ID работы: 2590445

Слишком хороший мальчик

Гет
R
Завершён
228
Пэйринг и персонажи:
Размер:
775 страниц, 243 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 5092 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 151.

Настройки текста
      Упал интендант довольно неудачно и сейчас, разглядывая большую шишку на лбу в зеркало, старательно делал себе примочки.       Когда Рыжий появился в каптёрке, Харальд вскочил, с выражением лица «чур меня!» неуклюже взмахнул руками, задев ванночку и выплеснув её содержимое себе на штаны, отчаянно завопил: — Стоять!!! — Приказ принят, — ответила рыжеволосая бесстрастная кукла и застыла в дверях.       Поскольку киборг на встречу с интендантом, мягко говоря, не спешил, Лия без труда нагнала его в коридоре и сейчас стояла у него за спиной. Она уже не раз видела Рыжего в образе «правильного» киборга, но всё равно вздрогнула от бесцветного механического голоса. Девушка набралась мужества, переступила порог каюты и вежливо произнесла: — Здравствуйте.       Сраженный неожиданным посещением Харальд испуганно вытаращил на неё глаза и упал на стул.       Лия не могла понять, почему вызывает у большинства мужчин на этом крейсере такую одинаковую и довольно странную реакцию — поначалу они все до смерти её пугались. Патрик, Майк, а теперь и Харальд были тому подтверждением. — Добрый день, — наконец-то выдавил интендант. — У меня к Вам большая просьба, — вкрадчиво промурлыкала девушка. — Макс случайно разбил цветочный горшок. Может, у Вас найдется какая-нибудь баночка, которая могла бы его заменить? Мне будет очень жаль, если растение погибнет.       На самом деле, Уайтер был виноват в падении горшка лишь косвенно, но Лия успела заметить, что упоминание имени её мужа всегда волшебным образом действовало на людей. Расчет оказался верным — Харальд не стал исключением. — Зачем же баночка? Я с удовольствием поищу для Вас новенький цветочный горшочек.       Денис стоял позади и умилялся. Слышать от интенданта «новенький», «баночка» и «горшочек» было чрезвычайно забавно. В его обычном лексиконе уменьшительно-ласкательные суффиксы отсутствовали напрочь. — Благодарю, — мило улыбнулась Лия. — Вы так любезны.       Интендант расплылся в подобострастной улыбке. — DEX, сходи в парник и принеси пустой горшок, — резко меняя тон и перестав улыбаться, рявкнул он на Рыжего. — Приказ принят.       Киборг резко развернулся и ушёл, а его место занял Денис. — Привет, Харальд! — бодро поздоровался навигатор и присвистнул, заметив шишку. — Где это ты ударился?       Интендант заскрипел зубами, злобно глядя на навигатора. Высказать парню всё, что он о нём думает, мешала Лия. — Упал, — мрачно процедил он и потёр ушибленный лоб. — Харальд, ты меня извини, я тут приказ необдуманно киберу отдал и… — Необдуманно?! — взорвался интендант. — Какого дьявола я должен страдать из-за безмозглого мальчишки? Я себе чуть шею не свернул, когда твой кибер меня об пол шваркнул! Не умеешь обращаться с техникой — не берись. Вот кэп проснётся, обязательно буду требовать, чтобы он выкинул тебя к чертовой матери из списка лиц с правом управления, пока ты еще кого-нибудь не покалечил! — Харальд, не злись, — смиренно потупился Денис. Интендант уже начал немного успокаиваться, как у навигатора вырвалось: — Хочешь, я тебе на шишку подую? — Убирайся, паршивец! И чтобы я тебя тут больше не видел! — бешено сверкая глазами, завопил Харальд, забыв про Лию.       Девушка закрыла уши руками и, когда гневная тирада смолкла, спросила: — Почему Вы так кричите? — Простите, Лия, — интендант прекрасно помнил, как зовут жену капитана, так как тот присылал ему отдельный список того, что нужно для неё купить. — Вы не могли бы на этот раз простить Дениса? — Харальд замялся. — Я Вас очень об этом прошу.       Голубоглазая девушка была чертовски мила и смотрела на него умоляющим взглядом, но интенданта подобными сантиментами никогда не удавалось пронять. Он думал совсем о другом, а именно — что на это всё скажет капитан?       Если эта крошка просит за навигатора, значит, запросто сможет вывернуть ситуацию наизнанку, и тогда неизвестно — чью сторону примет Макс. Поэтому он решил перестраховаться и пойти ей навстречу. — Хорошо. Только ради Вас.       Денис от неожиданности уронил коробку, которую взял с полки и рассеянно крутил в руках. Раздался звон разбитого стекла.       Щеки интенданта начали багроветь. — А что там было? — смущенно поинтересовался парень, указывая пальцем на коробку.       Харальд прекрасно знал, что навигатор сейчас грохнул комплект дорогих бокалов для коньяка. И право бить их предоставлялось только капитану. Чаще всего они разлетались вдребезги об стену его каюты, когда кэп был не в духе. Так что, Денис только что лишил "Черную звезду" жизненно необходимого запаса расходного материала. — Убирайся вон, криволапый щенок! Иначе, я за себя не отвечаю!       Это было чересчур, тем более, при Лие. Навигатор решил обидеться. — Извинись, Харальд, — неожиданно холодно и твёрдо сказал он. — Я и так слишком много выслушал от тебя за сегодня. — Не собираюсь извиняться перед сопливым мальчишкой, — фыркнул интендант.       Денис ловко перескочил через широкий стол, схватил Харальда за грудки, рывком поднимая со стула, и прислонил к стене. — А мне бы не хотелось из-за твоего упрямства еще больше разукрасить тебе физиономию, — прошипел навигатор.       Харальд, как бывший военный, приёмами самообороны владел отлично, однако мужчина был сверх меры прагматичен и на сей раз предпочёл замять конфликт по трём причинам: 1) один раз он случайно видел тренировку Дениса с Рыжим в зале и был впечатлён его успехами; 2) на них смотрела жена капитана, а неизвестно, в чью пользу закончится схватка, и как она преподаст эту информацию мужу; и, самое главное, 3) серьёзно сцепившись, они наверняка разнесут тут всё в пух и прах, и Уайтеру такой глобальный материальный ущерб вряд ли понравится.       Поэтому интендант наступил на горло собственной гордости, скривился и пробурчал: — Извини.       Денис тут же выпустил его и оттаял: — И ты меня тоже.       Лия, испуганно забившаяся в уголок, облегченно выдохнула. В каптёрке воцарилась неловкая тишина, которую нарушил вернувшийся Рыжий. В руках он держал огромный горшок, больше напоминающий кадку для пальмы. — Приказ выполнен успешно, — доложил он и водрузил кадку на стол.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.