Часть 19
14 апреля 2015 г., 01:54
Когда я говорил, что у нас с Дакотой не получится сдружиться, я имел в виду, что она будет пытаться испортить мне жизнь любыми способами. При чём каждый раз изощрённее другого. А если быть точнее, то она просто пытается испортить мои документы и отчёты, над которыми я так кропотливо тружусь. Но ведь моя работа — моя жизнь, как бы жутко это не прозвучало. Поэтому, Винстон всего-навсего пытается пустить мою жизнь под откос. Но у неё, естественно, ничего не выходит. Я профессионал своего дела.
Помимо беспричинной ненависти к моей персоне, я также узнал, что Дакота является сплетницей до мозга костей. Меньше, чем за двое суток, я узнал, что милая и скромная мисс Маффин, из отдела кадров, лютая расистка, мистер Милтон ведёт личный дневник о состоянии менструального цикла своей жены, миссис Моррисон имеет интимные отношения с мистером Тафтоном, а мистер Тафтон с мистером Флетчером. Никогда бы не подумал.
— Фрэнк, у меня серьёзная проблема!
Не знаю, плохо это или хорошо, но именно сегодня я смог, хоть и немного, сблизиться с Анеттой в моральном плане. Ведь сейчас секретарша выглядит настолько встревоженной и взволнованной, что её внутреннее состояние можно прочитать, как открытую книгу. Такой всплеск эмоций не каждый день увидишь.
— Какая проблема? — спросил я, отложив недавно составленный отчёт в сторону. Я мог бы соврать, сказав, что меня это не волнует, но… любопытство, любопытство, любопытство!
— Дакота Винстон, — с презрением шипит девушка, быстро расхаживая по офису и время от времени поправляя свои идеально уложенные волосы. — Она… зверь просто! Ты представляешь, что я сегодня услышала?! Крошка Ми оказалась расисткой! — Забыл сказать, что Анетта и Маффин неплохо общаются. — Ты можешь себе это представить?
— А где доказательства? Сплетни, они и есть сплетни. Но что доказывает правдивость этих самых слухов?
Порассуждаем логически.
— Я говорила, что Дакота зверь? Так вот, эта женщина намного хуже, чем какая-то животинка. Ты знаешь, что она сделала? Она заказала пиццу! Да, звучит, конечно, безопасно, но вся суть в курьере. Он афроамериканец. Винстон попросила Ми заплатить ему за доставку, но поскольку у той "небольшие" проблемы с темнокожими, то… эм…
— Что? Что произошло?
— А ты разве не слышал криков? — Анетта в шоке уставилась на меня.
— Н-нет… — неуверенно промямлил я, — и всё же. Что произошло?
— Мне проще выразиться её словами, но я не стану этого делать, поскольку чёрная табличка с надписью «censored» не появится в районе моего рта, как в каких-нибудь фильмах.
— Оу… ясно. — Такую неловкость и смятение я ощущаю в первый раз. — А… а где сейчас мисс Маффин?
— Ох, Фрэнки, ты пропускаешь все самые интересные события, — горько усмехнулась Анетта, но всё же поспешила ответить, — её уволили. То есть, мистер Уэй мимо проходил и совершенно случайно услышал пламенные оскорбления Ми в сторону несчастного курьера. Тот выглядел таким виноватым и поникшим, что моё сердце невольно сжалось. И не только у меня… Как молния, влетев в офис, где как раз и происходил весь этот бедлам, мистер Уэй так громко гаркнул, что даже у меня заложило в ушах. А потом… Господи, как же он орал…
— Орал?! — Ого! Мистер Уэй никогда не позволяет себе повышать голос! Похоже, Маффин его настолько рассердила, что даже бедный Джерард не смог сохранить самообладание.
— Именно. Я и не знала, что у него такой громкий и сильный голос. В общем, курьер в шоке, Ми плачет, Винстон смеётся, мужская часть боится, а женская, кхм, возбуждена…
Медленно, но верно мой шок возрос до невозможности.
— Возбуждена…?
— Да, и это странно, хочу сказать. Но, тем не менее, вид кричащего начальника завёл их, почему-то. Хотя, должна признать, вид рассерженного и раскрасневшегося мистера Уэя выглядел довольно горячо. В общем, когда он вдвое больше обычного заплатил курьеру, Ми заставил писать увольнительную, всех работников разогнал по офисам, и, после чего сам ушёл, Винстон продолжала гадко ухмыляться и своими змеиными глазками прожигать курьера, что в тот момент с несчастным видом пересчитывал свою выручку, прежде чем уйти. Так грустно.
— Но… подожди. — Один момент я не уловил. — Откуда Дакоте было известно о курьере и его, кхм, цвете кожи? Может, это простая случайность?
— Сомневаюсь. — Анетта выглядит задумчивой, как никогда раньше. — Винстон пустила слух ещё до того, как заказала пиццу. А случай с курьером только подтвердил правдивость её слов. Мне кажется, она всё это подстроила.
— Но зачем ей это делать? Какую пользу она из этого извлекает? — спросил я, искренне не понимая намерений мисс Винстон.
— Не знаю, скорее всего, просто характер такой. Ну, или она преследует какие-то собственные цели.
