ID работы: 2617027

Два мира. Том 1

Джен
R
Завершён
3042
автор
Arisa_Ridder бета
Размер:
1 268 страниц, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
3042 Нравится 2600 Отзывы 1531 В сборник Скачать

Глава 10. Опасность шутки

Настройки текста
      Так как напарник ещё с утра умотал куда-то с Северусом, Дейдара на весь день фактически остался без компании. Поэтому он от скуки и тотального нечего делать сел за перевод отрывка из книги Рикудо Сеннина: Итачи отдал товарищам и Хинате переписанные куски текста, с которыми они все теперь в свободное время мучились. Как ни противно, Дейдара не мог не признать, что Итачи не врал, когда говорил, что расшифровка этих записей — дело нелёгкое. Приходилось изрядно поломать голову, чтобы разобрать, что Мудрец Шести Путей пытался донести до потомков.       Уже около получаса Дейдара бился над одним крайне мудрёным предложением и всё острее чувствовал постепенно закипающий гнев и желание взорвать к чертям собачьим дурацкий листок с рунами. Однако вместо этого Дейдара решил поступить по-умному и, отложив перо в сторону и поднявшись из-за стола, покинул комнату. Спускаясь по лестнице, он услышал доносившийся из гостиной хохот.       — …а потом поворачивается к ней и говорит такой на полном серьёзе: «Милая девушка, вы промокли, давайте я вам помогу»!       — А она что?! — Рон жадно уставился на Наруто.       — А она такая: «Ох, какой благородный мужчина! Я так вам признательна!»       — И не заметила, что это он её облил?!       — Нет, конечно! Эро-сеннин профессионал своего дела, ттебаё!       Последовал новый взрыв хохота.       — Эй, хорош ржать! — бросил Дейдара, уже с минуту, никем не замеченный, стоявший на пороге. — Кто-нибудь видел Итачи?       — В библиотеке посмотри, — сквозь смех отозвался Фред; его близнец заливисто хохотал, привалившись спиной к плечу Гарри, державшегося за живот. — Нет, слушай, неужели у тебя реально такой учитель?!       — Ага! — счастливо усмехнулся Наруто.       «Великолепное трио Конохи: Извращённый Отшельник, Легендарная Неудачница и Змеиный Маньяк, — подумал Дейдара, оставляя хохочущую компанию. — Куда катится мир, если одни из самых сильных шиноби носят такие клички?..» Впрочем, проблемы подобного рода никогда всерьёз не интересовали Дейдару, поэтому он, заглядывая в библиотеку, уже и не помнил об услышанном. Гермиона с видом прилежной ученицы сидела за старинным письменным столом и корпела над домашней работой по нумерологии. Устроившаяся рядом с ней Хината изучала один из объёмных рунических словарей с интересом, явно носившим практический характер, но, услышав стук закрываемой двери, подняла от книги голову и приветливо улыбнулась. Конечно, за советом можно было обратиться и к ней, но Дейдаре вовсе не улыбалось выставить себя в глазах девушки неспособным справиться с какими-то жалкими рунами, поэтому он ограничился кивком и перевёл взгляд на Учиху, по привычке сидевшего в самом дальнем углу.       — Эй, Итачи! — позвал Дейдара, подходя ближе и останавливаясь перед ним. — Надо поговорить, да.       — Я слушаю, — захлопнув книгу и положив её на широкий подлокотник, Итачи внимательно посмотрел на Дейдару.       — Не здесь. Пошли ко мне.       Учиха пожал плечами и последовал за ним.       Имелась у Итачи такая черта: он любил, чтобы работа была сделана идеально. Собственно, ею Дейдара и собирался воспользоваться: если намёк на то, что разбор древних текстов — вовсе не его конёк, выйдет достаточно наглядным и доходчивым, возможно, получится скинуть на этого педанта весь свой кусок перевода. Ради такого можно немного подыграть и построить из себя ничего не понимающего в этой жизни простака, неспособного справиться с рунами без помощи гения клана Учиха.       