ID работы: 258547

Глупцы определенного вида (A Certain Kind of Fool)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
4656
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
115 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4656 Нравится 156 Отзывы 1577 В сборник Скачать

Часть 2. Настоящая ведьма

Настройки текста
Минерва поставила свою чашку чая на край стола. Она нерешительно покусала губы и прокашлялась. - Гарри был немного зол, Северус. - Зол? Из-за чего? - ему никогда не нравилось, когда Альбус вызывал его к себе в кабинет, но появление Минервы в его личных комнатах всякий раз, когда она думала, что им стоит поговорить, было неизмеримо хуже. - Он сказал, что его сын был в твоих комнатах, - сверкнула она глазами, сидя на диване. - И что ты не сообщил ему, где находился Альбус. - Возможно, ему стоит лучше следить за своими детьми, - сказал Северус натянутым голосом, - чтобы другие не находили их спящими под своей дверью. Минерва кивнула. - Я объясню Гарри, что с его сыном ничего не случилось, пока он был у тебя. Северус вскочил со своего места. Одно дело, когда Поттер высказывает свои грязные предположения, и совсем другое, когда Минерва верит, что они могут быть правдой. - Возможно, вам стоит уйти. - Сядь, Северус. Наша беседа еще не окончена. Снейп вполне допускал, что эта женщина не уйдет, пока не захочет, и будет продолжать говорить, не обращая внимания на его желания, но он не станет выполнять ее приказы. Он продолжил стоять. - Я верю тебе, Северус, конечно же. Как ты можешь сомневаться в этом? Как я могу сомневаться в этом? Она издевается?! - Возможно, потому, что вы уже это сделали в прошлом. По крайней мере, она имела совесть покраснеть. - Тогда были трудные времена. Было сложно понять, кому можно верить, и что есть правда. - А сейчас? - Северус всего лишь показывал характер. Ему была нужна эта работа. Несколько лет назад у него было достаточно галеонов, чтобы исчезнуть, но не сейчас - не с его репутацией, делающей невозможным получение другой работы. - Я доверила бы тебе свою жизнь. - Но, очевидно, не этого отпрыска Поттеров. Минерва вздохнула. Она потерла рукой лоб, резко став выглядеть на все свои годы. - Я действительно верю тебе, Северус, но мне нужно передать твои слова Гарри. Снейп прищурил глаза. Ему же будет проще, если он поверит ей сейчас. - Я сам ему все расскажу, спасибо. *** Было бы намного проще перекинуться парой слов с Поттером, если бы они были одни, или если бы слушатели были старше шести лет. Как только Северус был допущен в комнаты Поттера, Альбус подбежал к нему, вереща "Перфестор!" и обхватил его за ноги. Снейп потряс ногой, стараясь скинуть мальчишку, но безуспешно. Поттер просто смотрел на это с ошеломленным видом. Северус вздохнул, наклонился и взял Альбуса на руки, усадив себе на бедро. - Привет, Перфестор! Папа сказал, что я не должен больше ходить в подземелья. - Значит, ты должен делать так, как говорит твой отец. - Мне нравится смотреть, как ты готовишь. - Варю. - Варишь? Что это значит? - Это значит приготовление зелий. Гарри прочистил горло. Он подошел ближе и протянул руки к Альбусу, на что мальчик только ближе прижался к Северусу. Снейп постарался оторвать от себя ребенка, но Альбус лишь сильнее в него вцепился. В конце концов, он сдался и посмотрел на Гарри. - Как ничто другое, поведение Альбуса должно доказать тебе, что я не сделал ему ничего плохого. Поттер кивнул. Он пробежался ладонью по своим непослушным волосам. - Извините, сэр. Я так волновался, был практически в ужасе, когда Ал исчез. Я не мог мыслить здраво. - Вы действительно считали, что я способен сделать... что? Совратить ребенка? - прошипел Северус, желая сейчас наложить невербальное заклинание на Альбуса, чтобы он не мог слышать этой беседы. Но, даже будучи столь нетерпимым к детям, он