел больше. Если бы пожар случился из-за, например, упавшей свечи, дым бы, первым делом, повалил из окон. Но в этот раз он шел из подвала. А там никто не живет. И ничего не хранят. В том подвале сыро. Я узнавал. Вряд ли там что-то смогло бы загореться само. Разумеется, практически никто не обратил внимания на этот нюанс. А уж полиция тем более. Но я собираюсь выяснить истинную причину гибели твоих родителей. Ты ведь хочешь этого? – последняя фраза прозвучала так проникновенно, что Джон просто не мог не кивнуть. – Прекрасно. Ну, а пока, ты будешь жить у меня. Шерлок медленно, с кошачьей грацией, подошел к Джону и присел на подлокотнике его кресла. - Я устрою твою жизнь как нельзя лучше, - прошептал он ему на ухо. Запах сигаретного дыма, смешанный с запахом Шерлока, одурманивал не хуже вина. – Но потребую кое-чего взамен. Джон взглянул Холмсу в глаза. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Так близко, эти губы… Он… Его тело, такое горячее… - Полного послушания с твоей стороны. Джон сглотнул. Что именно под этим подразумевалось, он боялся даже предположить, не то, что представить. Но идти ему сейчас было некуда. Вряд ли он сможет прожить на улице. - Д-да, конечно, - еле выдавил молодой человек, потупившись. - Прекрасно. Шерлок пересел обратно в свое кресло. - Подозреваю, ты сильно устал сегодня. Оливер проводит тебя в твою комнату. В кабинет тут же вошел слуга, недавно рассказавший Джону о своем хозяине. - Доброй ночи, - хрипло проговорил Ватсон. - Приятных снов, - откликнулся Шерлок. Джон потом еще долго не мог заснуть. Перед глазами все время возникал образ его дяди – в халате, который вот-вот распахнется и обнажит стройное тело с бледной кожей, просвечивающими голубыми венами на руках… И эти глаза, пронизывающие насквозь, будто светящиеся в полутьме. Утомленный переживаниями этого дня, Джон наконец заснул.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.