Часть 33. Отповедь
28 февраля 2015 г., 18:14
– Папа, мне надо с тобой поговорить!
Хакода поднял взгляд на ворвавшуюся в его дом, словно ураган, Катару и недоуменно повел бровью.
– Катара, это не может немного подождать? – Он кивнул на сидящего перед ним Инту.
– Не может. – Катара одарила Инту гневным взглядом и снова обернулась к отцу. – Папа, это срочно. Пожалуйста.
Хакода несколько секунд сверлил ее пристальным взглядом, а затем коротко кивнул.
– Инту, закончим наш разговор немного позже. Подумай пока над тем, что я тебе сказал.
– Да, вождь Хакода.
Инту поднялся на ноги и, слегка поклонившись вождю, покинул дом.
Катара заняла его место, опустившись на пол перед отцом, и уставилась на свои сложенные на коленях руки.
– Слушаю тебя, Катара, – первым нарушил воцарившееся молчание Хакода. – Догадываюсь, что ты хотела поговорить о произошедшем между Инту и Зуко, не так ли?
– Что он тебе наговорил? – ответила вопросом на вопрос она.
– Инту? – переспросил Хакода. – Он рассказал о драке.
Катара подняла на него серьезный взгляд.
– Он сказал, что Зуко напал на него?
– Ну, да, почти. – Хакода небрежно откинулся назад, скрестив руки на груди. – Зуко пришел к Инту поговорить, но они снова поспорили, и в итоге Зуко не сдержался и напал.
– Он лжет, – бесцветным голосом произнесла Катара.
Хакода тяжело вздохнул.
– Послушай, Катара, я прекрасно понимаю твои чувства, но…
– Зуко не нападал на Инту, – перебила его Катара. – Он не мог этого сделать. Он вообще не выходил из дома прошлой ночью.
– Катара... – Хакода незаметно закатил глаза. – Послушай меня внимательно. Инту потому и не хотел ничего мне рассказывать, что знал, что и ты, и друзья Зуко будете оправдывать его. Он так и сказал, мол, какой смысл что-то рассказывать, если Зуко все равно останется безнаказанным.
– Нельзя наказывать человека за то, чего он не делал.
– Катара, – терпеливо продолжил Хакода. – Я серьезно поговорил с Инту. Я постарался его убедить не раздувать из этого происшествия скандал и оставить все, как есть. Если он согласится удовлетворить мою просьбу, то никаких последствий не будет.
– Он не сделает этого, – мрачно отозвалась Катара. – Он ведь умышленно оклеветал Зуко. Он только и добивается того, чтобы выставить Зуко агрессором, неужели ты этого не понимаешь?
Хакода поднялся на ноги и медленно прошелся по дому туда-сюда.
– Я много раз имел дело с людьми огня, – негромко проговорил он. – Поверь, слухи об их агрессивности отнюдь не преувеличены. Зуко просто не сдержался, это его природа, его характер, и я это прекрасно понимаю. Я вовсе не оправдываю Инту, он действительно перегнул палку. Но Зуко все равно не имел никакого права нападать на него.
– Да не нападал Зуко ни на кого! – в сердцах воскликнула Катара. – Папа, я клянусь, что он никуда не выходил из дома прошлой ночью.
– Откуда ты это знаешь? – пожал плечами тот. – Он мог уйти, когда ты спала.
Катара помедлила несколько секунд, а потом подняла на отца решительный взгляд.
– Я это знаю, потому что мы не спали всю ночь.
Брови Хакоды ошеломленно взметнулись вверх.
– В каком смысле – не спали?
– Ты все правильно понял… – Не выдержав отцовского взгляда, Катара снова опустила голову. – Мы с Зуко уже давно очень близко общаемся. И эту ночь мы провели вместе. Он не уходил из дома.
Хакода даже застыл на месте, неотрывно глядя на дочь, а спустя несколько секунд медленно опустился на пол.
– Я все же очень надеюсь, что сейчас ты просто лжешь, чтобы выгородить его, – тихо проговорил он.
Катара отрицательно покачала головой.
– Я не лгу.
– Но ведь это… Это… – Хакода был настолько ошеломлен словами Катары, что даже растерял все свое красноречие. – Катара, да как ты могла?! Как Зуко мог? Я ведь доверял ему!