знал, что использование магии на чужих детях без разрешения их родителей, будет огромной ошибкой. - Нет. Не считал. Не на самом деле. Это было глупо. Извините. Северус кивнул. - Извинения приняты. Если вы будете так любезны, известите директрису о том, что вы ошиблись, - Северус повернулся было к двери, когда понял, что держит на руках Поттера. Он присел на корточки, надеясь поставить мальчика на пол, но Альбус думал иначе. Он подтянулся повыше, обхватив Северуса ногами подмышками. - Позвольте вопрос, Поттер, - сказал он, глядя на мужчину, - не столь важно, почему ваш ребенок предпочитает быть со мной, но почему он так решительно отказывается быть с вами? Поттер перевел на него взгляд и даже, возможно, собирался что-то ответить, когда в комнату вошел огненно-рыжий мальчик. Вслед за ним зашла девочка, которая определенно лишь училась ходить, если судить по неуверенности ее походки. - Альби скучает по маме, - ответил мальчик. Выражение лица Поттера изменилось со злого на грустное. Потрепав по голове мальчика, он подошел к девочке и, взяв ее на руки, подкинул вверх, чем заставил ее хихикать, после чего снова обнял. - Профессор Снейп, это Джеймс и Лили. Джеймс, Лили, поздоровайтесь с профессором Снейпом. Джеймс и Лили. Северус, конечно же, знал имена детей, но все равно до сих пор нелегко слышать их так по-домашнему. Мальчик, по крайней мере, не выглядел как один из Мародеров. Девочка напоминала Лили, но, все же, не так очевидно. Снейп кивнул, но затем подумал, как мало знают отпрыски Поттера о самых основных правилах хорошего тона, и решил предложить им лучший пример для подражания. - Рад с вами познакомиться, - сказал он. Джеймс прыснул, но кивнул. Лили загукала. Так много манер. - Альбус скучает по нашей маме, - повторил Джеймс. Северус посмотрел на Лили и вспомнил заголовки газет и ходившие сплетни. Спустя две недели после рождения ребенка Джиневра Поттер так и не оправилась от родов. Еще неделю спустя все уже знали, что и не оправится. - Джеймс, я не думаю, что профессору нужно знать об этом. - Но ты сказал, что Альби хорошо спал у профессора. Он нигде больше не мог уснуть. Поттер вздохнул. Он немного наклонил голову, когда снова обратился к Северусу. - Ал всегда предпочитал быть с Джинни. У него трудный период с тех пор, как она умерла. Он плохо спит и мало ест из-за этого. Мадам Помфри дает ему по пол дозы питательного зелья, но... - Но они не заменят хорошего обеда, - Северус и не знал, что у мальчика такие проблемы. Он, если бы кто-то сказал ему об этом, тогда разработал бы лучшую замену. Он взвесил ребенка на руках, стараясь определить его вес. - Зелья, предназначенные для молодых людей и подростков, не будут корректно работать на ком-то столь юном. Поппи должна знать это. Я займусь исследованием норм калорий и питательности для детей его возраста. Сколько ему? Альбус поднял голову с плеча Северуса. Он поднял одну руку так, чтобы она находилась как раз перед лицом Северуса. И вытянул четыре пальца. - Мне четыре. - Тебе три, - возразил Джеймс. - Ему будет четыре в конце лета, - вмешался Гарри. - Видишь? - сказал Альбус. - Мне четыре. - Конечно, - сказал Северус, все еще держа ребенка на руках. - Время идти к твоему отцу, чтобы я смог заняться исследованиями для твоего здоровья. - Я пойду с тобой. - Лаборатория - не место для детей. Вышеобозначенный ребенок еще крепче вцепился в мужчину так, что если бы Северус опустил руки, Альбус вполне бы смог удержаться самостоятельно. Хотя, он не думал, что Поттер одобрил бы подобные эксперименты. Гарри поставил Лили на пол и подошел. Он обхватил Альбуса за талию, пройдясь пальцами по груди Северуса. - Ну же, Ал. Профессор Снейп хочет помочь тебе, но ты не даешь ему возможности заняться этим. Мальчик несколько раз всхлипнул. В конце концов, он ослабил хватку и