Глава 25: Выход дракона
7 февраля 2016 г., 20:06
(Двенадцатью часами ранее, в уединённом поместье в Альбионе)
Тёмные фигуры скользили по покрытой туманом территории старого поместья. Особняк не был освещён и казался заброшенным. Фигуры проплыли к боковому входу особняка и прошли через дверь. Внутри тёмная лестница вела в похожую на пещеру комнату, освещённую огнём светильника. В середине комнаты стоял трон, рядом с ним - большой кристалл кремня. На троне сидел человек в маске. Это был тайный конклав Реконкисты.
Когда последние две фигуры вошли в комнату, человек на троне заговорил.
"Шеффилд, ты почти опоздала. Я правильно понимаю, что твоя экспедиция в Тристейн дала результаты?"
"Именно, я заполучила ценного агента, который очень поможет нам в наших начинаниях."
Шеффилд сняла маску, открыв тёмные волосы и неестественно фиолетовые глаза.
Фигура на троне тоже сняла маску и оказалась мужчиной в летах со шрамом на лице. Шеффилд продолжила.
"Принц убыл?"
Мужчина кивнул.
"Он сейчас на борту воздушного корабля, направляющегося в Тристейн, и к утру достигнет цели."
"Значит, наша ловушка захлопнулась, Кромвель. Надеюсь, вы знаете, что делаете. Упуская принца, мы ужасно рискуем. Надеюсь, ваш план сработает."
"Он сработает, наш человек идеально подходит для этого. Принцесса безоговорочно доверяет ему."
"Да?"
"Да. У принцессы есть лучшая подруга, обучающаяся в Тристейнской Магической Академии. Наш человек - её жених."
"Отлично, значит, нас ничто не остановит."
Заговорил один из остальных людей в масках.
"Что насчёт охранника? Он представляет угрозу."
Кромвель отмахнулся.
"Не думаю. Ему не сравниться с виконтом."
В темноте раздался новый голос.
"Виконт Вард - пижон и глупец. Он недооценит телохранителя малявки, и это будет стоить ему жизни, попомните мои слова."
Шеффилд указала на новоприбывшую женщину в плаще.
"Вот агент, о котором я говорила, я вызволила её из тюрьмы. Позвольте представить - Фуке Сыплющаяся Земля."
Женщина вынула руки из-под плаща, обнажая перебинтованные пальцы, и сняла маску. Её глаза горели ненавистью.
"Я когда-то тоже недооценила его. Я решила, что он обычный простолюдин, солдат, каких полно в нашей армии. Я знаю, что за человек этот Кросби - он не просто рыцарь или маг. Он пришёл из другого мира, его оружие делает бесполезной любую магию, кроме самой могучей. Я поклялась, что человек по имени Кросби проклянёт день, когда он пощадил мою жизнь, я помогу вам в вашей мелочной войне с Тристейном, если вы дадите мне отомстить человеку, который покалечил и обесчестил меня."
Кромвель потёр подбородок.
"Что за человек этот сэр Кросби?"
Ещё один человек снял маску и заговорил.
"Я думаю, что знаю ответ, Лорд Кромвель. Я встретил сэра Кросби на фестивале, и сразу понял, что он сложнее, чем кажется на первый взгляд."
Шеффилд бросила на него недовольный взгляд.
"Если вы всё знали, сэр Персиваль, то почему ничего не предприняли?"
Кромвель взмахнул рукой.
"Спокойно, Шеффилд, дай моему другу договорить."
Сэр Персиваль кивнул.
"Я считаю, что этот сэр Кросби - крайне опасный человек. Он навсегда изувечил одного из моих лучших наёмников, защищая лучшую подругу принцессы, притворяющуюся служанкой. Если слухи не врут, она просто избалованная дочь богатой семьи, но он рисковал своей жизнью, чтобы защитить её."
Дворянин покачал головой.
"Поговорив с ним, я понял, что он - хороший, честный человек. Бримир помоги, я уверен, что это так. Если бы все мои подчинённые были такими, мы бы были непобедимы."
"Но такого не будет."
Он улыбнулся Шеффилд.
"Нет, не будет. Как я уже сказал, он крайне опасен, он беспощаден, но не ослеплён честолюбием, его навыки отточены в бою, он силён, но связан совестью и непоколебимой верностью своим близким. Его нельзя взять ни подкупом, ни шантажом."
Шеффилд хмыкнула.
"Короче, он из тех невыносимых людей, которые обычно бывают героями эпосов."
Улыбка пропала с лица сэра Персиваля.
"Да, и я каждый вечер благодарю Бримира за то, что он только один, Реконкисты ради. Если таких людей в Тристейне хотя бы двое, мы обречены."
Вдруг раздался громоподобный рокот, огни светильников замерцали, огненный камень засветился зловещим кроваво-красным светом, как магма. Из его центра донёсся голос, похожий на звук столкновения континентов.
"Глупцы. Глупые людишшки, сскулящщие в тёмном углу как побитые пссы, лишь засслышшав об одном человеке, примите к ссведению, что он такой не один, ссс ним ещщё нессколько. Его ссобратья ессть даже на вашшем жалком осстрове."
Кромвель был шокирован.
"Что? Как?"
Голос продолжил.
"Имеет значение только для людишшек. Воровка права, они - ссолдаты, убийцы из другого мира, мира нассилия, сславного насилия... и оружие... ахх, в ссравнении с оружием его мира вашша мелкая элементальная магия - дешшёвые фокусы... огненное оружие, оружие, сжигающщее, калечащщее, убивающщее сотни тысячи, одно - даже миллионы одним огненным шшаром. Вот какие люди противостоят вам. Но я предлагаю вам помощщщь..."
Храбрости заговорить хватило только у Шеффилд.
"Ч-что за помощь?"
"Ещё одна душша пришшла из их жесстокого мира, поглощщённая жаждой мессти, я смог заполучить её. Я дал ему ссвой образ, он мой Первый, мой Накриин, что в нашем ту'ум означает 'Возмездие', и я дам его вам, ессли вы пообещщаете оссвободить меня."
"Как?"
"Неважно. Я сснабжу васс ссредствами и знаниями, а вы должны пообещщать сслужить моим целям."
Шеффилд оглянулась на Кромвеля и остальных членов внутреннего круга Реконкисты. Все они дружно кивнули, только сэр Персиваль воздержался, отведя глаза. Она снова повернулась к огненному камню.
"Мы согласны, Владыка Алдуин."
"Отлично, я дам вам своего Первого, не разбрассывайтессь моими дарами. Если вы потерпите неудачу, я буду крайне огорчён."
Примечания:
В общем, помните, как Драконорожденный уничтожил Алдуина в Свонгаарде? Ну, он не то чтобы уничтожил его, он изгнал его в Тёмное Царство. Оттуда он мог искушать потерянные души, ведшие не слишком приятный образ жизни, и делать их своими драконами. Ну, и склонять недалёких злодеев выпустить его в свой мир. Ну, и нарастить ещё больше пафоса в процессе.