Часть 10. Переговоры
15 декабря 2014 г., 14:41
Зуко вдруг почувствовал, что ему не хватает воздуха. Он хотел вскочить на ноги, хотел швырнуть огненным шаром в агента Дай Ли – и не мог. Он безвольно сидел на полу, неподвижно глядя в темно-зеленые глаза гипнотизера, и не мог заставить себя отвести от них взгляд. Все мысли Зуко моментально испарились, окружающий мир исчез, оставив его один на один с этими зелеными глазами, которые, казалось, прожигали его насквозь, пронизывая его душу, вытесняя все другие эмоции, кроме всепоглощающего парализующего страха.
– Успокойся, Зуко. – Властный глубокий голос агента, казалось, прозвучал прямо в голове Зуко. – Расслабься, не бойся. Ты в безопасности.
Внезапно на периферии зрения Зуко мелькнула какая-то тень, а в следующее мгновение агент Дай Ли отлетел к стене, отброшенный мощным ударом плеча. Зуко вздрогнул, вырываясь из вязкой прострации, в которой он только что пребывал, и непонимающе уставился на неожиданно вынырнувшего из темноты Джета.
– Зуко, очнись! – громким шепотом окликнул его тот, и в то же мгновение сокрушительный удар каменного кулака сбил его с ног. Джет врезался спиной в деревянную перегородку, крепко приложившись об угол затылком, и медленно сполз по ней на пол. Зуко вскочил на ноги, но тут его сильно качнуло, и он едва успел придержаться за лестничный поручень, чтобы не рухнуть обратно на пол. Внезапно дикая боль от страшного удара камнем пронзила его плечо. Его отбросило назад, и он кубарем покатился по ступенькам до самого низа лестницы, ударяясь головой, локтями, спиной. Упав на пол, он, превозмогая боль во всем теле, попытался приподняться, но тут же снова бессильно повалился на землю. Последнее, что Зуко успел увидеть – это ошарашенный взгляд склонившегося над ним генерала Буджинга, после чего в глазах у него потемнело, и сознание окончательно оставило его.
Зуко содрогнулся, когда поток ледяной воды окатил его с головы до ног, и попытался вскочить с места, но быстро понял, что сделать этого не может. Он сидел на полу, его руки были высоко подняты и заведены над головой, запястья охватывали каменные кандалы, которыми он был прикован к стене за своей спиной. Плечо в месте удара каменным кулаком агента Дай Ли горело огнем. Ребра нещадно болели, голова кружилась, а к горлу подкатывала тошнота. Зуко медленно поднял голову и встретился с насмешливым взглядом серых глаз генерала Буджинга.
– С пробуждением, Зуко, – проговорил генерал, и на губах его заиграла ехидная усмешка.
Зуко мотнул головой, отбрасывая с лица непослушную прядь, и яростно уставился на заговорщика.
– Знаешь, Зуко... – Буджинг пододвинул к себе стул и неторопливо уселся на него, все так же насмешливо глядя на пленника сверху вниз. – Когда я узнал, что очередной наш тщательно продуманный план пошел прахом, я даже немного отчаялся, решив, что ты слишком уж твердый орешек, и расколоть тебя нам не удастся. Но когда в следующую минуту ты в буквальном смысле слова свалился мне на голову, я понял, что вселенная сама преподносит мне тебя в качестве провидения. Ты окружил себя надежной охраной, нанял телохранителя, стал чрезвычайно осмотрителен и осторожен, так что мы не имели ни единой возможности подобраться к тебе. И после всего этого ты вдруг оказался настолько глуп, что сам явился сюда, фактически отдавшись мне в руки.
Зуко нервно стиснул зубы, стараясь не выдать обуревающего его отчаяния.
– Ты ввязался в недетскую игру, мальчишка. – Генерал чуть наклонился, приблизив свое лицо к лицу пленника. – А ведь я тебя предупреждал. Не нужно тебе было рисковать своей жизнью и жизнью твоей маленькой подружки.
