Глава 1. "Подстава"
15 июня 2012 г., 00:41
— Тихо, Джаред, тихо, — улыбнулась своему парню русоволосая девушка. — Если родители засекут мое отсутствие в комнате, то меня ждут большие проблемы.
Время было далеко за полночь. На одной из множества тихих и спокойных улочек этого района, у абсолютно обычного дома, похожего на остальные, как две капли воды, целовалась парочка. Девушка все время оглядывалась на свой дом, который не подавал никаких признаков жизни внутри.
— Да ладно, твой отец уже давно спит, — Джаред поцеловал девушку в нос. — Кэр, ты уже взрослая и вправе гулять сколько пожелаешь!
— Скажи это моему отцу, — Карен помрачнела и грустно вздохнула.
— И скажу, действительно скажу, — храбрился парень. — Пусть только перечить начнет!
— Но-но, умерь пыл, — девушкa тихонько засмеялась. — Ты ведь не хочешь, что бы внезапно всплыли все твои штрафы за парковку и прочие маленькие «проблемки»…
— Ты не говорила, что твой отец коп, — в глазах Джареда мельком пробежал страх.
— Ты не спрашивал, — Кэр прищурила глаз. — Как я посмотрю, то некоторые проблемы у тебя с законом есть.
— Пока нет, — парень прижал девушку еще ближе. — Но теперь, боюсь, могут быть…
— И довольно большие, — Карен углубила поцелуй.
Постояв так еще четверть часа, девушка направилась в дом, грея себя мыслью, что родные уже спят, и очередного скандала можно будет избежать. Но как всегда она прогадала. Как только она вошла в дом, свет сразу включился.
— Вы давно смотрели на часы, мисс, — мать грозно сложила руки на груди. — Нас ждет долгий разговор.
— Ма, пожалуйста не сейчас, — Кэр отмахнулась. — Ты же сама знаешь сколько времени. Давай, я сейчас пойду спать, а завтра утром мы все спокойно обсудим.
Но миссис Андерсон, казалось, была совершенно другого мнения. Было видно, что женщину подняли с постели: длинная бежевая ночная рубашка, помятая прическа, сонное выражение лица.
— Я так не думаю, — в гостиную вошел отец. — Мы поговорим прямо сейчас!
Дон Андерсон был при полном параде, явно недавно приехал с работы. Уже не первый раз задержался в участке, а он и рад стараться, очень любит свою работу.
— Пап?
— Да, я еще не сплю, — зло буркнул отец и вытянул маленький прозрачный пакетик. — Мы должны поговорить об этом.
У Карен отвисла челюсть, девушка ожидала криков по поводу Джареда, поздних возвращений домой, жалобы с колледжа, в конце концов. Чего угодно, но не этого.
— Это не мое!
— А чье? — мать сорвалась на крик. — Мое? Отца? Ты хоть понимаешь, если бы это нашли в нашем доме?
— Я повторяю, это не мое, — Кэр замахала головой, словно сумасшедшая. — Пап, мам, я таким не занимаюсь…
— А чем ты занимаешься со своим Джаредом? — миссис Андерсон никак не могла успокоиться.
— Я нашел это в твоих вещах, — голос отца был подозрительно тихим.
— Ты рылся в моих вещах? Мы же это уже проходили, пап! Пора научиться доверять мне! Ты со своими «детективскими» штучками свихнешься скоро…
— Не смей хамить отцу!
— Я не хамлю, мам, — девушка была зла. — Сколько уже можно прочесывать мою комнату…
— Я не прочесывал, — все так же спокойно, в отличии от матери, говорил отец. — Я всего лишь искал диск с последней нашей годовщины. И могу сказать, что нашел, а под ним — Это.
— Я не знаю, как Оно туда попало. Просто понятия не имею, — Карен смотрела на маленький прозрачный пакетик с каким-то белым порошком внутри.
— Зато я, кажется, догадываюсь, — буркнула мать. — Джаред, твой новый парень.
— Причем тут Джаред, — девушка округлила глаза и уставилась на родителей.
— Дорогая, пойми, — отец подошел к Карен, взял за руку и усадил рядом с собой на диван. — Это болезнь. Это… это очень опасно. Завтра мы повезем тебя в клинику…
— Какая клиника! — девушка подорвалась на ноги. — Я не принимаю эту гадость! Ты посмотри на меня, пап.
