ID работы: 2611973

Тигр всегда полосатый

Гет
R
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Два года спустя…       - И ты в это веришь? – длинноногая брюнетка в мнимом расстройстве прикусила губу, но тотчас рассмеялась и тряхнула бокалом с шампанским, едва не разлив жидкость на пол. Хрусталь блеснул, отражая свет десятка ламп. Вдали раздался звон бокалов и приглушенный смех, кареглазый шатен с изрядным брюшком провозгласил тост. Очередную банальность вроде тех, что уже говорил этим вечером:       - За Джеймса или за что я уважаю Джеймса…       Девушки не вслушивались. Собственный разговор волновал их намного больше.       - Вот еще. Да большего бабника…       Вид проходившего мимо мужчины лет шестидесяти заставил сплетниц прикусить язычки и приветливо кивнуть боссу:       - Мистер Гарред…       Мужчина кивнул в ответ и поспешил удалиться, оставляя девчонок наедине. Чем они не преминули воспользоваться!       - Так вот он сказал…       Джеймс Гарред, генеральный директор автомобильного концерна Ауто Уоркерс, в очередной раз прошелся по банкетному залу, с улыбкой разглядывая собственных сотрудников, кое-кого из их клиентов и других гостей. Их компания устраивала благотворительный вечер в пользу детского приюта в штате Луизиана. Это был не первый подобный вечер в Ауто Уоркерс. Джеймс Гарред тратил на благотворительность почти столько же, сколько и сам Билл Гейтс. В этом году его «жертвой» стал детский приют в обители пеликанов*. Это решение Гарред принял в последний момент. Изначально он ведь планировал оставить деньги в Калифорнии как поступал прежде, искренне любя штат, в котором родился и вырос.

I love you, California, you're the greatest state of all. I love you in the winter, summer, spring and in the fall. I love your fertile valleys; your dear mountains I adore.*

      «Золотые слова» - не раз думал Гарред, покуривая трубку и слушая старые пластинки (что поделать, в некоторых вопросах он был ужасно старомоден). Но и у «Золотого штата»* были проблемы. Рядом с бескрайними пляжами, переполненными пышногрудыми красотками, будто сошедшими с обложек журналов для взрослых, ютились приюты, где в морду били чаще, чем говорили: «спасибо» или другую вежливую хрень, на узких улочках Города Ангелов, не так далеко от знаменитого Голливуда толкали дурь, после которой малолетки только и мечтали о карьере гангстеров, а затем подыхали не дожив и до тридцати.       Золотой штат…       Джеймс Гарред обо всем этом знал, но в этот раз решил не в пользу Калифорнии. Это произошло неделю назад. Скотт Томас, представитель Луизианского приюта, рыжеволосый парень чуть старше тридцати с изрядным количеством, как показалось Джеймсу, ирландской крови, едва заметными морщинами над верхней губой и глубоко посажеными зелеными глазами оказался очень настойчив. Уже на второй встрече с Гарредом (а договориться о ней было весьма непросто, несмотря на преклонный возраст Джеймс не любил попусту бить баклуши и почивать на заслуженных лаврах), Скотт пустил в ход все свое обаяние. Он с улыбкой рассказывал о живущих в приюте детях, и искренне негодовал, когда вспоминал о том, что им урезали бюджет и уволили половину персонала.       - Луизиана, так Луизиана, - наконец произнес Гарред, пожимая Скотту руку. В отличие от начальника охраны его компании, который смотрел волком на незнакомца, ему с первого взгляда понравился новый знакомый. Открытый, честный, заботящийся о детях…       «И чем он Джеймсу не угодил?» - с недоумением думал Гарред, глядя на захлопнувшуюся дверь и договариваясь с помощником об организации благотворительного вечера, на котором собирался выписать чек Скотту и привлечь других благотворителей.       С Джеймсом Фордом, сейчас практически его правой рукой, они познакомились около двух лет назад и почти сразу стали если не друзьями, то хорошими приятелями. Это было довольно странно, если учесть, что из общего у них было только имя. Гарреду было уже под шестьдесят в то время как Форду едва исполнилось сорок.       Первый был успешно женат вот уже тридцать лет и за годы пусть не всегда счастливой, но такой настоящей семейной жизни заметно потолстел, уже давно не напоминая тонкого, как тростинка мальчишку, каким был в детстве. Помимо этого Гарред был темноволос, обладал высоким лбом и мясистым носом. Но главным его достоянием были усы. Небольшие, плавно переходящие в щетинистый подбородок. Стоившие кучу денег – его парикмахер даже купил себе маленький домик на берегу моря!       Второй Джеймс был блондином с орлиным носом и некой хитринкой во взгляде. На первый взгляд он выглядел расслабленным умиротворенным даже доверчивым котом. На это все и покупались. А ведь первый взгляд, как это водится, был обманчив. Когда было нужно, Форд действовал решительно, подчас даже жестоко. Но главное – он за версту чуял подлог и мог с легкостью сказать лжет человек или нет. Да и связывать себя узами брака молодой Джеймс не спешил. Не проходило и пары недель, чтобы Гарред не видел его в обществе девушки, но каждый раз это был кто-то другой. Блондинка, рыжая, брюнетка… Чаще всего брюнетка. Но никто не задерживался дольше пары месяцев,       Осматривая зал, Гарред заметил и Форда. Тот стоял и болтал о чем-то с новой помощницей, несколько месяцев назад закончивший Стэнфорд*. Это была длинноногая девчонка чуть старше двадцати с большими живыми глазами и несколько грубоватыми чертами лица. Казалось, девушка просто не может стоять спокойно и оттого поминутно поправляла падающие на глаза локоны и переминалась с ноги на ногу. «Опять брюнетка» - отметил про себя Гарред, но тотчас отвлекся, когда к нему вместе с незнакомой блондинкой, несколько худощавой на вкус Джеймса, подошел Скотт Томас.       - Приветствую! – мужчины пожали друг другу руки, и Скотт представил свою спутницу: - Еще раз хотел выразить свою благодарность за этот вечер. Простите, - Скотт забавно ударил себя по лбу. – От благодарности забыл про все манеры. Это Рейчел, моя подруга.       - Очень приятно, - Гаррет слегка кивнул головой, не подозревая, что как он минуту назад наблюдал за Фордом, так и тот теперь не сводил с него глаз.