Он едва успел отпрянуть, когда жгучий поток пламени, вырвавшийся изо рта Зуко, чуть не опалил ему кожу. Размахнувшись, генерал отвесил пленнику такую крепкую пощечину, что у того на глазах непроизвольно выступили слезы.
– Наглый щенок! – яростно прошипел Буджинг. – Так и не научился уважению. Мало тебя отец тогда наказал.
– Не Вам говорить об уважении, генерал, – тихо отозвался Зуко. – Вы плетете заговоры, организовываете покушения и поднимаете руку на своего суверенного правителя.
– Ты? Правитель? Не смеши, – с нескрываемой злостью в голосе отозвался Буджинг. – Надеюсь, ты не забыл, что я подал в отставку сразу же, как только ты взошел на трон? Я слишком люблю свою Родину, чтобы служить невесть что возомнившему о себе сопляку, который только и делает, что разрушает все то, что было создано нашим настоящим правителем Озаем.
На лице Зуко отразилось глубочайшее презрение.
– Вы говорите о любви к Народу Огня, генерал? Вы, тот, кто безжалостно жертвовал преданными своей стране солдатами, обрекая их на верную гибель? Ваши стратегии ведения боев всегда отличались особой жестокостью, на какую не был способен больше ни один другой офицер. Вы видите в подданных Страны Огня лишь живое мясо на поле боя, и у Вас язык поворачивается говорить о любви к своему народу?
– Глупый мальчишка! – негодующе воскликнул Буджинг. – Я много лет вел свой народ к победе в Столетней Войне. К тому времени, как ты научился ходить, я уже одержал такое количество побед, какое тебе даже во сне не привидится. А чего добился ты, Зуко? В то время как я и другие преданные своей стране люди делали все, чтобы достигнуть победы в войне, ты шлялся по миру и занимался непонятно чем. А потом вернулся, как герой, и лишь для того, чтобы предать своего отца и весь Народ Огня! Ты присоединился к Аватару, чтобы он помог тебе захватить трон. И когда Народ Огня был в шаге от победы в Столетней Войне, ты вдруг решил остановить ее, и только лишь для того, чтобы бездарно растрачивать власть и богатства, завоеванные Страной Огня за все это столетие.
Глаза Зуко недобро сузились, а на губах его заиграла такая надменная усмешка, что любой, увидевший сейчас этого сидящего на полу, скованного камнем, облаченного в перепачканную, местами порванную, одежду, со спадающими на лицо мокрыми спутанными волосами парня, даже не подумал бы усомниться в том, что перед ним сейчас находится истинный правитель.
– С этого и нужно было начинать, генерал, – небрежно проговорил Зуко. – Деньги. Новый мировой порядок Вам невыгоден в финансовом плане, и именно поэтому Вам так претит мое правление. Знаете, во время моих скитаний по миру я узнал очень много разных людей, генерал, но настолько низких и лицемерных, как Вы, мне, пожалуй, не доводилось встречать ни разу.
Буджинг яростно оскалился и угрожающе занес объятую пламенем руку.
– Тебе мало одного шрама, гаденыш? – злобно прошипел он. – Я выжгу тебе все лицо, полностью. Посмотрим, будешь ли ты таким же дерзким после этого.
– Вы этого не сделаете, генерал, – покачал головой Зуко. – Я Вам нужен живым. Иначе мы бы сейчас с Вами не разговаривали.
Буджинг еще несколько секунд сверлил его ненавидящим взглядом, а затем, выпрямившись, рассеял огонь в воздухе.
– Ты прав. Я не буду тебя сейчас убивать. – Заложив руки за спину, он неторопливо прошелся по залу. – Есть другие способы воздействия на тебя. Кстати, – он заинтересованно обернулся к пленнику, – как ты смог вырваться из-под влияния гипноза?
Зуко небрежно откинулся назад и криво усмехнулся.
– Я не такой дурак, генерал, чтобы выдавать свои секреты, – повторил он фразу Буджинга, в точности копируя его интонацию.
Тот иронично ухмыльнулся в ответ.