– Папа, – перебила его Катара. – Зуко – мой будущий муж. Мы помолвлены. Мы любим друг друга. Мы не делаем ничего плохого.
– Та как же это не делаете ничего плохого?! – рявкнул Хакода так резко, что она даже вздрогнула. – Это же… О, духи, да как же ты могла допустить такое, Катара? Ты ведь даже еще недостаточно взрослая!
– Папа, а почему ты так удивляешься? – неожиданно подняла голову она и встретилась с отцом решительным взглядом. – Хоть я сама этого и не помню, но мне достаточно рассказали о моей прошлой жизни, чтобы я хорошо понимала, что происходит. Я была достаточно взрослой, чтобы на меня и на Сокку можно было оставить все племя, когда ты сам отправился на войну. Я была достаточно взрослой, чтобы присоединиться к Аватару для помощи в его миссии. Я была достаточно взрослой, чтобы путешествовать по всему миру, при этом еще и заботясь о своих друзьях. Я была достаточно взрослой, чтобы неоднократно сражаться с врагами. Но, оказывается, при всем при этом я не была достаточно взрослой, чтобы строить свою личную жизнь так, как сама нахожу это правильным. Какие-то у тебя двойные стандарты, папа. Как, впрочем, и у всего нашего племени.
Хакода бросил на нее исподлобья суровый взгляд.
– О чем ты говоришь?
– А разве непонятно, о чем я говорю? – очень тихо, но твердо ответила Катара. – Я говорю о вашем отношении к Зуко. Вы словно забыли, что если бы не он, не его помощь, не его самопожертвование, Аватар не сумел бы свергнуть Озая и предотвратить геноцид Царства Земли. Вы забыли, что это именно он остановил столетнюю войну. Вы не хотите признавать всего того, что он сейчас делает для мира, для восстановления мирового порядка. Вы все относитесь к Зуко так, словно он ваш главный враг.
– Катара, ты прекрасно знаешь, что это не так.
– Я говорю о том, что вижу, папа. – Катара поднялась на ноги и приняла вызывающую позу, скрестив руки на груди. – Я потеряла память, но не разум. Мы с Зуко приехали на Южный Полюс, чтобы я могла повидаться со своими родными, с друзьями. Мы думали, что эти положительные эмоции помогут вернуть мне воспоминания. Но с самой первой минуты здесь единственное, с чем мы постоянно сталкиваемся, так это с осуждением и ненавистью.
– Никто не осуждает и не ненавидит тебя.
Глаза Катары гневно сузились.
– Зуко – мой возлюбленный и будущий муж, – отчеканила она. – Все, что касается его, касается и меня. И когда кто-то возводит клевету на него, я принимаю ее и на свой счет. Зуко не избивал Инту сегодня ночью, папа. Я даю тебе слово, что всю эту ночь он провел со мной. Он не стал ничего говорить, чтобы сохранить мою честь. А вот у моего соплеменника, похоже, чести нет совсем. Спасибо, что выслушал меня. Доброй ночи, папа.
Катара коротко поклонилась отцу и, резко развернувшись, покинула его дом.
Не успела Катара отойти от дома Хакоды и на десяток шагов, как на нее со всего разгону кто-то налетел. Она едва сумела избежать столкновения, но не удержала равновесия, однако пара сильных рук успела перехватить ее прежде, чем она упала в снег.
– Эй, привет, Катара, – раздался знакомый голос. – Прости, я не заметил тебя. Ты такая маленькая.
– Привет, Джет, – не отрывая взгляда от земли, отозвалась она. – Все в порядке.
– Катара, что случилось? – с тревогой спросил он, склонив голову и заглядывая ей в лицо.
Катара помедлила пару секунд, а затем, резко развернувшись, указала на сидящего неподалеку на борту ледяного бассейна Инту.
– Инту утверждает, что Зуко напал на него этой ночью и избил его. И теперь вся деревня обвиняет Зуко в проявлении агрессии к Южному Племени.
Глаза Джета изумленно расширились, брови взметнулись вверх.
– Инту говорит, что это Зуко избил его? – ошеломленно повторил он и, получив в качестве ответа утвердительный кивок, с угрожающим видом направился к нему. – Эй, ты что, вообще охренел? Тебе совсем жить надоело, да?