По лестнице нукенины поднялись в молчании. Шедший чуть впереди Дейдара пытался худо-бедно придумать, как бы так сыграть, чтобы при этом не уронить окончательно своё достоинство. Впрочем, в конце концов на планирование он ожидаемо плюнул и решил, как всегда, положиться на вдохновение. Войдя в комнату, Дейдара приблизился к рабочему столу, на котором громоздилось множество всевозможных вещей, оставленных им и напарником, и замер на миг, собираясь с мыслями. Услышав, как спутник закрыл за собой дверь, Дейдара повернулся к нему.       — Итачи… — начал он, но осёкся, поняв, что товарищ смотрит куда-то мимо него. Дейдара посмотрел в ту же сторону — и вопросительно вскинул бровь. — Ты чего таким взглядом кота буравишь?       Итачи не ответил — моментально выхватил из рукава кунай и метнул его в свернувшегося в кресле кота…       Но вот поймал оружие черноволосый мужчина.       «Анимаг? — нахмурился Дейдара, но затем пригляделся. — Кьюби меня дери, шиноби!.. Шиноби?!»       — Раскусил, значит, — произнёс мужчина негромко, с явной насмешкой.       Итачи вновь промолчал, крепко сжимая на уровне груди второй кунай и хмурясь. Пребывая в замешательстве, Дейдара, однако, тоже выхватил оружие.       — Ты ещё кто?       Неизвестный слегка прищурился, а затем растянул губы в надменной улыбке, полной осознания собственного превосходства.       — Учиха Мадара.       Дейдара уставился на него, растерянно хлопая глазами.       — Бред… — пробормотал он.       «Такого просто не может быть. Не может, и всё тут!.. Но что тогда это? Подарочек от коноховцев? Происки магов? Данна замешан быть не может, он никогда не занимался воскрешениями и прочей хренью. Но тогда…»       — Итачи, если это твоё гендзюцу, прекрати немедленно, не смешно! — потребовал Дейдара, но крайне неуверенно. Он-то знал, что Учиха Итачи не умеет шутить.       — Разве я похож на гендзюцу? — фыркнул назвавший себя Мадарой.       Неспешно поднявшись из кресла, он подошёл к парню. Дейдаре очень хотелось отпрыгнуть подальше от этого странного человека, но он не позволил себе проявить слабость, только крепче стиснул кунай и прикрыл правый глаз, левым, натренированным на распознание иллюзий, глядя на противника. Увидев это, шиноби усмехнулся, а затем неожиданно щёлкнул его пальцем по лбу — и Дейдара почувствовал, как по телу прокатился разряд чужой чакры.       — Ещё сомнения? — поинтересовался шиноби, с насмешкой глядя на побагровевшего от злости Дейдару.       — Никаких, Мадара-сан, — ответил Итачи. Внешне он был собран и вполне спокоен, а активированное додзюцу сделало его взгляд абсолютно нечитаемым. — Мой Шаринган видит вашу чакру, и её сила не оставляет сомнений в том, кто вы.       — Хорошо, — кивнул Мадара и, отойдя от Дейдары, вновь опустился в кресло. — В таком случае…       — Ты должен быть мёртв, да!       — А я и был мёртв, — сказал Мадара таким тоном, что подрывнику стало очень не по себе. — Однако вы двое воскресили меня. В некотором роде.       — И что это значит? — Дейдара совершенно запутался, и это ему не нравилось.       — Тебе не стоит разговаривать со мной в таком тоне, — негромко, предупреждающе проговорил Мадара.       Дейдара заметил на себе взгляд Итачи — суровый, но вместе с тем какой-то… советующий, что ли. И сейчас, кажется, та самая ситуация, в которой совету неплохо бы последовать.       — Прошу прощения за грубость.       Потеряв к Дейдаре интерес, Мадара повернулся к Итачи.       — А ты, похоже, действительно достойный мой наследник, Итачи. У твоих глаз большой потенциал, но он пока ещё не весь раскрыт… Да и потом, стоит отметить, что ты вместо меня уничтожил тот жалкий сброд, в который превратился наш клан.       