поднял взгляд на Северуса. - Могу я спуститься к вам завтра? - Возможно, во время вечернего чая, если я не буду работать. Я дам твоему отцу знать. И ты не уйдешь снова сам по себе. Если же ты сделаешь это, то, определенно, ты больше не будешь допущен до моей лаборатории. Мальчик кивнул и развернулся, позволяя своему отцу забрать его у Северуса. *** - И нечего так смотреть! - вернул Северус взгляд. Альбус старался сохранить суровое выражение лица, но вскоре сдался и захихикал. - Он зол, потому что вы не пригласили его в подземелья, - сказал Джеймс. Он посмотрел на Северуса так, будто тот действительно должен был понимать это. Северус протянул руку над столом, чтобы взять джем. Он намазал его на тост и откусил маленький кусочек, все время стараясь найти причину, почему ребенку стоило ответить. Причина не находилась. В конце концов, прошло только... Северус быстро посчитал в уме... девять дней. Что ж, он предположил, что для ребенка это достаточно долгий срок. - Если твой отец согласится, ты можешь прийти ко мне сегодня в два часа ровно на час. - Могу я тоже прийти? - спросил Джеймс. Разве одного Поттера не достаточно? - Вот, Северус, ты не сможешь позволить приходить одному, запретив другому, - сказала Минерва. - Это было бы не честно. Совсем не честно. Северус посмотрел на директрису. - Когда вы вообще видели, чтобы я вел себя честно? Поттер прокашлялся. - Ничего, все в порядке. Джеймс, ты можешь помочь мне в классе. Мне еще многое нужно успеть перед учебным годом. Губа мальчишки задрожала, как будто он... Все, к черту! - Да, ты можешь присоединиться к своему брату, но я думаю, что вы заскучаете через четверть часа. - Северус проигнорировал обоих - хмурого Альбуса (возможно, мальчик не хотел делиться) и улыбающегося Джеймса, - и повернулся к старшему Поттеру. - Я надеюсь, их проводят. Им нельзя позволять бродить по замку без присмотра. - У нас есть Белфри, чтобы приглядывать за ними. Северус чуть не подавился только что откусанным куском тоста. - Белфри? - Белфри - это домовиха, которую я попросила помочь Гарри с детьми, - ответила Минерва. - Вы доверили заботу о маленьких детях домовому эльфу? - Белфри замечательная, - сказал Альбус. Он наколол жареный картофель вилкой и засунул в рот. - И, я полагаю, эта Белфри должна была приглядывать за тобой, когда ты убегал ко мне в подземелья? Поттер кашлянул. - Нет... вообще-то, они были со мной... оба раза. В знак уважения к детям, Северус удержал себя от громкого обсуждения того, почему домовой эльф не будет лучшей заменой для детей, нежели сам Поттер. - Как я говорил ранее, Поттер, следящее заклинание будет не лишним. Как минимум, когда она, - он указал на крохотную девочку, сидящую на отцовских коленях, с одним кусочком яичницы в кулаке и другим, стекающим по ее подбородку, - будет убегать от тебя. Гарри нахмурился и открыл было рот, чтобы ответить, но вмешалась Минерва: - Меры будут приняты, Северус, - ответила она. - Когда начнется учебный год, у Гарри появятся учительские обязанности, и кто-то должен будет смотреть за детьми. Белфри вполне компетентна. - Да, и как только ученики вернутся, Тедди сказал, что будет помогать, как сможет. Я думаю, он попадет в Гриффиндор. Желудок Северуса сделал сальто. Не то, чтобы он мог требовать что-то от самого младшего Поттера, но все же, его очень раздражала мысль о том, что Альбус в скором времени может сдружиться с Люпином. Возможно, стоит позволять мальчишке чаще приходить к нему. - Тедд Люпин? Это еще хуже, чем оставить маленьких чертенят с домовым эльфом. Всего лишь один год его пребывания в Хогвартсе показал, что у Люпина озорной характер. Если бы Джеймс Поттер или Сириус Блэк были бы живы на момент зачатия, Северус мог бы решить, что Нимфадора совершила прелюбодейство.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.