– Вождь Хакода, Вы слышите? – обернулся Инту к вышедшему в этот момент из дома вождю и вскочил на ноги. – Я потому и не хотел ничего Вам рассказывать, потому что знал, что они будут заступаться за Зуко и выгораживать его. Сейчас он Вам еще расскажет, будто бы это он сам дрался со мной.
– Да ты ублюдок лживый! – воскликнул Джет, хватая говорящего за отворот куртки. – Ты готов пойти на все, лишь бы опорочить Зуко, да?
– Джет, остановись сейчас же, – приказал Хакода.
– Ты знаешь, что я обычно делаю с такими тварями, как ты? – яростно прошипел Джет прямо в лицо Инту, игнорируя слова вождя. – Я их убиваю!
Он резко толкнул Инту, и тот полетел на снег. Не успел он даже прийти в себя после падения, как Джет подскочил к нему и, издав яростный рык, со всего размаха нанес удар кулаком ему в лицо. Голова Инту резко дернулась, он крепко приложился затылком об ледяную плиту, а Джет, не давая ему передышки, схватил его за шиворот, чуть приподнял и ударил коленом в живот.
Неожиданно несколько рук, вцепившись в Джета, словно клещи, резко дернули его назад и оттащили от лежащего на земле.
– Джет, ты что творишь?! – резко выкрикнул Хакода. Они вместе с Бато с трудом удерживали вырывающегося из их захвата довольно худощавого парня.
– Зуко не дрался с Инту этой ночью! – воскликнул Джет и снова рванулся к медленно принявшему сидячее положение молодому покорителю воды. – Это был я! Эта мразь совершенно не следит за своим языком, а в тех местах, где я вырос, за такое принято отвечать! Это я избил Инту, Зуко здесь не при чем!
– Я знаю, что это был не Зуко.
Услышав последние слова вождя Хакоды, Джет резко обернулся к нему и даже перестал вырываться.
– Инту солгал мне, – продолжил Хакода, отпуская ему.
Бато мельком глянул на друга и тоже разжал руки. Джет выпрямился, не делая больше попыток напасть на своего недруга.
– Но я рад, что выяснилось, кто это был на самом деле, – продолжил Хакода. – Мне было крайне не по себе при мысли о том, что кто-то из нашего племени способен на подобное зверство.
Джет мрачно хмыкнул.
– Я не нападал на Инту со спины, – проговорил он, вытаскивая из кармана соломинку и зажимая ее зубами. – Это была честная драка. Я же не виноват, что он оказался таким слабаком.
– Так ты не избивал его?
– Нет! – пылко воскликнул Джет, но тут же снова придал своему голосу безразличную интонацию. – Нет, это была драка. Мне тоже немного досталось. Между прочим, я к оружию даже не притронулся, а он использовал покорение воды. Ваша дочь, вождь, намного искуснее в покорении, чем эта лживая тварь.
Хакода одарил Инту суровым взглядом, от которого тот даже сжался, и покачал головой.
– Почему началась драка?
Джет нахмурился и отвел взгляд.
– Я же сказал, Инту произнес очень плохие слова, за что и был призван к ответу.
– И ты не хочешь повторять их?
– Нет.
Хакода коротко кивнул и обернулся к Инту.
– Инту, приведи себя в порядок и зайди ко мне. Мне нужно очень серьезно с тобой поговорить. Джет, ступай к себе. И, будь добр, держи себя в руках, пока ты не доставил своему другу еще больше проблем.
– Так это ты напал на Инту?!
Зуко ошеломленно смотрел на приятеля, не в состоянии даже сразу принять услышанное.
– Я не нападал на него, – махнул рукой Джет. – Мы честно подрались.
– Честно? Честно?! Джет, да ты вообще знаешь, что подразумевается под словом «честь»?
– Эй! – возмутился тот. – Инту сам нарвался, за что и получил.
– О, Агни! – Зуко обессилено закатил глаза. – Джет, ты хоть понимаешь, как сильно ты меня подставил?
Джет недовольно нахмурился.
– Слушай, я же не знал, что этот Инту окажется такой крысой. Я ничего не говорил, потому что считал, что это наше личное дело. Кто ж мог знать, что он обвинит в тех царапинах, что я ему нанес, тебя?
