ID работы: 260559

Научить Шерлока любить...

Гет
NC-17
Завершён
473
автор
ad infinitum бета
Размер:
51 страница, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
473 Нравится 127 Отзывы 105 В сборник Скачать

Нужно просто уметь ждать…

Настройки текста
Он раскрыл дело на следующий же день. И начал скучать, как это обычно у него бывает. Она почувствовала себя ненужной. Она была манекеном, на котором, ко всему прочему, висела одежда из прошлой коллекции – ее никто не замечал. Под «никто» имелся в виду, конечно, Шерлок. Холодный разум детектива больше не беспокоили мысли о девушке. Скажи ему кто-то, что он вообще способен обратить на кого-то внимание, Шерлок бы презрительно усмехнулся. Он сознательно выбрал работу, предпочел ее мирским слабостям. Другие чувства и отношения отвлекали его. Поэтому он просто не допускал их существования. Но с Эшли было не так. Собственно, что устраивало его в Джоне – это его ненавязчивость. Он не мешал Шерлоку работать. Наоборот, был его верным спутником. Он чувствовал, что Эшли может быть не менее незаметной. Если она выдержит его игнорирование – испытание пройдено. Очередной эксперимент, о котором девушка и не догадывалась… Эшли стояла в ванной, облокотившись на раковину. Она не видела Шерлока пару недель. На работу ее провожал Джон. Угроза со стороны Мориарти была, но детектив считал, что простое похищение по дороге в клуб – это слишком банально для злого гения. Эшли не замечала, что все еще продолжает плакать. «На что я надеялась? Ему было скучно – поэтому он и брал меня на расследование». Девушка бессильно уставилась в одну точку. Перед ней как назло появились его вьющиеся кудри. И ухмылка. «- Ну и как, я прошла вашу проверку? - В некотором роде», эти слова не покидали ее мыслей. Эшли умылась и отправилась заваривать кофе. Как бы банально это не звучало, горький горячий напиток приводил мысли в порядок. Ей было страшно. Она не представляла, что может вернуться к прежней жизни. Что однажды она проснется на своей кровати и не услышит сумасшедших звуков скрипки. Да и вообще никогда не увидит холодных глаз детектива. Эшли закрыла лицо руками. Она должна это просто пережить. Пройдет время, и она отнесется к этому, как к странному сну. Эшли почувствовала, что хочет домой. Она устала от жизни на Бейкер-Стрит. Она чувствовала, что потеряла себя. Эшли казалось, что привычная обстановка поможет ей прийти в себя. Девушка усмехнулась: «Прямо как в «Унесенных ветром», когда Скарлетт решила вернуться в родную усадьбу, Тару». Но она не хотела сама заходить к Шерлоку. «Он подумает, что я специально ищу встречи с ним. Нужно просто ждать». С этими мыслями девушка уснула. Этажом выше засыпал и детектив. Настроение было прескверное. Он только что завершил расследование и снова скучал без дела. «Если завтра ничего не подвернется… Может, наконец-то объявится какой-нибудь маньяк или ограбят все банки Лондона…». Шерлок усмехнулся: такое под силу лишь ему, а он на стороне ангелов… Но он уже знал, чем займется завтра. Завтра он будет вести одну из самых захватывающих игр со своим заклятым врагом. Мориарти. Эшли открыла глаза и увидела сидящего в спальне Шерлока. Он задумчиво смотрел в окно. Прежде всего, девушка испугалась. «Что он здесь делает? Может, ставит на мне свой очередной эксперимент?» Машинально она проверила, нет ли на ней каких-нибудь проводов или капельниц с изобретенным детективом реактивом. Услышав движения девушки, Шерлок обернулся. - А, проснулись! Вставайте, вы мне сегодня нужны. «Говорит так, будто мы вчера только расстались. Хотя, чего же еще я хотела от него? Да и вообще, как я могла хоть на что-то надеяться?» Эшли присела на кровати, натянув на себя одеяло. Хотя на ней и была ночная рубашка, девушка не хотела показываться перед этим мужчиной только в кусочке тонкой ткани. Шерлок изучающе смотрел на девушку. От взгляда его холодных испытывающих глаз по спине Эшли пробежала дрожь. Так тигр смотрит на жертву, готовясь к атаке. - Я решил выманить