ID работы: 2617027

Два мира. Том 1

Джен
R
Завершён
3042
автор
Arisa_Ridder бета
Размер:
1 268 страниц, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
3042 Нравится 2600 Отзывы 1531 В сборник Скачать

Глава 24. Шесть кусочков пазла

Настройки текста
      Сидя в одиночестве в столовой, располагавшейся на нижнем этаже (надземном, имеется в виду; сколько их находилось под землёй, он не имел ни малейшего понятия) штаб-квартиры АНБУ и степенно попивая чай, Неджи в очередной раз поражался невероятности сложившейся ситуации.       Когда чуть больше месяца назад группа молодых шиноби под предводительством Шикамару, Кибы и самого Неджи пришла к Пятой Хокаге и, выложив перед ней на столе три необычных предмета, поделилась своей теорией, Цунаде-сама, казалось, готова была убить их на месте за то, что они, проигнорировав её требование, продолжили самостоятельно копаться в этом деле, да ещё и скрыли важные улики. Впрочем, немного подумав, она всё-таки остыла. Её собственная рабочая группа ещё с лета практически топталась на месте, а в спецотряде и без того не хватало людей. Поэтому после недолгих — и то бывших скорее для вида — дебатов Пятая вынесла вердикт: лучше позволить ребятам официально участвовать в расследовании, чем присматривать за тем, чтобы они не совали носы в это дело.       В тот же вечер было собрано своего рода совещание. В большом зале за длинным столом расположились с одной стороны молодые шиноби, а с другой Хьюга Хиаши, Нара Шикаку, Яманака Иноичи, Ямато и никому из друзей Неджи до того не известная девушка по имени Шихо из Института изучения ниндзюцу. Восседая во главе стола, Цунаде-сама объявила, что в столь критическое время Коноха не может себе позволить распылять силы АНБУ, поэтому она поручает расследование исчезновения Наруто и остальных подающему надежды подрастающему поколению.       Главы кланов вначале выглядели поражёнными такой новостью. Однако недовольства они по данному поводу явно не испытывали, скорее даже наоборот: Иноичи откровенно улыбался, весело блестя зелёными глазами, Шикаку, улучив момент, одобрительно кивнул сыну, а Хиаши-сама произнёс приятную слуху Хокаге речь, суть которой заключалась в том, что он несказанно рад появившейся подвижке в расследовании.       Впрочем, тут же встал другой вопрос: кто именно войдёт в состав новой рабочей группы. Разумеется, хотелось всем, но кому-то ведь и миссии надлежало выполнять, как резонно заметила сидевшая рядом с учительницей Шизуне. Споры не утихали долго, но в итоге сошлись на том, что над этим делом будут работать Шикамару, что было понятно изначально, и Неджи. На его участии настоял лично Хиаши-сама, и Неджи был искренне признателен дяде за это. Остальным же разрешалось при необходимости помогать товарищам, но полного доступа они не имели. Также было оговорено, что вся работа должна происходить только на базе штаб-квартиры АНБУ и без какой-либо самодеятельности.       К работе Неджи и Шикамару приступили на следующий же день. Придя утром в штаб АНБУ, они были встречены жизнерадостным Иноичи. Провожая парней в отведённое для них помещение, он попутно рассказал, что команда на поиски Какаши была отправлена ещё накануне, и что, несмотря ни на какие доводы Пятой, Ямато настоял на своём включении в её состав.       Войдя в свой новый «рабочий кабинет», молодые шиноби застали там Шихо. По словам Пятой, эта девушка должна стать их консультантом и помогать по мере необходимости. В тот первый день Шихо ознакомила новоиспечённых следователей со всеми материалами, которые собрали за прошедшее время АНБУ. Также она показала парням аккуратно хранившуюся в прочной коробке для важных улик толстую книгу в коричневом кожаном переплёте с золотым тиснением. На обложке фолианта был изображён странный герб, ничуть не похожий на те, которые использовали шиноби для обозначения своих кланов: этот по форме напоминал пятиугольный щит с причудливо изогнутыми гранями, внутри разделённый на четыре сектора, в которых были изображены животные: змея, лев, орёл и барсук. На пересечении секторов располагался квадрат со странным знаком — необычным кандзи, как предположили шиноби.       