ID работы: 2617027

Два мира. Том 1

Джен
R
Завершён
3042
автор
Arisa_Ridder бета
Размер:
1 268 страниц, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
3042 Нравится 2600 Отзывы 1531 В сборник Скачать

Глава 7. Теории гения и оправдавшиеся подозрения

Настройки текста
      Когда, наконец, после целого дня пути объединённый отряд остановился на привал, все — хотя и украдкой — вздохнули с облегчением. Какаши был неутомим; он гнал отряд вперёд, и за прошедшие дни коноховцы успели обойти большую часть восточной границы Страны Огня с юга на север. Теперь, находясь в непосредственной близости от пересечения границ Стран Огня, Звука и Горячих Источников, Шикамару и его товарищи были в предвкушении: всё-таки именно в этой области старых убежищ Орочимару, в одном из которых теоретически мог скрываться Саске, больше всего. Так что, разбивая на ночь лагерь, они пребывали в приподнятом настроении.       — Скорее бы завтра, — говорила Ино, расстелив на земле плащ. — Я так хочу скорее пойти по следу Саске-куна!..       — Этот след ещё сначала найти надо, — резонно заметил Шикамару, уже улёгшийся и, заложив руки за голову, глядевший в небо.       — Найдём, — уверенно заявил Чоджи, устраиваясь рядом с другом. — С таким следопытом, как Какаши-сенсей, уж точно.       Шикамару ничего не ответил и покосился на сидевшего на другом краю небольшой полянки капитана отряда. Тот негромко беседовал с Ямато, но разобрать что-либо из-за расстояния не представлялось возможным.       — Я думаю, Чоджи-кун прав, — со своей неизменной улыбочкой сказал Сай. — Всё-таки Какаши-семпай специалист по выслеживанию.       — Специалист! — горячо закивала Ино.       «Всё-таки странная у нас команда, — подумал Шикамару. — Да, мы с Чоджи и Ино давно работаем в связке, да и с седьмой командой нам приходилось сражаться бок о бок, но вот от первоначальной-то седьмой команды остался только Какаши, а новички… — он опять покосился на джонинов. — Ямато Пятая перекинула из АНБУ; он сильный шиноби, и у него Мокутон. Судя по тому, как Какаши с ним держится, они уже давно знакомы, значит, служили вместе в спецотряде. Это хорошо — увеличивается коэффициент командной работы. Но ещё есть этот Сай, — он взглянул на парня, с улыбкой слушавшего продолжающиеся словоизлияния Ино. — Он ведь из Корня, подчиняется напрямую Данзо. Почему Пятая позволила ему участвовать в этом? Ведь в прошлый раз на миссии по возвращению Саске у него было своё задание: убить Учиху. Тогда Наруто его остановил и вроде даже перетянул на нашу сторону разговорами о дружбе, и всё такое… Однако всё равно не уверен, что стоит доверять ему…»       — Шикамару-кун, ты во мне дырку прожжёшь, если продолжишь так смотреть, — дружелюбно заметил Сай, повернувшись к нему.       — Прости уж. Задумался.       — У тебя есть план, Шикамару? — оживившись, спросил Чоджи.       — Планы можно строить только при наличии информации, — зевнул он, потягиваясь. — Будет информация — будет план.       — Уверена, у нас всё получится, — бодро сказала Ино, укладываясь. — То-то Сакура и Наруто обрадуются, когда вернутся и окажется, что Саске-кун в Конохе!       «Если вернутся», — мрачно подумал Шикамару, но вслух поправлять подругу не стал: это было бы слишком жестоко с его стороны.       Буквально через четверть часа его товарищи задремали, однако Шикамару никак не мог уснуть. Он ворочался с боку на бок, не в силах отбросить беспокоившие мысли, и в конце концов, не выдержав, сел и обвёл взглядом лагерь. Ямато тоже спал, но вот Какаши, которому выпало дежурить первым, по-прежнему сидел на краю поляны, задумчиво глядя перед собой. Тихо выбравшись из-под плаща, Шикамару подошёл.       — Не спится? — негромко поинтересовался Какаши, когда Шикамару сел с ним рядом.       — Не-а, — покачал головой он, приваливаясь спиной к мощному стволу дерева. — Мысли спать не дают.       — Что за мысли?       — Всякие. О нашей миссии. Об Акацуки, — Шикамару пристально посмотрел на собеседника. — Об Учихах.       — Вот как, — произнёс Какаши, всё так же глядя перед собой.       Понимая, что сам он ничего не добавит, Шикамару решил рискнуть.       — Вы ведь знали Учиху Итачи, да, Какаши-сенсей?       — Асума сказал или сам догадался?       — Сам. Вы с ним в одно время работали в АНБУ, так что вполне могли пересекаться.       Даже сквозь ткань маски было видно, что Какаши усмехнулся.       — Асума прав, ты действительно умный малый. Однако, — он посерьёзнел, — ты же знаешь, что деятельность АНБУ засекречена.       — Я же вас не про деятельность спрашиваю, — пожал плечами Шикамару. — Мне интересно, что этот Итачи за человек.       — Зачем тебе это?       — Пытаюсь понять, возможно ли, что с Наруто, Сакурой и Хинатой всё в порядке, — Шикамару сложил руки на груди и поднял взгляд на уже показавшиеся на небе звёзды. — Прошло два месяца, но от них нет никаких известий. Судя по поведению Акацуки, они к этому отношения не имеют: иначе не стали бы залегать на дно и так долго таиться. Тогда, выходит, наши ребята сейчас где-то вместе с тремя нукенинами, которые исчезли тогда с ними, — он сделал короткую паузу, но Какаши так ничего и не сказал, и Шикамару продолжил: — Сакура рассказывала мне о тех двоих, с которыми вы сражались в Стране Реки. Судя по всему, они довольно странная парочка, у обоих свои тараканы. Такие, как они, могли избавиться от ребят, просто чтобы не отвлекаться на них впоследствии — если, конечно, их никто не попридержал.       — Что ж, мне понятна твоя логика, Шикамару, как и то, куда ты клонишь. Однако сомневаюсь, что могу помочь подтвердить твою теорию. Я действительно был знаком с Итачи, — Какаши вздохнул и тоже поднял глаза к небу, — но, как оказалось, совершенно не знал его, раз не смог разглядеть тьму в его сердце.       Некоторое время шиноби молчали.       — Так каким он был в то время?       — Хм… — протянул Какаши, задумчиво глядя вдаль. — Как бы это поточнее сказать?.. Идеальным, наверное.       — Идеальным? — Шикамару подался вперёд; не каждый день услышишь из уст знаменитого Копирующего Ниндзя Конохи такой отзыв. — В смысле?       — Да в самом прямом. Вся ваша компания в одиннадцать лет ещё в Академии штаны протирала, а Итачи в этом возрасте приняли в АНБУ. Он уже тогда считался в клане гением, на него все: и Учихи, и верхушка Конохи, — возлагали большие надежды. Чуть ли не с первых дней в отряде его бросили на серьёзные задания, грязные и кровавые, тяжёлые как морально, так и физически, — а Итачи только улыбался и говорил, что миссия есть миссия и о трудностях он не думает. Он гордился тем, что ему в таком юном возрасте позволили присоединиться к АНБУ и в его составе защищать Коноху и Хокаге… Лично я видел тогда в Итачи талантливого парня, исполнительного и любознательного, с огромным потенциалом.       — Он работал под вашим началом, так?       — Два года.       — Ясно… А скажите, какие у него были отношения с Саске?       — С Саске? — Какаши, похоже, этот вопрос удивил. — Не знаю. В спецотряде как-то не принято делиться такими вещами. Я несколько раз видел, как Итачи забирал брата из Академии — оба выглядели весьма довольными, а больше ничего сказать не могу. Ты вообще почему спрашиваешь?       «Сказать ему или нет?..»       — Понимаете, — осторожно начал Шикамару, — я чувствую, что во всей этой истории отсутствует звено.       — Звено?       — Ага. Звено между недовольством Учих руководством селения и той резнёй, которую устроил Итачи.       Теперь Какаши полностью развернулся к нему, хмурый и серьёзный.       — Это Шикаку навёл тебя на подобные мысли?       — Они с Асумой просто рассказали мне, как обстояли тогда дела, — Шикамару решительно встретил его взгляд, и не думая отступать. — Но отец тут же фактически запретил мне продолжать размышлять в этом направлении.       — И ты ослушался его.       — Я просто хочу понять, что происходит, — Шикамару стиснул пальцами ткань водолазки. — Наруто мой друг, да и Сакура с Хинатой не чужие люди. Я хочу знать, есть ли хоть шанс, что Акацуки их не убили. И после того, что вы рассказали, Учиха Итачи кажется мне единственным таким шансом.       — То, что я рассказал, было много лет назад. Я тоже надеюсь, что ребята целы и невредимы, но сомневаюсь, что будет это за счёт милосердия Ака…       Вдруг он осёкся и быстро поднялся с места, подав сигнал, что за ними следят. Шикамару подобрался и выхватил из чехла на ноге кунай; совершенно непроизвольно он запустил свободную руку в подсумок, всё ещё висевший у него на поясе и, нащупав волчок, сжал его. Не вертится — странно.       Какаши поднял бандану с хитаем, скрывавшую его Шаринган. Из-за деревьев вышли четверо.       — Это так ты теперь меня встречаешь, Какаши?       — Анко, — проговорил он, возвращая бандану в обычное положение. — Что вы здесь делаете?       — Просто проходили мимо, — подойдя ближе, Анко смерила Какаши долгим взглядом и улыбнулась чему-то своему. — Токума вас заметил, вот мы и решили поздороваться.       — Рады вас видеть, — Ямато, проснувшийся от звука шагов, вмиг оказался возле Какаши.       — Что случилось?.. — сонно спросила Ино с другого конца лагеря. На своём спальном месте Сай уже сидел, внимательно следя за прибывшими непроницаемыми чёрными глазами.       — Ничего, это свои, — бросил через плечо Шикамару.       — Ух ты, прямо детсад на выгуле! — умилилась Анко. — Что за экскурсия?       — Ищем Саске, — отозвался Какаши, явно привыкший к шпилькам куноичи.       — Тогда можем вам помочь, — сказала Анко и повернулась к своей команде. — Останемся здесь до утра, так что отдохните, пока есть возможность.       Хьюга Токума кивнул и, отойдя, стал устраиваться на привал; выглядел он уставшим, явно перетрудил глаза. Его товарищ с козлиной бородкой разместился рядом, но вот шиноби из клана Абураме, которого Шикамару не знал, остался подле капитана. Анко перевела выжидательный взгляд на Шикамару.       — Он может остаться, — негромко сказал Какаши.       Анко пожала плечами.       — Нам удалось узнать кое-что об Акацуки, — безо всяких предисловий начала она. — Личности двоих из них.       — Ого, — протянул Ямато, с интересом глядя на Анко. — И кто же они?       — Какудзу из Такигакуре и Хидан из Югакуре.       — Никогда не слышал этих имён, — Ямато повернулся к Какаши. — А вы, семпай?       — Тоже, — отозвался он, едва заметно хмурясь. — Откуда у вас эта информация?       — Мы сейчас из Югакуре, — Анко глубоко засунула руки в карманы пальто. — В подробности вдаваться не буду, но там нам удалось выследить и изловить Ямагучи Горо.       — Владелец подпольных моргов? — уточнил Шикамару, припоминая, что видел это имя в списках известных дельцов чёрного рынка.       — Он самый, — подтвердила Анко. — Я его чутка пугнула, вот он мне и выложил, что знал об Акацуки. Оказывается, Какудзу в такого рода заведениях частый гость: они с напарником охотятся за головами.       — Даже так? — Ямато удивлённо вскинул брови. — Те Акацуки, о которых мы знали раньше, интересовались только джинчурики.       — Скорее всего, эти двое собирают для организации деньги, — произнёс Шикамару.       Анко кивнула.       — Я тоже так считаю.       — Знаешь приметы? — спросил Какаши.       — Какудзу высокий, закрывает нижнюю половину лица маской. Хидан пониже его, молодой, блондин, из известного оружия — большая коса.       Скрестив руки на груди, Какаши задумался.       — Ты говорила, что можешь помочь нам в поиске Саске, — сказал он наконец.       Анко обменялась взглядом с Абураме.       — Кроме Ямагучи мы захватили также Акадо Ёрои, — произнёс тот. — После смерти Орочимару он некоторое время следовал за Кабуто, но затем струсил и сбежал в Югакуре. На допросе он сказал, что Кабуто сейчас ищет себе союзника и вроде бы даже знает, к кому обратиться с предложением помощи.       — К Акацуки?       — Не совсем. По словам Ёрои, в Акацуки сейчас раскол.       — Раскол? — переспросил Ямато. — Кто же от них откололся?       — Ёрои не знал этого, — покачал головой Абураме. — Он сказал только, что Кабуто ищет укрытие этого человека.       — А что насчёт Саске? — спросил Какаши.       — Кабуто продолжает следить за его передвижениями. Исходя из последней информации, Саске собрал группу, в которой, кроме него, ещё трое шиноби. Вроде бы они обыскали одно из известных Орочимару убежищ Акацуки, но затем пропали из вида.       — Интересно, какую он преследует цель? — задумчиво проговорил Ямато.       — Не стоит исключать вариант, что его целью по-прежнему является Итачи, — заметил Шикамару. — Возможно такое, что Орочимару скрывал от него произошедшее с братом или не хотел отпускать искать его. Чтобы не стоял на пути, Саске убил Орочимару, после чего отправился по душу Итачи.       — Очень может быть, — согласилась Анко.       Какаши никак не выразил своё отношение к этой теории, только обменялся быстрыми, хранящими в себе какой-то скрытый смысл взглядами с Ямато.       — Как бы то ни было, — продолжила Анко, — мы можем только указать вам местность, где осведомители Кабуто видели Саске в последний раз. Остальную работу вам предстоит делать самим.       — А чем займётесь вы? — полюбопытствовал Ямато.       — Пойдём по следу Кабуто, — ответил Абураме. — Через него нам, возможно, удастся выйти на Акацуки.       — Кстати об этом, — Анко повернулась к Какаши, — я полагаю, ваша миссия закончится куда раньше нашей, поэтому не мог бы ты доставить кое-что в Коноху?       — Разумеется, — ответил он с определённым любопытством в голосе. — Что именно?       — Только не смейся, — Анко сняла с плеч рюкзак и, запустив в него руку, извлекла небольшую, умещавшуюся в ладони статуэтку. Шикамару шагнул ближе и в свете луны разглядел очертания выполненной из металла трёхногой жабы. — Токума нашёл это в лесу неподалёку от Югакуре. Он сказал, что Бьякуган разглядел в этой штуке какую-то энергию…       «…но чакрой она не является», — мысленно закончил за неё Шикамару, стараясь не выдать эмоции.       — …но это точно не чакра, — Анко отдала находку Какаши. Ямато придвинулся ближе к командиру, с интересом рассматривая странный предмет. — Не знаю, может, это и не важно, но пускай специалисты всё же посмотрят.       — Хорошо, я передам вашу находку куда следует.       — Отлично, — Анко отбросила с глаз чёлку и, мгновенно расслабившись, потянулась. — До рассвета ещё есть время, и мы, с вашего позволения, используем его, чтобы поспать.       — Конечно, — отозвался Какаши. — Располагайтесь. Я останусь дежурить.       Анко кивнула и, не дожидаясь повторного приглашения, вместе с Абураме отошла к уже спящим товарищам по команде. Понимая, что его присутствие более неуместно, Шикамару вернулся к своему спальному месту. Устроившись рядом со сладко сопящим Чоджи, парень, убедившись, что никто не следит за ним, осторожно извлёк из подсумка волчок; посеребрённый лунным светом, он казался даже более загадочным, чем прежде.       «Ну что, — мысленно обратился Шикамару к волчку, — наша теория подтверждается: вот и другая вещичка типа тебя нашлась. Плохо только, что её команда Анко обнаружила. Теперь на эту штуку АНБУ наложит свои загребущие руки, а там, глядишь, и до других доберутся. Ведь есть и другие, верно? Даже не сомневаюсь. Сколько? Логично предположить, что шесть — по числу пропавших. Две уже найдены, — он крепко сжал волчок в ладони, — а остальные четыре нам необходимо найти раньше ребят из спецотряда».