Мориарти. Вы должны сделать кое-что, что подтолкнет его к действиям. - Может, он вообще забыл обо мне? С чего вы взяли, что я ему вообще интересна? Шерлок поморщился. - Ему интересен я, а не вы! Просто я в который раз перешел ему дорогу, помешав убить вас. Он не оставит это просто так. Эшли пожала плечами. - И что я должна сделать? - Вы сходите со мной вечером в ресторан. - Мы сделаем вид, что у нас свидание? – Эшли хотела казаться равнодушной, но для нее все происходило в полусне. Шерлок фыркнул. - Мориарти слишком хорошо знает меня, чтобы поверить в это! - Тогда что? - Пусть думает, что вы мой компаньон. В любом случае, мы напомним ему о вас. - Думаете, он постоянно следит за вами? - Нет, но он следит за блогом, это точно. Джон уже сделал несколько записей, которые должны привлечь внимание Мориарти. Эшли посмотрела на Шерлока. Этот человек играл ее жизнью. Он забыл о ней на несколько недель. Он вспоминает о ней лишь когда это нужно в его работе. Ему все равно. Он как ребенок увлекся игрой, дурацким соперничеством, кто умнее всех в Лондоне. Он даже мысли не допускает, что это может быть не он и тогда… Тогда ее убьют. Может, хватит быть послушной девочкой? - А если я не соглашусь? – Слова медленно прозвучали и оставили после себя тишину. Шерлок бросил на Эшли пронизывающий взгляд. - Почему? - Я не тешу себя мыслью, что вы хоть немного беспокоитесь об окружающих вас людях, но, скорее всего, я все еще остаюсь вашим клиентом. И мне такие методы больше не по душе. Шерлок презрительно посмотрел на Эшли: - Значит, вы испугались. Что ж, я в вас ошибся. - Я не испугалась! Просто… Мне надоело, что вы обращаетесь со мной, как с вещью! Яростный взгляд Эшли скрестился с недоуменным взглядом Шерлока. - Я обращался с вами так же, как и со всеми! Развернувшись, детектив направился к двери. Эшли забыла о смущении и вскочила с кровати. - В том-то и ваша проблема, что вы и сами не замечаете, насколько вы высокомерны и невнимательны! Шерлок остановился и подошел к Эшли. Он говорил медленно и четко: - Вы похожи на маленького ребенка, – и добавил небрежным тоном: - Но в этом не ваша вина. Вы все такие, женщины. - Вы просто не умеете с ними обращаться. - Вы думаете? Просто я досконально знаю тонкости отношений и поэтому я сознательно от них отказался. - Вы можете знать психологию отношений чисто теоретически, но вам никогда не понять, как это закрывать глаза от удовольствия и переставать чувствовать свое тело. Как это, когда сознание покидает тебя, и ты не ощущаешь больше ни времени, ни всего, что вокруг. Вам этого никогда не представить, об этом вы не прочтете в книгах. И вы никогда не сможете заставить девушку испытать эти же чувства, не познав их сам! Эшли была возмущена. У нее были причины вести себя так. Он не имел права называть ее ребенком. А главное, все то немногое, что было до этого, - все перечеркнуто этой ссорой. Она с вызовом посмотрела ему в глаза. В ответном взгляде читался такой же вызов. «Какое право она имеет так говорить со мной? Еще и презирать меня? За кого она меня принимает?» Резко наклонившись, Шерлок с силой прижался к губам Эшли. От неожиданности девушка замерла. Эшли захотелось прижаться к нему, но она не шевельнулась. «Что Шерлок делает? Не похоже, что он действует по описанию из книжек, хотя… Черт, ну уж нет, он не докажет мне, что ничего не чувствует!» Эшли нежно ответила на поцелуй, слегка покусывая губу Шерлока. Всего полшага в его сторону… По телу Шерлока прошел ток. Детектив почувствовал, как к нему еле осязаемо прикоснулись два твердых соска. Он так давно старался не допускать подобных эмоций и сейчас сам попался в собственную ловушку. Шерлок отстранился от Эшли. Мгновенный взгляд на нее – проверка реакции. Затуманенный взгляд, припухшие от поцелуя губы и частое дыхание. Эшли опустила глаза, и секундная ухмылка Шерлока осталась незамеченной. - Сегодня в семь вечера. Будьте готовы. Детектив развернулся и вышел из комнаты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.