Что касается содержания, то и с ним в книге оказалось не всё нормально. Начать стоит с того, что читался этот том, судя по всему, не в привычной шиноби манере из правого верхнего угла страницы и вниз, а с той стороны, где у всех книг был конец, к тому же ещё и слева направо, по строчкам. Символы, начертанные на страницах, расшифровать никому так до сих пор и не удалось — напрашивался логичный вывод, что это какой-то другой, неизвестный в Конохе язык. Но всё же самой странной и даже несколько пугающей частью этой книги являлись вовсе не письмена, а иллюстрации.       Они двигались.       Люди на картинках ходили туда-сюда, крутили головами, воины размахивали короткими прямыми палками, а женщины улыбались — некоторые даже строили глазки — тем, кто смотрел на них. В общем, книга производила впечатление сильное, хотя и довольно неоднозначное, но зато даже без специальных исследований было понятно, что она не из их мира.       — Привет, Неджи, — поздоровался, подходя к столу, за которым сидел юноша, Иноичи.       — Здравствуйте, Иноичи-сан, — учтиво приветствовал его Хьюга. — У вас перерыв?       — Вроде того, — отозвался Иноичи, усаживаясь напротив. — Ибики в очередной раз пытается решить вопрос старым дедовским способом — ну, знаешь, иглы там, железо раскалённое и всё такое, так что я ему не особо нужен.       — И что говорит ваш подопечный? — полюбопытствовал Неджи.       — Матерится.       — И?       — И ещё раз матерится, — Иноичи обречённо вздохнул. — У меня уже уши вянут. Не представляю, как Ибики выносит целые сутки в его обществе.       — Ибики-сан совсем не отдыхает?       — Для него это дело принципа, — пожал плечами Иноичи. — Этот Хидан — крепкий орешек, и Ибики не успокоится, пока не расколет его. Эх, — вздохнул он, — жаль, что с нами нет Анко — она может подсобить на, скажем так, тяжёлых случаях.       От упоминания Анко Неджи непроизвольно нахмурился: её разведывательная команда вернулась около недели назад с новой необычной вещью, но без капитана.       — Кто бы мог подумать, что дойдёт до того, что Саске начнёт нападать на шиноби Конохи, — произнёс Неджи, мрачно глядя на плававшие в его чашке чаинки.       — Не стану оправдывать Саске, — покачал головой Иноичи, — то, что он делает, недопустимо. Но должна же быть у его манипуляций какая-то цель, причём цель явно важная, раз он ради неё совершает подобное.       — Будем надеяться, он скоро успокоится, — сказал Неджи, последним глотком допил чай и поднялся из-за стола. — Прошу простить меня, однако мне необходимо вернуться.       — Конечно, иди, — кивнул Иноичи. — Я слышал, Токума доставил вам новый объект для исследований.       — Это так. Как раз сейчас мы с Шикамару пытаемся собрать вместе все кусочки мозаики.       — Что ж, удачи вам.

***

      Простая деревянная дверь отворилась совершенно бесшумно, открывая взгляду небольшое помещение без окон, освещённое ярким светом длинных потолочных ламп. На светло-серой стене углём была от руки начерчена таблица, в которую Неджи и Шикамару вносили на их взгляд важную для составления общей картины информацию. Под каждым из шести столбцов с названиями предметов на придвинутом вплотную к стене длинном столе стояла коробка для улик, в которой хранился этот самый предмет. На том же столе были разложены стопки документов и отчётов, уже не раз просмотренных, но довольно бесполезных. Стульев в помещении не имелось: ещё на первой неделе они были заменены татами, на которых теперь растянулся, заложив руки за голову и закрыв глаза, Шикамару.       — Ты не спишь? — на всякий случай уточнил Неджи, опускаясь на последний незанятый татами.       — Не-а, — отозвался напарник, открывая глаза. — Просто формулировал свою теорию.       — Теперь ты наконец готов мне её озвучить?       — В целом, да, — сказал Шикамару, садясь и растирая шею.       — Я весь внимание.       Шикамару поднял взгляд на начерченную на стене таблицу.       — Итак, для начала, что мы имеем? Мы имеем шесть странных штуковин — по числу шиноби, пропавших в июле от храма в Стране Водопада. При этом все они были найдены за чёртову уйму километров от того места: статуэтка — в Стране Горячих Источников, книга — в Стране Реки, браслет — в Стране Звука, волчок, сфера и коготь — в Стране Огня. Сразу возникают два закономерных вопроса: как они там оказались и почему именно там?       — Твоя версия?       — Чуть позже, — покачал головой Шикамару. — На это дальше будет увязка. Теперь о том, как они были найдены, — его взгляд скользнул на строку ниже. — Книгу обнаружил кто-то из сенсоров АНБУ, когда они прочёсывали по приказу Пятой Страну Реки, ища следы Джирайи-самы. Две вещи из списка найдены при помощи Бьякугана, ещё две — благодаря нюху Кибы и Акамару. В общем, всё логично и понятно, кроме историй со сферой и браслетом. К сфере тебя привёл голос Хинаты — это, конечно, может оказаться и работой твоего подсознания, но мне сдаётся, что всё не так просто. С браслетом тоже какая-то ерунда: Анко нашла его совершенно случайно, если только и её к нему никакой голос не привёл.       — Жаль, что мы не можем спросить это у неё самой, — произнёс Неджи.       — Это верно. Плохо ещё и то, что Анко не любит делиться с кем-то. Даже если и был какой-то голос, она о нём своей команде, готов поспорить, не рассказала.       — Во всяком случае, Токума-сан не знает ни о чём подобном. После возвращения я попросил его рассказать всё, что касается их находки, но он только упомянул, что Анко ушла на разведку, а вернулась уже с браслетом.       — Что ж, у нас пробелом больше — спасибо Саске, — хмыкнул Шикамару и продолжил: — Одним из основных критериев, по которым мы определяли, что эти вещи необычные, был запах.       Неджи кивнул. После того, как они устроили здесь свой штаб, парни позвали к себе Кибу и целый день заставляли его снова и снова обнюхивать все находки, подмечая мельчайшие детали, тончайшие оттенки запахов.       — Наш волчок пахнет металлом, а именно железом, хотя сделан явно не из него. Коготь — землёй и гарью, сфера — лавандой, книга — очень слабо вишней. Браслет мы эксперту ещё не давали, а вот на статуэтке Кибу конкретно переклинило, и он упорно заявляет до сих пор, что пахнет она ничем иным, как солнцем.       — Мне даже интересно, как в представлении Кибы пахнет солнце, — легко улыбнулся Неджи.       — Мне, если честно, тоже, — признался Шикамару. — Надо будет спросить, когда он вернётся с задания. Так, дальше у нас идёт эта странная энергия — не чакра, с которой в Институте изучения ниндзюцу всё никак не разберутся.       — Здесь у нас совсем мало информации, — произнёс Неджи, активируя Бьякуган и в тысячный, наверное, раз рассматривая предметы. — В институте смогли выяснить только, что энергия когтя отдалённо напоминает чакру Земли, а волчка — Огня.       — Плюс ещё Шихо уверяет, что энергия в статуэтке похожа на чакру Девятихвостого.       — Ну, в таком случае я с полной уверенностью могу заявить, что ощущаю в сфере чакру моего клана, — заметил Неджи.       — Кто знает, может, это действительно так, — пожал плечами Шикамару. — Так или иначе, остаётся моя любимая графа: свойства наших бесценных находок. Тут начинается полнейшая чертовщина. Волчок предсказывает опасность, причём как смертельную, так и простую угрозу быть запряжённым убираться в доме. Сфера напоминает, что ты что-то забыл…       Это свойство обнаружили по чистой случайности. Как-то раз, перебирая улики, парни заметили, что едва сфера попала в руки Неджи, белый дым внутри неё налился багрянцем. Несколько часов напарники ломали головы, думая, чем это вызвано, но в итоге так ничего и не поняли. Тогда Шикамару предложил, чтобы Неджи носил сферу с собой, пока дым опять не побелеет: так они, возможно, смогут понять, что к чему. Впрочем, разрешилась загадка в тот же вечер: Неджи как раз изучал сферу, сидя на веранде в поместье клана, когда к нему пришёл Ли с напоминанием, что товарищ по команде (и по совместительству вечный соперник) обещал провести с ним тренировочный бой. Это совершенно вылетело из головы Неджи, поглощённого работой, однако, стоило ему вспомнить, дым внутри сферы принял свой изначальный белый цвет.       — Книга странная в принципе, — продолжал говорить Шикамару, — она написана на непонятном языке, да ещё и снабжена двигающимися рисунками. Коготь пока ничего криминального не вытворял, но я согласен с твоей теорией, что он — что-то вроде талисмана или оберега. Браслет, по словам Токумы, в руках у Анко оживал, начинал ползать и вести себя как обычный скорпион, только что большой и серебряный, плюс в нём в последнем сегменте хвоста можно прятать ампулу с ядом. Статуэтка же вообще непонятно зачем нужна, кроме вполне прозаичного предназначения приносить удачу.       — Я полагаю, мы подобрались к самой сути теории, — сказал Неджи, отметив, что строки в таблице кончились.       Шикамару кивнул. Поднявшись с подушки, он подошёл к столу и, взяв лежавший на нём кусок угля, добавил к таблице ещё одну строку.       — В общем, я считаю, что эти штуки являются символами наших пропавших.       — Прямо даже так?       — Ага. Главный постулат моей теории: вещи не возникают из ниоткуда и не исчезают в никуда. Так как отсутствие ребят в нашем мире после полугода-то совершенно очевидно, как и однозначно нездешнее происхождение наших находок, думаю, они связаны с той пространственной техникой.       — Судя по отчётам капитана Ямато, — произнёс Неджи, привставая на коленях и взяв со стола необходимый лист, — за несколько секунд до того, как та шестёрка исчезла, Учиха Итачи собрался атаковать Катоном, но не успел, потому что всё вокруг стало трястись, а на земле появился некий рисунок. Вдобавок ко всему, Итачи схватился за глаза — возможно, это как-то связано и с Шаринганом в том числе.       — Очень может быть, что Шаринган — своего рода ключ, активировавший то пространственное дзюцу. Я считаю, что произошёл своего рода обмен: шиноби перенеслись в другое место, а из того мира в наш попали в качестве их замены эти странные предметы.       — Тогда выходит, что каждая из наших находок — прямое олицетворение конкретного пропавшего.       — Смотри, — проговорил Шикамару, упираясь куском угля в недавно созданное пустое поле в колонке под заголовком «Сфера». — Если плясать от очевидного, выходит, что сфера — это олицетворение Хинаты: она тебя звала, в ней чакра Хьюг, она пахнет лавандой, найдена в Стране Огня, а Хината отсюда. Всё сходится.       — Получается, страна, в которой была сделана находка, тоже связана с личностью каждого шиноби?       — В точку.       — Что ж, я с этим согласен, — сказал Неджи, наблюдая за тем, как Нара вписывает имя его сестры в колонку. — Тогда, если ещё из очевидного, браслет-скорпион — это Акасуна-но-Сасори. Его напарником по Акацуки в прошлом был Орочимару — браслет найден в Стране Звука.       — Логично, — кивнул Шикамару, заполняя другую графу. — Трёхногая жаба, приносящая удачу и пахнущая солнцем, да ещё и с энергией Кьюби — это Наруто. А Страна Горячих Источников — одно из мест, где Наруто тренировался под руководством Джирайи-самы. Наверное, и без призывных жаб не обошлось.       — А что с остальными вещами?       — Ну, волчок, я думаю — это Учиха Итачи. Ласка символизирует несчастья, а именно их волчок и предсказывает. К тому же, Итачи активно использует Катон, а его родина — Страна Огня.       — Могу предположить, что пахнущий землёй и гарью коготь — это тот подрывник из Акацуки, Дейдара, — Неджи задумался. — Знаешь, перед тем, как отправиться искать сферу, я медитировал и изучал энергию когтя. В тот раз я тоже ощутил элемент Земли, но затем меня словно бы ментально отбросила сила, которую я прежде испытывал, но никак не мог вспомнить. Теперь я понимаю, на что это было похоже: на взрывную волну. Правда, не совсем представляю, по какой причине коготь был в Стране Огня, но, возможно, мы об этом Дейдаре чего-то не знаем.       — И тогда получается, что наша книжка с картинками — это Сакура, — завершил мысль Шикамару. — В Стране Реки вы были на миссии по спасению Гаары, и там Сакура впервые сражалась с Акацуки. Наверное, это имело для неё большое значение.       Он отступил назад, окидывая взглядом таблицу целиком. Поднявшись с колен, Неджи встал рядом.       — Ну вот кое-что и прояснилось, — негромко сказал Нара.       — Надо сообщить об этом Цунаде-саме, — заметил Хьюга.       — Если ты не против, — проговорил Шикамару, — я хочу сначала показать результаты отцу: его мнение нам уж всяко не повредит.       — Не имею ничего против, — отозвался Неджи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.