***

      На реализацию плана потребовалось больше времени, чем Саске изначально предполагал. О том, чтобы пробраться в Коноху и искать свои цели внутри неё, не могло быть и речи из-за защитного барьера, окружавшего селение и улавливавшего любое проникновение (правда, Итачи и его напарник однажды смогли обойти барьер, но как им это удалось, юноша не имел ни малейшего понятия). Поэтому Саске оставалось только ждать, когда кто-нибудь из необходимой ему троицы покинет Коноху — и вот наконец этот день настал.       — Пора, — просто сказал Джуго, стоявший у выхода из небольшой пещеры, где путники устроили свой временный лагерь.       — Сколько их? — спросил Саске, поднимаясь с камня, на котором сидел.       — Пятеро, — несколько мгновений послушав щебет сидевшей у него на плече пташки, ответил Джуго. — Старик и четверо АНБУ.       Саске удовлетворённо кивнул: он предполагал худший расклад сил.       — Напомни, зачем мы это делаем? — проговорил Суйгецу, закрепляя за спиной Обезглавливатель.       — Мне нужно задать старику несколько вопросов, — ответил Саске, беря свой меч и плащ. — Вы с Джуго справитесь?       — Можешь рассчитывать на нас, — оскалился Суйгецу. — Я намерен как следует размяться: вдруг нам в скором времени повстречается Кисаме-семпай…       — Саске, может, мне всё-таки пойти с вами? — серьёзно спросила Карин, игнорируя разглагольствования мечника.       — Нет, — безапелляционно отрезал Учиха. — Ты — сенсор, Карин, в бою от тебя никакого проку. Тем более, мы скоро вернёмся, заберём снаряжение, а после этого сразу же отправимся дальше.       — Куда на этот раз? — полюбопытствовал Суйгецу.       — Будет зависеть от ответов, которые я получу.       Больше спрашивать никто ничего не стал. Саске и Суйгецу применили Хенге, накинув на себя образы Итачи и Кисаме, а Карин, проводив товарищей, с самым унылым видом скрылась в пещере. Когда лагерь остался позади, Суйгецу перестал дурачиться; в его глазах появился настоящий азарт воина, идущего навстречу предстоящему бою. Джуго был серьёзен и собран, и не имелось сомнений, он постарается сделать всё для достижения их цели (если, конечно, посреди боя не сорвётся и не начнёт, забыв о задании, калечить всех без разбора).       Сам Саске в тот момент испытывал противоречивые чувства. С одной стороны, ему очень хотелось как можно скорее избавиться от вопроса, мучившего его с самого разговора с шиноби в маске: правда ли то, что он сказал тогда об Итачи? Однако, с другой стороны, Саске просто не знал, что ему делать с этой правдой, какой бы она ни была. А если окажется, что тот странный Учиха всё-таки врал и Итачи действительно предатель и враг деревни? Ну а вдруг история с переворотом не ложь? Что тогда? Свершить свою месть? Или простить брата? Или вызвать на бой, а потом сказать, что знает правду?..       «Сейчас не время об этом думать, — мысленно одёрнул себя Саске. — Необходимо сосредоточиться на текущей цели».       Эту самую цель они увидели буквально несколько минут спустя. Притаившись на вершине скалы, мимо которой проходила дорога, Саске и его товарищи разглядели вначале пять размытых силуэтов, по мере приближения принявших очертания шиноби Конохи. Четверо из них, высокие и крепкие, в униформе и масках АНБУ, окружали своего командира — Шимуру Данзо, советника Хокаге, главу Корня, одного из самых жестоких и расчётливых политиков во всех Странах Шиноби.       Увидев старика, Саске активировал Шаринган.       — Вперёд, — коротко скомандовал он, когда путники оказались напротив их укрытия.       Суйгецу в облике Кисаме и Джуго мгновенно и совершенно бесшумно спрыгнули вниз. В полёте выхватив Обезглавливатель, имевший сейчас вид Самехады, Хозуки рубанул им по одному из АНБУ, но тот успел уклониться, и лезвие лишь немного вспороло кожу на его плече. Тут же выхватив вакидзаси, АНБУ сам атаковал противника, стараясь оттеснить его от Данзо, которого уже заслонили двое его товарищей. Четвёртый же АНБУ Корня сражался с Джуго, активировавшим первый уровень Джуина. Своих противников напарники Саске, как и было задумано, оттягивали в сторону от Данзо, чтобы облегчить задачу командиру отряда.       Выждав минуту, Саске тоже спрыгнул на дорогу. Оставшиеся охранять старика АНБУ напряглись, завидев нового противника, но тут же упали, как подкошенные, стоило им встретиться с ним взглядом.       — Итачи, — Данзо оставался совершенно спокоен, словно его жизни ничто и не угрожало.       — Я пришёл напомнить об уговоре, — тихо произнёс Саске голосом брата.       — Похоже, история с исчезновением была очередной ложью, — Данзо чуть нахмурился, и бинты, скрывавшие правую половину его лица, пришли в движение. — Где джинчурики Кьюби?       — Почему ты посылал своего человека убить Саске? — ответил вопросом на вопрос Саске.       — Потому что он стал опасен для Конохи, — сказал Данзо, пристально разглядывая стоявшего в нескольких метрах от него шиноби. — Тебе стоило лучше следить за мальчишкой, если не хотел, чтобы я принял меры.       — В таком случае, мне тоже следовало принять меры? Сделать так, как обещал поступить в случае, если ты тронешь Саске?       — Ты не станешь, — покачал головой старик.       Уже с трудом сдерживая гнев, закипавший от его слов, Саске подался вперёд.       — Думаешь? — прошипел он.       Несколько секунд Данзо внимательно рассматривал его — а затем отбросил трость в сторону и с неожиданной резвостью метнулся к нему. В мгновение ока оказавшись рядом с юношей, он протянул руку к его лицу. Шаринган не подвёл, Саске успел пригнуться, и пальцы советника лишь задели его макушку — однако тут же по телу прокатилась волна чужой чакры, скинувшая Хенге. Проворно отскочив в сторону, Саске распрямился во весь рост.       — Я чувствовал, что-то не так, — произнёс Данзо, тоже выпрямляясь. — Ты меньше похож на брата, чем думаешь, Учиха Саске.       — А мне больше и нет смысла притворяться им, — процедил он. — Своей болтовнёй ты и так уже всё подтвердил, но я всё равно спрошу: это правда, что старейшины Конохи дали Итачи задание уничтожить клан Учиха?       Старик опять нахмурился.       — Итачи действительно предатель, — сказал он с едва уловимым недовольством в стальном голосе. — Я-то надеялся, что он из тех, кто умеет хранить тайны, но нет, не смог удержаться и всё-таки растрепал тебе про свою миссию.       Даже будучи готовым к такому ответу, от его слов Саске всё равно на миг застыл.       — Так это правда… — прошептал он, чувствуя, как мелко трясутся руки.       Данзо быстро сложил печати и, глубоко вдохнув, выстрелил в Саске пулями из сжатого воздуха. Шаринган опять пришёл на помощь, и Саске увернулся ото всех, избежав повреждений, но вот скала за его спиной раскрошилась, и из неё на дорогу обрушились немаленькие валуны. Саске мгновенно запустил во врага Огненным шаром, выхватил из ножен меч и прежде, чем дым от его техники рассеялся, направил удар клинка Чидори в завесу — и был уверен, что не промахнулся. Однако из тумана в ответ вылетели сюрикены, радиус поражения которых был увеличен за счёт окружавшей их чакры элемента Ветра, и парню пришлось прекратить атаку и отпрыгнуть назад.       В бою наступила короткая пауза. Дымок, оставленный Катоном, наконец рассеялся окончательно, и Саске увидел своего врага. Он стоял прямо, недвижимый и спокойный, держа правую руку на уровне груди, и, отдёрнув выше локтя рукав рубахи, неспешно разматывал на ней бинты.       То, что предстало перед взглядом Саске, когда на землю упала последняя полоска ткани, он бы не пожелал увидеть ни одному Учихе.       — Урод, — гневно проговорил Саске, из последних сил стараясь не поддаться готовой захлестнуть его ярости.       На руке советника Хокаге, серовато-белой, словно бы повреждённой какой-то болезнью, от ладони до локтя располагались десять Шаринганов.       — Как ты посмел присваивать себе силу Учих?!       — Неужели было бы лучше, если бы эти глаза зарыли в землю вместе с телами после того, как твой брат убил их обладателей? — хладнокровно спросил Данзо. — Так они, по крайней мере, послужат Конохе.       — Не Конохе — тебе!       — Это одно и то же. Я всю жизнь делаю всё ради блага деревни…       — Уничтожение моего клана и втаптывание Итачи в грязь тоже было ради блага деревни?! — рявкнул Саске, больше не в силах сдерживаться.       — Он сам согласился на это, — безразлично ответил Данзо, глядя не на него, а на свою руку. — В отличие от тебя, Итачи не эгоист, а потому согласился принести себя в жертву ради мира в Конохе.       Один из Шаринганов Данзо перестал двигаться и закрылся, но Саске не мог думать об этом. Крепче стиснув меч, он напрягся, готовый в каждый миг напасть.       — Похоже, Итачи всё-таки действительно исчез, — произнёс Данзо, наконец соизволив посмотреть на стоявшего перед ним парня. — Раз ты теперь знаешь правду, мне не остаётся ничего другого, кроме как убить тебя и пополнить твоим Шаринганом мою коллекцию.       Он сорвался с места и бросился вперёд. Острая боль вмиг пронзила левый глаз, и Саске, поморщившись, быстро зажмурил его; уйдя от атаки, он стал отступать, чувствуя, как по щеке медленно стекает ручеёк чего-то горячего. Метнув в опять наступающего противника сюрикены, Саске отпрыгнул ещё дальше, занял более выгодную позицию, приготовился сложить печати для Катона — и вдруг, непроизвольно облизнув губы, почувствовал в самом их уголке металлический привкус.       Данзо был совсем близко. Времени на огненные техники не осталось.       Саске резко распахнул левый глаз. Чёрное пламя вмиг объяло руку старика, протянутую к нему, пожирая плоть, распространяясь с невероятной скоростью.       На лице Данзо промелькнул испуг.       — Невозможно!— крикнул он.       — Саске! — к командиру отряда подскочили потрёпанные и взволнованные Суйгецу, с которого тоже спало Хенге, и Джуго. — Ты в порядке?..       — Не приближайтесь! — рявкнул Саске, прижимая ладонь к левому глазу, пачкая её в своей крови. — И не касайтесь пламени!       «Этого не может быть, не может!..»       — Саске! — снова окликнул его Суйгецу, резко разворачиваясь к четырём АНБУ (те двое, которые были усыплены гендзюцу, не без помощи товарищей пришли в себя), окружившим объятое пламенем тело их главы. — Сейчас самое время валить!       С трудом отведя взгляд от Данзо, Саске отрывисто кивнул, и Джуго подорвал пару дымовых гранат. Под покровом возникшей завесы молодые шиноби поспешили прочь с поля боя, торопясь вернуться к лагерю. Следуя за возглавившим на этот раз колонну Суйгецу (Джуго держался чуть позади, прикрывая отход), Саске всё так же закрывал рукой глаз, а в голове его билась одна мысль: «Это было Аматерасу… Это было Аматерасу, чёрт возьми!..»       — Саске! — стоило им приблизиться к пещере, из неё выскочила взволнованная Карин; она наверняка отслеживала изменения в чакре противников, поэтому знала о ходе и результатах короткого боя. — Что с тобой? — воскликнула Карин, едва увидев его кровоточащий глаз. — Во время сражения твоя чакра…       — Без разницы, — отрезал Саске, слишком взбудораженный собственными мыслями, чтобы отвлекаться на её слова. — Главное, я убил Данзо.       Карин посмотрела на него с каким-то странным выражением.       — Я сначала тоже так подумала, — сказала она. — На несколько секунд его чакра и в самом деле исчезла, как будто он умер… но сейчас я снова отчётливо чувствую её.       Саске, стиравший с лица кровь куском бинта, вздрогнул и поднял взгляд на неё. «Как он смог выжить после Аматерасу? — лихорадочно соображал он. — Если только эта сволочь не присвоила себе ещё кое-что, принадлежащее Учихам».       — Твои глаза… — вдруг прошептала, прижав руки к груди, Карин.       — Что ещё? — нахмурился Саске.       — Сожри меня Самехада! — воскликнул Суйгецу, подойдя ближе и удивлённо уставившись на него.       — Не такие, как раньше, — проговорил Джуго, возвышавшийся над товарищами.       Саске нахмурился. Быстро подойдя к ручейку, тёкшему неподалёку, он опустился около него на колени и взглянул на своё отражение.       Глаза, смотревшие на него из воды, больше не были обычным Шаринганом. Теперь в них от края до края радужки тянулись три перекрещенных алых эллипса на чёрном фоне с чёрной точкой зрачка на месте их пересечения.       — Нужно уходить, — поднимаясь с колен, сказал Саске товарищам, с беспокойством следившим за ним. — Если Карин права и Данзо всё ещё жив, за нами будет погоня.       — Сейчас они отступают, — произнесла Карин, сконцентрировавшись на чакре противников. — Судя по направлению — обратно в Коноху.       — Значит, у нас есть в запасе пара часов, — заключил Саске. — За это время необходимо убраться как можно дальше отсюда.       — Совершенно согласен, — закивал Суйгецу, доставая из держателя бутылку с водой. — Эти ребята в масках не такие уж и слабаки, если нападут скопом, можем и не отбиться.       — Что с твоими глазами? — негромко спросил Джуго.       Губы Саске растянулись в усмешке, полной мрачного удовольствия.       — Они стали сильнее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.