– А немножко подумать ты не мог, да?! – рявкнул Зуко и заходил по дому из угла в угол. – Ты же видел, как он старался спровоцировать меня. Почему ты никогда не думаешь?
Катара и Аанг, сидя чуть в стороне, напряженно наблюдали за этим резким диалогом.
– Кто бы говорил, – ухмыльнулся Джет, но Зуко наградил его таким яростным взглядом, что улыбка моментально слетела с его лица.
– А тебе все шуточки, да? – едва сдерживаясь, прошипел Зуко сквозь зубы. – Ты даже не понимаешь, что мог угробить мою жизнь?
– Зуко, ну все же выяснилось. Серьезно, остынь.
– Да хватит уже говорить, что мне делать! – яростно проорал тот. – Ты меня уже достал, Джет! С самого первого дня нашего знакомства ты постоянно пытаешься мной манипулировать. Из-за тебя я постоянно попадаю в неприятности. Ты все время меня подставляешь! Меня достали твои ухмылочки! Меня достали твои подколки! Меня достало это! – Он резко выхватил соломинку из зубов приятеля и разъяренно отбросил ее в сторону. – Ты меня достал, Джет!
– Зуко, ты перегибаешь палку, – вмешался Аанг, вскакивая на ноги. – Джет не мог знать, что все так обернется.
– А ты вообще отвали от меня, Аанг! – гневно обернулся к нему Зуко. – Предатель!
– Что? – огромные серые глаза Аанга изумленно расширились.
– Что слышал! – Зуко уже не просто кричал, он пришел в исступление. – Как ты мог после всего того, через что мы прошли, усомниться в моей честности?! Как ты мог поставить под сомнение мои слова, Аанг?!
– Зуко, я не…
– Меня уже достало! Как же меня все это достало! – Зуко схватился за голову и отвернулся от друзей, обратив взгляд к потолку. – Я на Южном Полюсе всего три дня, но за это время на меня свалилось такое количество дряни, что даже Джао не пожелаешь! Вождь Хакода сомневается в моей любви к Катаре. От осуждающего взгляда Канны я уже не знаю, куда деваться. Практически каждый житель этой деревни так сильно ненавидит меня, что моя аура уже стала черной. Катара уже на второй день после нашего прибытия решила нарваться на смертельную опасность. Какой-то ничтожный простолюдин запросто позволяет себе осыпать меня оскорблениями. Один лучший друг подставляет меня перед всем племенем, а другой ставит под сомнение мою честь. Даже местная рыба, и та смеется надо мной!
– Зуко, – подойдя к нему, Катара взяла его за руку, но тот, мельком глянув на нее, резко отстранился.
– Катара, я приехал сюда только в надежде, что это поможет тебе вернуть воспоминания. Увы, все напрасно, мы в этом уже убедились. Больше меня здесь ничего не держит. Так что завтра же мы садимся на корабль и возвращаемся в Страну Огня, пока Джет не решил кого-нибудь убить, чтобы потом снова свалить это на меня.
Джет гневно нахмурился.
– Зуко, лучше заткнись.
– Нет, Джет, это ты заткнись, – рявкнул Зуко. – И вообще, оставьте меня в покое! Занимайтесь своими делами и не трогайте меня. Я не хочу, я не желаю видеть никого из вас! – резко развернувшись, он быстро направился к выходу.
– Зуко, ты куда? – испуганно воскликнула Катара.
– Пойду прогуляюсь, – не оборачиваясь, бросил Зуко. – Да что ж это такое?! Тут даже двери нет, чтобы хлопнуть ею!
Он яростно ударил кулаком по стене и исчез в метели.
Идти по рыхлому снегу было тяжело, но Зуко не замечал этого, быстро шагая вдоль берега, все больше и больше отдаляясь от деревни. Несмотря на то, что солнце уже давно зашло, вокруг было светло, как днем. Метель не утихала, резкий ветер пригоршнями бросал колючий снег в лицо, но он только еще ниже опускал голову, упрямо шагая вперед. Ох, ему бы сейчас надеть маску Синего Духа, перевоплотиться в свое альтер эго и забыть обо всем хотя бы на какое-то время.
