ID работы: 25998

Проклятие любви

Слэш
NC-17
Завершён
41
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
62 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 77 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 9. Пасека

Настройки текста
—Ну, так ты скажешь, наконец, кто он, или нет? — наседала на меня Ри-тян. —Или нет! — я отбивался от нее из последних сил. Меня ужасала сама мысль о том, что мне придется все вспомнить, прочувствовать это снова, еще раз испытать ту боль и унижение. Но остановить Ри-тян было невозможно. Она, как заправская охотничья собака, почуяв слеш, сметала на своем пути все. Ну почему все женщины, как женщины, а именно моя подруга – яойщица? —Ну почему нет? Пожалуйста! Пожалуйста-пожалуйста! Хочешь, я про тебя слеш не буду писать? — уговаривала меня Ри-тян. —Хочу, — от такого действительно трудно отказаться. —Неделю, — договорила подруга. —Нет, — я тут же скис. —Ну ладно, две недели. —Нет. —Хорошо, уговорил, месяц. Кто он? Кто-то, кого я знаю? Да? Да?! —Нет. Я и сам не знаю, кто, — язык мой – враг мой. —Как? — потрясенно выдохнула подруга. —Вот так, — видимо придется все-таки рассказать. С другой стороны и правильно, она в этих делах опытная, может, скажет, что нужно сделать, ну там, обработать, то-се, пятое-десятое. —Эм… Тебя что, — иногда она проявляет просто чудеса сообразительности. —Давай поговорим не здесь, — быстро прервал я Ри-тян. —Ладно, — слишком покладисто согласилась она. Ой, чует мое сердце, не к добру это. *** —Проходи, сейчас чай поставлю, — мы пришли ко мне после работы. Ри-тян была удивительно терпелива и не задала мне пока ни одного вопроса. Хотя, она же знает, что если я дал слово, то я обязательно сделаю. Иногда я жалею, что такой обязательный. —А это что? —Не обращай внимания, это остатки небольшого погрома в ванной. —Такого небольшого, что не осталось ни одной целой вещи? — пробормотала себе под нос Ри-тян. —Что? — обернулся я. —Я говорю, тебе на кухне помочь, или ты сам все сделаешь? — сказала громче подруга. —Сам. Проходи в зал, я сейчас все принесу. —Хай-хай. На кухне я поставил чайник, немного погремел посудой, составляя ее на поднос, и сел за стол, дожидаясь пока вскипит вода. Сел, и понял, что именно собираюсь сейчас сделать. Понял, и страх вернулся. Я сжался на табурете, пытаясь унять дрожь во всем теле. ″Почему, почему все это произошло именно со мной? За что мне все это? ″ Засвистел чайник. Я, как парализованный, смотрел на него расширенными зрачками, не двигаясь с места. Вбежала Ри-тян, выключила газ и принялась меня успокаивать. И я, как маленький ребенок, прижимался к ее груди, цепляясь за кофту и ревел, выплескивая напряжение, скопившееся внутри. Подруга крепко обнимала меня, гладила по голове и шептала что-то ласковое. Начиная успокаиваться, я стал прислушиваться к тому, что же она говорила. —А еще в детстве, я тайком бегала на пасеку. Знаешь, я жутко боялась пчел, но мне было безумно интересно, откуда же берется такой сладкий мед? — подруга вела рассказ плавно и ласково, как будто пела колыбельную. — И вот я, маленькая, глупая шестилетка, подходила к этим большим гудящим ульям и отчаянно дергала на себя крышку. Естественно, на меня тут же устремлялись рассерженные пчелы. Я, сначала, смотрю на них в панике, а потом с диким визгом срываюсь с места. До сих пор не понимаю, как я тогда смогла убежать? Видимо инстинкт самосохранения тогда был сильнее любопытства. Домой я пришла только под вечер. Ну и жуткий у меня был видок, скажу я тебе. Несколько полученных мною укусов распухли и жутко чесались, сама вся в ссадинах, царапинах, в волосах трава и мусор, платье порвано, все в грязи. В общем кошмар. Бабушка, где стояла, там и села, — в этом месте я хихикнул. Ри-тян тут же отвлеклась от своего рассказа. — Успокоился немного? —Ага. А ты с чего начала вдруг рассказывать по пасеку? —Не знаю. Надо же тебя как-то успокаивать? Увидела мед на столе, вот и вспомнилось. Старалась говорить тихо и ровно, чтобы было ощущение этого… как его?.. защищенности, вот. Получилось? — посмотрела Ри-тян на меня с улыбкой. —Получилось, — ответил я, окончательно успокоившись. —Тогда отпусти мою кофту, будем чай пить. —Ой, — я тут же выпустил ткань из рук, стремительно краснея. —Давай чашки. —Вот. Взяв все необходимое, мы с удобством устроились на диване в большой комнате. Чай был умеренно горячий, печенье – достаточно сладким, настроение – повышалось. Было уютно и спокойно. Я расслабился и улыбнулся напряженно наблюдающей за мной подруге. —Ну ладно, давай уже, — без тени улыбки произнесла Ри-тян. —Хорошо, — я серьезно кивнул и, глубоко вздохнув, приготовился к рассказу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.