– Ладно, не хочешь говорить – не надо. Теперь это не так уж и важно. – Он снова приблизился к Зуко. – Ты обвиняешь меня в жестокости, но даже не осознаешь, насколько важно таким, как мы, уметь не поддаваться эмоциям. Трудные времена требуют трудных решений, Зуко. А ты на это не способен.
Пленник вопросительно вскинул бровь, не сводя взгляда с лица генерала.
– Тебе несказанно повезло, что ты нашел свою подружку. Но ведь она не единственная, чьей жизнью ты дорожишь, не так ли? Есть еще твой дядя, старый человек, с которым в любой момент может произойти несчастье. А еще твои друзья. Твой телохранитель – он ведь не просто наемник, правда? Интересно, хватит ли у тебя хладнокровия слушать его предсмертные вопли и ничего не предпринимать?
В этот момент агент Дай Ли, который все это время стоял по правую руку от пленника, сделал шаг в сторону, и Зуко увидел за его спиной Джета. Тот сидел у стены в нескольких шагах от него, в точно таком же положении, что и сам Зуко, с той лишь разницей, что рот его плотно зажимал камень, не позволяя издать ни звука. Выглядел Джет весьма неважно. На виске его запеклась кровь, на лице красовались кровоподтеки, одежда была в нескольких местах изодрана. Встретившись с Зуко взглядом, Джет отрицательно мотнул головой, но тут же удерживающий его камень грубо прижал его к стене, не давая ему больше пошевелиться.
У Зуко перехватило дыхание. Мысли его заметались в голове, словно стайка спугнутых птиц. Он медленно перевел взгляд на Буджинга, лицо которого просто светилось самодовольством.
– Я не отдам корону Озаю, что бы Вы ни делали, – твердо проговорил он, облизнув внезапно пересохшие губы.
Генерал равнодушно пожал плечами.
– Конечно, Зуко. Это твое право. Но, если ты вдруг передумаешь и захочешь остановить пытку – только скажи, договорились?
Камень, сковывающий руки Джета, вдруг дернулся вверх, вынуждая того встать ровно. Один из агентов Дай Ли медленно приблизился к пленнику, и хотя лицо его оставалось совершенно неподвижным, Зуко прекрасно видел садистскую жестокость во взгляде агента. Дай Ли протянул руку, снимая каменный кляп с лица Джета, и тот тут же, обернувшись к Зуко, быстро заговорил:
– Зуко, не соглашайся! Не отдавай корону! Они…
Резкий удар каменным кулаком в живот пленника прервал его речь. Кандалы не дали Джету согнуться, и он лишь, охнув, слабо дернулся в оковах. Последовали новые удары: в живот, в грудь, в сердце. Джет судорожно хватал воздух раскрытым ртом, стараясь не издавать ни звука, но от очередного тяжелого удара в челюсть не выдержал и тихо вскрикнул.
– Стойте!
Агент Дай Ли замер и с нескрываемой насмешкой во взгляде обернулся к Зуко.
– Ну, что же ты так торопишься, Зуко, – иронично проговорил Буджинг. – Мы же еще даже не начинали. Джет – парень крепкий, он еще долго может выдержать, поверь.
– Не нужно. – Зуко опустил взгляд, порывисто дыша, словно после длительной пробежки. – Это не имеет смысла. Генерал Буджинг, я никогда не отдам корону Озаю. Но я согласен пойти Вам навстречу и выполнить некоторые из Ваших требований. Давайте попробуем договориться.
Губы генерала растянулись в торжествующей ухмылке.
– Разумно, мальчик. Но ты ведь осознаешь, что тебе придется стать моей марионеткой на троне?
– Осознаю, – мрачно отозвался Зуко. – Я не готов вносить изменения во внешнеполитические отношения Страны Огня с другими государствами, но мы можем уладить те вопросы, которые касаются лично Вас и Ваших… ммм… друзей.