Итачи остался всё так же непроницаем.       — Это был хороший способ проверить мои возможности.       — Судя по тому, что твой младший брат ещё жив, ты знаешь о секрете Мангекью Шарингана.       — Да.       — Великолепно.       Прикусив язык, Дейдара внимательно слушал их, стараясь не упустить ни слова — всё-таки диалог двух Учих являлся событием прямо-таки уникальным. Тем более говорили они о таких вещах, которые обычно при посторонних явно не обсуждались. «Тогда почему?.. Чёрт, они что, меня мебелью считают?!» Дейдара хмуро покосился на Итачи — и как последний дурак попался.       «Будь осторожен», — прозвучал в голове его голос.       «Мать твою Учиху! Не смей на мне использовать свои гендзюцу, мм!»       «Успокойся, Дейдара, и возьми себя в руки. Всё очень серьёзно».       «Ты знаешь, что происходит?»       «Нет. Но если это и в самом деле Учиха Мадара — а судя по чакре, это именно он, — лучше по возможности с ним не конфликтовать».       «Это ещё почему?!»       «Потому что нам даже вдвоём не справиться с ним».       Вот теперь действительно появился повод для беспокойства: если уж Итачи на полном серьёзе заявляет, что двоим нукенинам Акацуки не под силу одолеть одного противника…       — Как вы оказались здесь? — спросил Итачи умеренно вежливо, но вместе с тем довольно настойчиво. — И почему в теле кота?       — Запутанная история, — отозвался Мадара, наблюдая за выражениями лиц Дейдары и Итачи. — В этом мире есть существа, которых называют котами-оборотнями, обладающие не только кошачьим, но и человеческим обликом. Тот кот, которого ты, — он кивнул Дейдаре, — купил, был как раз одним из них. Когда же ты решил пошутить и дать ему моё имя, то неосознанно призвал мой дух в это тело, а Итачи затем закрепил его там, согласившись на это имя. Я полностью подавил личность самого оборотня и завладел его телом, а затем собирал энергию для первого превращения, которое должно было стать самым сложным. Впрочем, как показала практика, это не проблема, — немного помолчав, Мадара хмыкнул. — Немного не на такое возвращение к жизни я рассчитывал, но всё же это лучше, чем быть мёртвым.       Итачи слегка нахмурился, однако ничего не сказал.       — А теперь по существу, — Мадара убрал с глаз растрёпанную чёлку. — Мне нужно попасть в мир шиноби. Есть дела, которые необходимо завершить, поэтому оставаться здесь мне не резон.       — С возвращением в свой мир у нас определённое затруднение, — заметил Итачи.       — Я в курсе, — отозвался Мадара. — Впрочем, пока время терпит. Я подожду.       — А помочь не судьба? — вырвалось у Дейдары.       В следующий миг он схватился за голову, в которую, казалось, разом воткнули сотню сенбонов. Он мелко задрожал, до крови закусил губу, подавляя стон. Но боль была слишком сильна — Дейдара рухнул на колени, не имея сил отвести взгляд от Шарингана Мадары.       — Я, кажется, говорил, что ты не будешь разговаривать со мной в таком тоне.       Учиха Мадара поднялся из кресла. Подойдя к Дейдаре, он остановился прямо перед ним, величественный и окутанный силой, надменно на него глядя.       — Знай своё место, мальчишка, и не смей больше открывать рот, когда не спрашивают.       Последовал новый ментальный удар, и Дейдара сдавленно зарычал, только сильнее впиваясь пальцами в волосы, почти их выдирая.       — Оба уясните, что я вам не товарищ и не союзник, — чётко проговорил Мадара. — Если вы посмеете панибратничать или, — он перевёл властный взгляд с Дейдары на Итачи, в глазах которого тоже горел Шаринган, — замышлять что-то против меня, я в тот же миг вас уничтожу. Это понятно?       — Да, — коротко ответил Итачи, дезактивируя своё додзюцу.       — Так бы сразу, — усмехнулся Мадара. Когда он отвёл взгляд от Дейдары, боль стала постепенно слабеть, но её отголоски не давали парню встать или даже хотя бы поднять голову. — О том, что я жив, не должен знать никто, включая вашего кукольника. Что до шиноби Конохи, среди них самый сильный сенсор — девчонка из клана Хьюга. Только она с её глазами способна заметить мою чакру.       — В данный момент её убийство невыгодно, — сказал Итачи серьёзно.       — Бьякуган… нужен… — прохрипел Дейдара, пересиливая себя и поднимая взгляд на Мадару. — Он полезен…       — Знаю, — отозвался тот, без интереса наблюдая за борьбой парня с болью. — Поэтому пока что пускай живёт. Ваша задача — не дать ей раскрыть мой секрет, ну а если раскроет…       — Мы поняли, — лаконично кивнул Итачи.       — Что ж, — Мадара ещё раз пристально посмотрел на обоих, — тогда спектакль начинается.       Он подошёл к двери и приоткрыл её, но вышел из комнаты уже чёрный кот, напоследок махнув хвостом. Плотно притворив за ним дверь, Итачи опустился на корточки рядом с подрывником.       — Дейдара…       — Отвали, — буркнул он, не глядя товарищу в глаза. Его только что унизили, причём опять Учиха, причём перед Итачи…       — Я могу помочь, — Итачи говорил спокойно, даже с сочувствием. — Я могу наложить новое гендзюцу поверх гендзюцу Мадары, и боль пройдёт.       — Мне не нужна твоя помощь! — вспылил Дейдара, но тут же поморщился: иллюзия старого Учихи обладала долгосрочным эффектом, продолжавшимся даже после разрыва зрительного контакта.       Итачи ничего не сказал, просто повернул лицо Дейдары к себе, заставляя встретиться взглядом с его Шаринганом. Томое в глазах Итачи стали медленно вращаться, и несколько секунд спустя Дейдара действительно ощутил, что дикая боль отступила, оставив после себя лишь лёгкое покалывание в висках.       Когда глаза Итачи вновь приняли обычный оттенок, Дейдара медленно поднялся на ноги и опустил взгляд на него. Первый раз, когда он смотрел на своего противника сверху вниз.       — Ну, это… Спасибо.       — Пожалуйста, — кивнул Итачи, тоже выпрямляясь во весь рост. Магия момента тут же пропала — Итачи выше на полголовы, и эта разница в росте особенно остро ощущалась, когда они стояли рядом. — Но постарайся больше не раздражать его.       — Постараюсь, — Дейдара отошёл и сел на свою кровать. — Как долго на мне будет твоё гендзюцу?       — Оно само исчезнет, когда закончится действие техники Мадары, — произнёс Итачи, опускаясь в кресло.       Какое-то время они молчали, не глядя друг на друга, погружённые каждый в свои мысли.       — Что будем делать? — наконец спросил Дейдара.       — Необходимо всё как следует обдумать, — негромко ответил Итачи. — Но однозначно понятно, что Мадара — самая большая проблема из всех, с которыми мы до сих пор сталкивались.       — Неужели мы действительно не можем победить его?       Итачи внимательно посмотрел на Дейдару.       — Что ты вообще знаешь об Учихе Мадаре?       — Когда я ещё учился, старик Ооноки рассказывал мне о своём сражении с Мадарой, ага, — отозвался Дейдара, вспоминая тот разговор. — Эта битва случилась, ещё когда Цучикаге не был таким старым пнём, как теперь. Старик сказал, что за всю жизнь больше не встречал противников, подобных ему.       — Мадара и в самом деле был одним из сильнейших шиноби своего времени, — кивнул Итачи, — и уступал он только Сенджу Хашираме. В эпоху междоусобных войн наш клан и клан Сенджу были противниками. Если одна из враждующих сторон нанимала Учих, их противники непременно призывали под свои знамёна знаменитый клан леса. Само собой, в таких условиях Мадара и Хаширама — лидеры двух кланов, постоянно сходились друг с другом в бою. Однако время шло, но ни один из них так и не смог одержать окончательную победу. Оба клана были истощены и потеряли многих шиноби, поэтому их предводители заключили мир, а затем подписали договор со Страной Огня — и возникла Коноха. Я не буду вдаваться в подробности, просто скажу, что в итоге, как ты и сам знаешь, главой новообразованного селения, Первым Хокаге, стал Хаширама.       К удивлению многих, старые противники смогли найти общий язык и сосуществовали мирно. Единственным, кто был недоволен сложившейся ситуацией, оказался Мадара. Опасаясь, что его собственный клан будет подавлен Сенджу, он попытался убедить всех в необходимости взять власть в свои руки. Однако на этот раз Учихи, уставшие от войн, не пошли за своим лидером. Предательство собственного клана стало для него серьёзным ударом, и Мадара покинул деревню. Он нашёл Кьюби и подчинил его себе при помощи Шарингана, а затем вернулся для того, чтобы вновь сразиться с Хаширамой. Их битва состоялась в месте, позже получившем название Долина Завершения, где Мадара и принял смерть.       — Ого, — только и мог сказать Дейдара — совершенно не ожидал, что всегда молчаливый Итачи расщедрится на столь длинный рассказ.       — За всю историю клана Учиха не было шиноби сильнее Мадары, — продолжил Итачи, видя интерес. — Кроме того, он — обладатель Вечного Мангекью Шарингана.       — Чего? — удивился Дейдара, впервые слышавший о подобном.       Необычно тяжёлый взгляд Итачи прямо-таки пригвоздил его к месту. Несколько секунд Учиха размышлял, но затем всё-таки ответил:       — В отличие от обычного Мангекью, такого как мой, эти глаза не подвержены угасанию и слепоте. Это — совершенный Шаринган, и, насколько я знаю, лишь Мадаре удалось получить его.       «Нечто более сильное, чем Мангекью Итачи?» — подумал Дейдара, ощущая, как холодные пальцы страха сжимают его сердце. Устыдившись, он постарался подавить это чувство и поспешно спросил:       — А его что, так сложно получить, раз только Мадара смог?       — Для его обретения есть определённое условие, — в голосе Итачи проскользнула какая-то новая, незнакомая нотка.       — Какое? — продолжал допытываться Дейдара, не совсем, впрочем, уверенный, что хочет знать ответ.       — Нужно забрать глаза родного брата.       Дейдара почувствовал, как по спине пробежал холодок.       — И Мадара сделал это, — продолжил Итачи с ледяной отстранённостью. — Из-за постоянного использования Мангекью Шарингана он ослеп, однако, пересадив себе глаза младшего брата, прозрел вновь и с того момента мог больше не бояться тьмы.       А вот теперь, глядя на него, Дейдара действительно пожалел, что вообще заговорил на эту тему. В голове назойливо крутился ещё один вопрос, очень нехороший, однако Дейдара знал, что не осмелится задать его.       — Всё это — тайна клана Учиха, — из голоса Итачи пропали последние отголоски тепла, расположения, хоть каких-либо положительных эмоций. Теперь его тон был до ужаса похож на тот, которым Мадара недавно предупреждал их, что сделает в случае предательства. — Я рассказал тебе это лишь потому, что в борьбе с Мадарой ты — мой союзник. Распространяться на сей счёт я тебе искренне не советую.       — Не пытайся меня запугать! — вскинулся Дейдара, но сразу добавил спокойнее: — Я и сам понимаю, что трепаться об этом не стоит, мм.       — Рассчитываю на это, — Итачи вернулся к обычным ровным интонациям. — Необходимо хорошо продумать план дальнейших наших действий. Пока же постарайся по возможности не конфликтовать с Мадарой.       — Да знаю я, знаю, — буркнул Дейдара.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.