Резкий порыв шквального ветра ударил Зуко в спину, и тот, не удержавшись на ногах, рухнул в снег. Он замер на несколько секунд, лежа без движения, а затем медленно сел на колени и огляделся по сторонам.
Зуко оказался на обширном плато, заваленном плотными снежными сугробами. Из-за снегопада невозможно было ничего разглядеть дальше, чем на расстоянии нескольких шагов. И если бы не быстро заметаемая снегом дорожка его собственных следов, он даже не смог бы сориентироваться, в какой стороне находится деревня. Белая мгла.
Поднявшись на ноги, Зуко торопливо отряхнул куртку от снега и повернул в обратную сторону. Нужно возвращаться, а не то, того и гляди, он сам потеряется в этой снежной пустыне. Он хорошо помнил свои чувства, когда они с дядей пересекали пустыню Ши Вонг, направляясь в Ба Синг Се. И хотя воды с собой у них было вполне достаточно для такого путешествия, ощущение, что они никогда не выберутся из этих бесконечных песчаных барханов, не оставляло его вплоть до того момента, пока, наконец, песок под ногами не сменился каменистой пустошью, на которой постепенно начали появляться высохшие пучки травы.
– Зуко!
Зуко вскинулся и напряженно вгляделся в снежную пелену.
– Катара?
– Зуко! – голос прозвучал намного ближе.
Зуко бегом рванулся вперед и вскоре сумел разглядеть впереди темный силуэт.
– Катара, что ты здесь делаешь? – Зуко заключил возлюбленную в объятия и прижал ее к себе.
– Я пошла за тобой. – Голос Катары заметно дрожал. – Я боялась, что ты можешь сделать какую-нибудь глупость. Ты так расстроился, и я очень испугалась за тебя.
– Катара, я же не самоубийца, – выдавил из себя улыбку Зуко и прижался губами к холодным губам подруги. – Мне просто нужно было немного остыть.
– Нельзя ходить в тундру одному, – шмыгнула носом Катара. – Ты мог потеряться.
– Я шел вдоль берега. Я бы не потерялся. Кроме того, я же недалеко ушел.
Во взгляде Катары появилось какое-то странное выражение.
– Что? – нахмурился Зуко.
– Недалеко ушел, говоришь? Ты хоть знаешь, сколько ты здесь бродил?
– Минут пятнадцать?
– Часа полтора, не меньше! Я уже отчаялась найти тебя. Я шла по твоим следам, но никак не могла догнать.
Зуко ошеломленно уставился на нее.
– Катара, прости, – растерянно пробормотал он. – Я просто так задумался, что, похоже, совсем потерялся во времени… Я не хотел, чтобы ты беспокоилась за меня. Ты же… ты же сама могла потеряться в снежной тундре!
– Я думала, что догоню тебя. – Резкий порыв ветра едва не сшиб ребят с ног, и они, вцепившись друг в друга, с трудом удержали равновесие. – Я побежала за тобой сразу же, как только ты ушел. – Катара подняла голову, на ее губах появилась улыбка, и Зуко невольно залюбовался подругой. Ее длинные ресницы с налипшими на них снежинками смотрелись очень мило и трогательно. – Давай возвращаться. Ребята наверняка уже беспокоятся о нас.
– Ох... – Зуко понуро опустил голову. Ослепляющий гнев, охвативший его в тот момент, когда Джет рассказал о происшествии с Инту, иссяк, уступив место печали и усталости. – Я наговорил им так много лишнего… Я вовсе так не думаю, правда. Я прекрасно понимаю, что Джет не хотел подставлять меня.
– Он это тоже понимает. Он не обиделся. – Катара стянула свою рукавицу и ласково сжала ладонь Зуко. – Пойдем домой. Я уже начинаю замерзать.
– Пойдем. Мне нужно извиниться за свое поведение.
Крепко держа подругу за руку, он уже было шагнул в направлении деревни, как вдруг резко замер и прислушался.
– Что случилось, Зуко? – подняла она на него настороженный взгляд.
– Я что-то услышал… – Зуко приложил палец к губам, призывая ее к молчанию. Он еще несколько секунд вслушивался в вой пурги, и вдруг до его слуха снова донесся далекий, едва различимый крик. – Кто-то кричит. – Он коротко переглянулся с Катарой. – Это потерявшиеся охотники.