— Какие?
— А я-то откуда знаю? — резко выпалила секретарша, сурово взглянув на меня исподлобья. — Знала, давно бы сказала!
Почему она так нервничает? Может, потому что её «секрет» в опасности? Но секрет ли это вообще?
— Ладно, не буду тебя мучить лишними вопросами. — Встав со своего места, я размял чуть затёкшие мышцы и, посмотрев на настенные часы, произнёс:
— Я обедать. Идёшь?
— Я? — удивлённо воскликнула Анетта, словно я пригласил её не пообедать, а отдать мне свою зарплату. — Нет. По крайней мере, не в этом свинарнике, что вы называете столовой комнатой.
— Ну как хочешь. Моё дело предложить.
***
— Фр-рэнк?
Невольно скрипнув зубами от внезапного слащавого голоса над ухом, я, даже не думая скрывать нефильтрованную раздражительность, что в данный момент обильно сочится со всех щелей, сурово взглянул на обладателя.
— Что, Дакота? — прошипел я сквозь зубы, еле сдержав желание резко отодвинуться в сторону, как только Винстон решила присесть рядом со мной.
— Я узнала кое-что интер-ресненькое о нашем начальнике, — тихо проговорила она, предварительно оглянувшись по сторонам.
Стоит ли описывать, как мои внутренности скрутились в тугой узел от услышанного?
— И ч-что же…?
— Мистер-р Уэй гомофоб.
Не. Может. Быть!
— Да ты шутишь! — воскликнул я, немного не рассчитав громкость. — Как такое возможно?! Это… это законно вообще?!
— Тише, Фр-рэнк, — хихикнула Винстон от произведённого на меня эффекта, в то время, как мне дико хотелось расхохотаться на всю столовую комнату от безысходности и правдивости этой "новоиспеченной" сплетни.
— И когда ты об этом узнала? – поинтересовался я, едва сдержав истеричный смех.
— Две минуты назад.
— И кто об этом уже успел узнать?
— Все.
Воу, а я "слегка" недооценил эту женщину. А ведь даже страшно подумать, на что ещё способно это адское отродье в юбке.
— Это… это быстро.
— Я могу быстр-рее, — гордо произносит Винстон, задрав свой «клюв» к потолку.
Пф, нашла, чем гордиться.
— Ой, смотр-ри. Вр-раг тычинок идёт, — гаденько хихикнула Дакота, указывая на начальника.
Фу, как пошло прозвучало!
Однако, я никогда не откажусь лишний раз полюбоваться на мистера Уэя. И поэтому, повернув голову в сторону дверей, я искоса взглянул на зашедшего Джерарда и, не сдержавшись, нежно улыбнулся ему в спину.
Сонный, медлительный, заспанный, немного лохматый. Ну не чудо ли?!
Еле переставляя ноги, Джерард устало зевнул и, наконец, подойдя к кофейному аппарату, достал из кармана помятый доллар. Господи, он же спит прямо на ходу!
Кое-как разгладив банкноту, мистер Уэй попытался вставить её в купюроприёмник, но та никак не хотела поддаваться. Более того, помялась ещё больше!
— Давайте я вам помогу, мистер Уэй, — услышал я отдалённый голос, и через секунду рядом с начальником образовался мистер Кит, протягивая свой идеальный доллар, на котором не было ни единой складочки. Ну, вернее, я так думаю. Ведь издалека мне трудно разглядеть детали. Трудно, но возможно.
— Вам какой? — спрашивает Кит, сунув банкноту в кофейную машину, которая с одобрительным жужжанием приняла её внутрь.
— Классический. Крепкий, — прохрипел Джерард, отчего желание сжать начальника в своих крепких объятиях повысилось на ещё одну планку. И как моё лицо ещё не треснуло от умиления?
— Держите, — произнёс Кит, аккуратно вручив мистеру Уэю коричневый стаканчик с горячим дымящимся кофе.
— Огромное человеческое спасибо Вам, мистер Кит. Вы спасли мне жизнь, — ответил Джерард, улыбаясь уголком губ и, чуть отпив своего напитка, умилительно поморщился.
— Фр-рэнк…? — достиг моего слуха ошарашенный голос мисс Винстон, отчего я тут же сел прямо и в неком возмущении уставился на «собеседницу», если её можно так назвать.
— Чего тебе?
— Т-ты влюблён в мистер-ра Уэя…?
О. Мой. Бог!
Услышав эти слова, я так сильно прочувствовал шок и боль, что чуть не потерял сознание прямо на месте! Будто лёгкие изрезаны наточенными кинжалами, сердце покрошено на мелкие пылинки, мозг заледенел, отчего черепная коробка треснула и осколками впилась в кожу головы, разрывая её на кровоточащие раны.
— С чего ты эт-то взяла? — Господи, как мне научиться звучать убедительнее?!
Ничего не ответив, Дакота вскочила с места и, прикрывая ладонью рот, как ошпаренная вылетела из столовой комнаты.
Думаю, на Джерарде и моей карьере можно поставить точку.
Примечания:
ШЕДЕВРИЩЕ:
http://ficbook.net/readfic/3111693