***

      - Моника, это тот благотворитель? – уточнил Сойер, не отрывая взгляда от Скотта и пытаясь понять, почему мужчина вызывает в нем такую неприязнь. Своей прилизанностью что ли или вечно прищуренными глазами. Или… Да черт его знает!       - Да, - девушка сверилась с листком бумаги и в очередной раз заправила за ухо непокорный локон. - Скотт Томас – представитель детского приюта в Луизиане. Тридцать восемь лет. Холост…       - Достаточно, - хохотнул Сойер. – Матримониальных планов с его участием у меня на ближайшее время нет.       Помощница лишь пожала плечами. Она всего лишь выполняла свою работу, да и к саркастическим репликам шефа, хоть она и работала на него без малого две недели, успела привыкнуть. Сейчас ей хотелось одного - поскорее покончить с этим вечером! Моника не имела ничего против благотворительности, но именно в эту минуту ей до чертиков хотелось вернуться домой. Девушка была готова поспорить на месячную зарплату, что ее парень Лукас уже ждет ее. Черт, обещала ведь проводить с ним больше времени! А тут... И зачем она на этом чертовом вечере?! Зачем здесь ее шеф? Можно подумать этот Скотт собирается их обворовать! Уж лучше бы сейчас с Лукасом…       - А кто с ним? – вопрос босса выдернул девушку из сладких грез. Едва удержавшись от сокрушенного вздоха, Моника снова сверилась со списком.       - Рейчел Берроу. Подруга Скотта, - Моника скривила губы, жалея, что на листе больше ничего нет. – Я могу пойти выяснить… - начала она, но Сойер перебил девушку:       - Ее семейное положение? – он хохотнул, не отводя взгляда от незнакомки, а затем, удивляя Монику, добавил. – Сам узнаю.       Сойер отошел от помощницы, медленно приближаясь к крытой веранде, на которой скрылась незнакомка. Раскланявшись с коллегой, то ли Мими, то ли Пипер – он все никак не мог запомнить имя этой серой мышки, вечно стучащей по клавиатуре, и обойдя парочку вновь поспоривших юристов из отдела продаж, мужчина смог рассмотреть ту самую блондинку с головы до ног. Высокая благодаря каблукам, худощавая, с тщательно уложенными в высокую прическу светлыми волосами и тонкими руками, аккуратно держащими бокал с шампанским.       Взяв с подноса проходящего мимо официанта и себе фужер с выпивкой, Сойер остановился в шаге от женщины. Минуту они молча смотрели друг на друга, пока Сойер чуть хрипловатым голосом не произнес:       - Привет, Веснушка.                     Сноски       *Штат пеликанов – прозвище штата Луизиана.       *Официальная песня штата Калифорния.       *Золотой штат – прозвище штата Калифорния.       *Стэ́нфордский университе́т (полное название англ. Leland Stanford Junior University, Университет им. Леланда Стэнфорда (младшего); обычно называется англ. Stanford University, также Стэнфордский университет) — университет возле города Пало-Альто (60 км южнее Сан-Франциско), в сердце Кремниевой долины, штат Калифорния, США.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.