– Этого будет недостаточно, – покачал головой генерал. – Тебе придется в корне изменить всю свою политику. Подумай, может, тебе все же стоит сложить с себя ответственность, вернуть трон Озаю, а самому уехать куда-нибудь подальше отсюда со своей куклой, в которую превратилась твоя невеста? – Он кивнул агенту, и тот снова занес кулак для очередного удара, но резкий оклик Зуко вновь прервал его:
– Стойте! Хорошо, я согласен выслушать Ваши условия. Генерал, озвучьте, какие именно требования я должен буду выполнить, и тогда я смогу дать Вам окончательный ответ.
– Очень хорошо. – Буджинг снова опустился на стул перед пленником. – Я понимаю, Ваше Величество, что место и Ваше положение не слишком удобны для ведения переговоров, но, надеюсь, Вы закроете на это глаза.
Зуко мрачно хмыкнул в ответ, глядя куда-то в сторону.
В этот момент раздался двойной глухой стук в дверь. Все присутствующие резко обернулись к входу, а в следующее мгновение тяжелая железная дверь с оглушающим грохотом сорвалась с петель и со страшной силой ударилась в противоположную стену.
Лица Зуко и Джета одновременно просияли радостными улыбками.
– Простите, что задержалась, парни, – поприветствовала их Тоф и перешагнула порог.
Резким толчком руки Тоф раскрошила в пыль полетевшие в нее каменные перчатки, и внезапно выросшая из пола каменная колонна отбросила одного из агентов Дай Ли к стене. Оставшиеся на ногах трое агентов бросились к Тоф. Она легко ушла от их атаки, создав на пути нападающих каменную преграду, и, обернувшись к Джету, сорвала с его рук кандалы.
Почувствовав свободу, Джет метнулся в угол, схватил валяющиеся там шуан-гоу и обернулся к наседающим на девочку агентам.
– Ну, теперь поговорим по-другому, – мрачно пробормотал он и бросился вперед.
В глазах Буджинга сверкнула ярость. Внезапно мозг Зуко пронзило понимание. Вывернувшись, насколько ему позволяли прикованные к стене руки, едва не выламывая себе запястья, он ногой отразил направленный в него огненный удар и послал в ответ огненный шар. Генерал отпрянул в сторону и снова швырнул в Зуко пламенный сгусток. Тот не сумел отбить атаку, и огненный шар ощутимо ударил его, вызвав новый взрыв жестокой боли во всем теле. Зуко бессильно откинулся назад, не в состоянии пошевелиться от охватившей его боли и слабости, и с трудом поднял взгляд на Буджинга. На лице мужчины ясно отражались все его мысли. Генерал не позволит ему уйти отсюда живым.
Очередная каменная колонна рассыпалась на куски, и вся комната моментально заполнилась густой пеленой едкой серой пыли. Неожиданно перед Зуко возник неясный силуэт, а в следующее мгновение резкий удар клинком по каменным наручам разбил их на куски.
– Вставай, чего расселся.
Зуко ухватился за протянутую ему руку, и Джет рывком поднял его на ноги.
– Спасибо... – Зуко закашлялся. – Тоф, убери это!
Пыль резко осела, словно невидимая рука прижала ее к полу. Тела троих агентов Дай Ли безжизненно валялись на полу, четвертый, тяжело дыша, готовился атаковать неподвижно замершую перед ним Тоф. В нескольких шагах от Зуко, с ненавистью глядя на него, стоял в боевой стойке Буджинг, а со ступеней лестницы растерянно взирал на происходящее информатор. Джет перевел быстрый взгляд с одного покорителя огня на другого и, небрежно сплюнув, самодовольно ухмыльнулся.
– Этот парень мой, генерала оставляю тебе, – проговорил он, поднимая клинки.
Зуко коротко кивнул, и уголок его рта изогнулся в торжествующей усмешке.
– Защищайтесь, генерал.
