ID работы: 258553

ОДИН, ДВА, ТРИ, ЧЕТЫРЕ, ПЯТЬ - ХОЧУ ТЕБЯ ПОЦЕЛОВАТЬ...

Слэш
PG-13
Завершён
2178
Размер:
11 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2178 Нравится 298 Отзывы 249 В сборник Скачать

ТРИ

Настройки текста
– Мартин, ну что за менуэт!!! Марк слегка раздраженно отталкивает Фримана в сторону, делает три плавных, скользящих шага к Бену, игриво хватается за лацканы пальто и, изящно отставив назад согнутую в колене ногу, аккуратно чмокает замершего Камбербэтча в уголок полных губ, потом невозмутимо оборачивается к хохочущей съемочной группе. – Мы же не викторианскую мелодраму снимаем… Мартин морщит нос, Бенедикт осторожно вытирается, чуть коснувшись рта костяшками пальцев. – О’кей, может, прервемся ненадолго? – Мак-Гиган бросает на Гэтисса многозначительный взгляд, и Марк в ответ неопределенно пожимает плечами. Съемочная площадка квартиры 221-Б по Бейкер-стрит частично пустеет. Мартин отворачивается к камину и молчит, задумчиво передвигая на каминной полке расположенный на ней мелкий реквизит. Бенедикт снимает пальто, усаживается в кресло и тоже безмолвствует. – Бен, ты не оставишь нас на пару минут? – Марк любезно улыбается. Камбербэтч коротко и встревоженно взглядывает на отражающуюся в зеркале над камином нахмуренную физиономию Мартина, потом послушно поднимается и выходит из комнаты. – Мартин… – Марк, все в порядке! – Я же тебя спрашивал… Фриман оборачивается. Несколько секунд они с Марком пристально смотрят друг другу в глаза, потом Мартин опускает потемневший взор долу. – Мне просто неясна мотивация… – Мотивация? – Ну да. Мне непонятно, что заставляет Джона поступить именно так. – А мне кажется, ты прекрасно все понимаешь, – Марк говорит тихо, почти ласково, и Мартин снова поднимает на него глаза. – В любом случае… это должен быть порыв. Причем неожиданный порыв. Неожиданный и для Шерлока, и для самого Джона, и, само собой, для зрителя… Фриман нервно облизывает губы и ничего не отвечает. – Бен! – негромко зовет Марк, и Бенедикт появляется так быстро, словно никуда не уходил, а просто стоял за дверью. – Давайте попробуем еще раз. Камбербэтч снова облачается в верхнюю одежду Шерлока и театрально вздыхает. – Жарко… – Ничего, потерпишь, – проявляет жесткость Гэтисс. Актеры занимают исходную позицию: Бен – у дверей, Мартин – полуприсев на стол в гостиной. – Поехали, – командует Марк. Джон, едва дыша, ошеломленно смотрит на Шерлока расширившимися до предела глазами. Потом медленно отрывается от стола, на негнущихся ногах делает несколько неловких шагов по направлению к другу и замирает в паре футов от него. Робко протягивает дрожащую руку и, слегка коснувшись Холмса, резко ее отдергивает. – Джон… – чуть слышно и явно виновато произносит Шерлок. – Ты… – сдавленно шепчет Джон. – Ты… Потрясение на его лице постепенно осложняется целой гаммой чувств: изумлением, недоверием, испугом, радостью и… гневом. – Ты… – повторяет он с все нарастающей угрозой. – Ты… Руки доктора Уотсона судорожно вцепляются в лацканы пальто Шерлока, лицо искажается страданием. – Ты… – сжав зубы до боли в висках, Джон с яростным исступлением толкает детектива, сильно ударяя его спиной об стену, потом вдруг неожиданно дергает на себя и… Ничего не происходит. Губы Мартина замирают в двух дюймах ото рта Бенедикта, эмоции Джона постепенно покидают его лицо, напряженный взгляд не отрывается от лица партнера по съемкам. Марк на мгновение прикрывает глаза ладонью. – Мартин, все отлично. Еще раз. Сцена повторяется сначала и снова обрывается на том же месте. На этот раз Марк не говорит ничего, Мартин выпускает из рук пальто и чуть наклоняет голову. Камбербэтч быстро переглядывается с Гэтиссом: у Бена в глазах вопрос, у Марка – одобрение. – Еще раз?.. – обреченно вздыхает Фриман. Марк отворачивается, а Бенедикт, неожиданно ухватив Мартина за края коричневого кардигана, резко притягивает к себе и прижимается губами к его губам…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.