— Тогда может он заставил тебя? — спросила миссис Андерсон. — Дорогая, скажи честно! Джаред заставлял тебя хранить их?
— Конечно же нет, мам, — девушка непонимающе смотрела на своих родителей. — Неужели вы мне не верите?
— Тяжело верить дочери, у которой нашел наркотики в комнате, — отец покачал головой. — Здесь пять грамм. Ты понимаешь, что это значит?
— Кажется, да, пап, — Кэр хмыкнула. — Здесь нет Пита.
— Пит спит в своей комнате, — возмущенно начала мать. — Он заучился, бедняжка, ведь скоро экзамены.
— Действительно? — с нешуточным сарказмом в голосе визгнула девушка. — Почему всегда во всем виновата я, а Пит и рядом не проходил? Может с обоими стоило поговорить?
— Пит не мог… — начала повышать голос миссис Андерсон.
— Аманда, — Дон Андерсон устало потер переносицу. — Нужно говорить с обоими, здесь Кэр права. Завтра утром все выясним, дочь.
— Наконец слышу голос разума, — девушка устало побрела к лестнице на второй этаж.
— Но ты все равно на два месяца лишена карманных денег, — у лестницы ее настиг голос матери. — И столько же пробудешь под домашним арестом!
— Что?! — Карен непонимающе посмотрела на мать. — Мне ведь уже давно не шестнадцать, мам! Какой еще домашний арест?!
— Увидишь какой, — миссис Андерсон устало побрела в спальню. — Ты без отчета мне или отцу из дому не выйдешь!
— Но, пап!
— Кэр, я согласен с матерью, — отец тоже направился в спальню. — Эта мера необходима.
— Вы что все, сговорились? — Карен едва не рыдала. — За что?
Но родители уже укладывались спать в своей спальне. Еще где-то с час они будут обсуждать данную проблему. Они услышали свою дочь, теперь все сложнее, ведь она все отрицает.
Карен поднялась на второй этаж, зло посмотрела на комнату с красной табличкой «Keep out» и направилась в свою комнату. Даже не раздеваясь, девушка устало упала на бледно-голубое покрывало. Как всегда родители нашли к чему прицепиться. Если отец немного мягче и всегда пытается выяснить причину конфликта, то мать идет напролом. Всегда. Не удивительно, что отец ей изменяет. Кэр это знала, но ничего сделать не могла. Еще одним камнем преткновения был младший на два года шестнадцатилетний братец-идиот. Как можно было не замечать проделок такого лоботряса? Но все это игнорировали, ведь дорогущий сынок собрался в армию идти. Еще один военный после деда. Карен понятия не имела, что этот мелкий «сухарь» будет делать в армии, но для родителей он был едва не победителем войны. Что же, пусть. Спать абсолютно не хотелось. Предательские слезы медленно стекали по щекам, Кэр давно привыкла плакать беззвучно, не хотелось приносить удовольствие мелкому оборванцу. Да и родителям бы это принесло огромное удовольствие.
Небо за окном немного посерело. Внезапно в голову девушки пришла гениальная идея — свалить как можно дальше от надоевшей семейки. «Как можно дальше» — имело свое определенное местонахождения. А именно девушка собралась к брату матери — Артуру. Дядя Артур был самым любимым родственником и имел достаточно большой бизнес в Филадельфии. Карен не сомневалась, что туда доедет, хотя путь от Нью-Йорка был далеким. Улыбнувшись своей своевременной мысли, девушка положила в кошелек все имеющиеся в наличии деньги и тихо спустилась на первый этаж. Она уже готова была идти в гараж, но вспомнила, что забыла права. Это была бы ее фатальная ошибка. Мысленно ругая себя всеми подходящими словами, Карен вернулась за нужным документом.
Когда девушка все же добралась до гаража, сразу же уселась за руль маминого «Форда». Это было не на зло, просто отцовский автомобиль, оснащенный разными коповскими «штучками» брать было весьма неблагоразумно. Надеясь, что родителей не разбудил шум открывающихся ворот и выезжающего авто, Кэр вырулила на дорогу.
— Отлично, — девушка опустила боковое стекло и позволила утреннему воздуху ворваться в салон. — Прощай, старый добрый Нью-Йорк, здравствуй, Филадельфия!