Первый огненный взрыв разбил одну из плит каменного пола зала. Буджинг едва успел отскочить в сторону, и тут же направил в противника несколько огненных шаров. Зуко без труда отразил пламя, и сразу же вновь атаковал генерала огненными вспышками. В мгновение оказавшись рядом, он нанес заговорщику несколько резких ударов, вкладывая в них всю свою силу. Буджинг не успевал отбивать стремительные атаки молодого ловкого соперника. Всего несколько мгновений потребовалось Зуко на то, чтобы, перехватив руку генерала и нанеся ему сокрушительный пламенный удар, отбросить его к стене.
Зуко пришел в неистовство. Он безостановочно наносил генералу новые и новые огненные удары. Соперник с трудом отражал смертоносное пламя, не успевая атаковать сам. Вот он пропустил удар, затем еще один. Яростно оскалившись, Зуко ударил генерала мощной огненной бомбой, и тот, потеряв равновесие, грохнулся на землю. Выставив перед собой руки, Буджинг прикрыл голову, ожидая очередной огненной атаки, но ничего не произошло. Подняв голову, он встретился с Зуко взглядом, который, застыв перед ним в боевой стойке, с презрением смотрел на поверженного соперника.
– Именно так и закончился бы наш несостоявшийся Агни Кай, генерал, – горько усмехнулся он.
– Бей, чего ты ждешь? – с ненавистью воскликнул Буджинг.
Зуко насмешливо вскинул бровь.
– О, нет, генерал. Я, конечно, не обладаю таким же потрясающим хладнокровием, как Вы, но вполне могу контролировать свои действия. Вы мне еще понадобитесь живым. Тоф, – обернулся он к подруге, которая стояла в стороне, скрестив руки на груди и, несмотря на явную слепоту, будто бы наблюдала за происходящим, – могу я тебя попросить?
– Конечно, горячий парень, о чем речь, – ухмыльнулась та, и камень моментально сковал генерала по рукам и ногам.
– Спасибо, – кивнул ей Зуко и снова обернулся к Буджингу. – Ну, что, генерал, продолжим наши переговоры?
– Я, честно говоря, уже успел испугаться, что тебя они тоже поймали, – тихо проговорил Зуко, не спуская внимательного взгляда с сидящих у противоположной стены скованных камнем и кусками металла пленников. – Я тянул время, как мог, но тебя так долго не было…
– Прости, – пожала плечами Тоф. – Верхние этажи сплошь сделаны из дерева. Там нет ни камня, ни металла. Я ничего там не чувствую и ничего не могла сделать. После того, как Дай Ли утащили Джета в зал, наверх поднялся информатор. Мне пришлось ждать, пока он отвлечется на допрос нашего бандита, чтобы потихоньку выбраться на крышу.
– Хорошо, что ты пришла. – Зуко широко улыбнулся. – Спасибо тебе.
– Да, не за что, горячий парень. – Тоф дружелюбно врезала ему кулаком в плечо. Зуко, поморщившись, потер ушиб и немного отодвинулся.
Они с Тоф вдвоем остались охранять пленников, пока Джет поспешил во дворец за помощью. Зуко чувствовал себя смертельно уставшим, а новый стресс, вызванный последними событиями, похоже, окончательно добил его. Он с трудом боролся с обморочным состоянием, заставляя свой разум сосредотачиваться на чем-то конкретном, повторяя про себя математические формулы, чтобы не позволить себе провалиться в такое желанное забытье. Сейчас главное дождаться гвардейцев и суметь добраться до дворца. Допросом заговорщиков он займется завтра. Хотя один вопрос он все же должен выяснить сейчас.
С трудом поднявшись на ноги, Зуко решительно приблизился к одному из скованных металлом агентов Дай Ли. Тот поднял голову и встретился холодным взглядом темно-зеленых глаз с золотистыми глазами Лорда Огня.
– Расскажи, как мне вернуть Катару? – жестко проговорил Зуко. – Как вывести ее из транса?
– Это не транс, молодой человек, – спокойно ответил гипнотизер. – Программа Джу Ди полностью изменила сознание твоей девушки. Теперь это совершенно другой человек. Она никогда не вспомнит своего прошлого. Ты можешь использовать ее тело, но ее память тебе не вернуть. Смирись, Зуко. Покорительницы воды Катары больше не существует.